WorldCat Identities

Golding, Arthur 1536-1606

Overview
Works: 355 works in 1,133 publications in 2 languages and 15,514 library holdings
Genres: History  Poetry  Sources  Literature  Drama  Epic poetry, Latin  Miscellanea  Military history  Sermons  Criticism, interpretation, etc 
Roles: Translator, Author, Editor, Lyricist
Classifications: PA6235, 878.1
Publication Timeline
.
Most widely held works by Arthur Golding
Metamorphoses : the Arthur Golding translation, 1567 by Ovid( Book )

13 editions published between 1965 and 2000 in English and held by 893 WorldCat member libraries worldwide

From the Dust Jacket: Arthur Golding's translation of the Metamorphoses is "the most beautiful book in the language"--So Ezra Pound has been assuring us for half a century. It is certainly true that from the time of its publication in 1567 until a decade after the death of Shakespeare it was the English Ovid: one of the most popular and influential books during the greatest period of our literature. Four hundred years later, it still has more verve and gusto, is more plain fun to read, than any other version in English. The two hundred and fifty stories of the Metamorphoses-some only a few lines long, some several hundred-involve the theme of transformation. They show us men and women-as a reward, as a punishment, as an escape-becoming animal or vegetable or mineral, or in a few cases even decorations in outer space. There are many tones, from the homely sweetness of Philemon and Baucis to the frenzy of Myrrha's incestuous love for her father; from the little idyll of Pan and Syrinx to the rape and cannibalism of Philomela's tragedy-of which T.S. Eliot has made a key symbol in The Waste Land. Moving at breathless speed, thanks largely to "dissolves" not unlike those of surrealist cinema, the episodes range from the very beginning of the world to a famous political assassination of the poet's own day. This edition makes available for the first time in an inexpensive modern edition the complete text of Golding's 1567 original. For the first time too we have the long-needed and long-desired footnotes on unfamiliar words, together with an identifying index of names and places. By way of introduction, Mr. Nims has written a lively and informative study of the Metamorphoses and its history, of Ovid's artistry as poet and Golding's as translator, and indeed of the whole problem of translating poetry, so much discussed today in and outside the universities
Shakespeare's Ovid, being Arthur Golding's translation of the Metamorphoses by Ovid( Book )

30 editions published between 1904 and 2010 in English and Undetermined and held by 748 WorldCat member libraries worldwide

A tragedie of Abraham's sacrifice by Théodore de Bèze( Book )

47 editions published between 1577 and 2010 in 3 languages and held by 272 WorldCat member libraries worldwide

Ovid's Metamorphoses by Ovid( Book )

13 editions published in 2002 in English and held by 234 WorldCat member libraries worldwide

"This translation of Ovid was acclaimed by Ezra Pound as "the most beautiful book in the language (my opinion and I suspect it was Shakespeare's)." Ovid's deliciously witty and poignant epic starts with the creation of the world and brings together a series of ingeniously linked myths and legends in which men and women are transformed - often by love - into flowers, trees, stones, and stars. Golding's robustly vernacular version was the first major English translation and decisively influenced Shakespeare, Spenser, and the character of English Renaissance writing."--Jacket
On benefits by Lucius Annaeus Seneca( Book )

20 editions published between 1578 and 1974 in English and held by 176 WorldCat member libraries worldwide

Incluye referencias bibliográficas (p. 213-214) e índice
The Battle for Gaul by Julius Caesar( Book )

4 editions published in 1968 in English and held by 172 WorldCat member libraries worldwide

Caesar portrayed his invasion of Gaul as being a defensive pre-emptive action, most historians agree that the wars were fought primarily to boost Caesar's political career and to pay off his massive debts. Even so, Gaul was extremely important to Rome, as they had been attacked many times by the Gauls. Conquering Gaul allowed Rome to secure the natural border of the river Rhine. Caesar painstakingly describes his military campaign, and this is it is still the most important historical source on the Gaul campaign. It is also a masterwork of political propaganda, as Caesar was keenly interested in manipulating his readers in Rome as he published this book just as the Roman Civil war began. W. A. Macdevitt's translations brings this land mark historic book alive
A little book of Christian questions and responses in which the principal headings of the Christian religion are briefly set forth by Théodore de Bèze( Book )

22 editions published between 1572 and 1586 in English and held by 124 WorldCat member libraries worldwide

The benefit that Christians receiue by Iesus Christ crucified by Aonio Paleario( Book )

4 editions published in 1580 in English and held by 99 WorldCat member libraries worldwide

Sermons of Maister Iohn Caluin, vpon the booke of Iob, translated out of French by Arthur Golding by Jean Calvin( Book )

18 editions published between 1574 and 1584 in English and held by 88 WorldCat member libraries worldwide

A worke concerning the trunesse of Christian religion : against, atheists, Epicures, Paynims, Iewes, Mahumetists, and other infidels. by Philippe de Mornay( Book )

12 editions published in 1617 in English and held by 68 WorldCat member libraries worldwide

The xv. bookes of P. Ouidius Naso, entituled, Metamorphosis. : a worke very pleasant and delectable. Translated out of Latin into English meeter, by Arthur Golding gentleman by Ovid( Book )

15 editions published between 1584 and 1593 in English and held by 61 WorldCat member libraries worldwide

 
moreShow More Titles
fewerShow Fewer Titles
Audience Level
0
Audience Level
1
  Kids General Special  
Audience level: 0.46 (from 0.17 for On benefit ... to 0.82 for A critical ...)

Metamorphoses : the Arthur Golding translation, 1567
Alternative Names
Arthur Golding englischer Übersetzer

Arthur Golding English linguist and translator

Arthur Golding taalkundige uit Engeland (1536-1606)

Golding, A.

Goldinge, Arthur 1536-1605

Goldinge, Arthur 1536-1606

Goldyng, Arthur 1536-1605

Goldyng, Arthur 1536-1606

Languages
English (293)

French (1)

Covers
Ovid's Metamorphoses