WorldCat Identities

Bastin, Julia 1888-1968

Overview
Works: 58 works in 261 publications in 5 languages and 1,658 library holdings
Genres: Fiction  Satire  History  Poetry  Illustrated works  Biography  Sources  Criticism, interpretation, etc 
Roles: Editor, Author, Translator, Other, Compiler, Contributor
Classifications: DC33.2, 944.025
Publication Timeline
.
Most widely held works by Julia Bastin
The autumn of the Middle Ages by Johan Huizinga( Book )

40 editions published between 1932 and 2015 in French and held by 285 WorldCat member libraries worldwide

So begins one of the most famous works of history ever published, Johan Huizinga's The Autumn of the Middle Ages. Few who have read this book in English realize that The Waning of the Middle Ages, the only previous translation, is vastly different from the original Dutch, and incompatible with all other European-language translations. Now, for the first time ever, the original version of this classic work has been translated into English. Herfsttij der Middeleeuwen, or The Autumn of the Middle Ages - the original title - is a brilliant portrait of life, thought, and art in fourteenth- and fifteenth- century France and the Netherlands. For Huizinga, this period marked not the birth of a dramatically new era in history, the Renaissance, but the fullest, ripest phase of medieval life and thought. Criticized both at home and in Europe for being "old-fashioned" and "too literary" when first published in 1919, the book is now recognized not only for its quality and richness as history, but also as a precursor to the Annales "histoire des mentalites" school of Marc Bloch and Lucien Febvre, two of the few reviewers who praised the book initially. In the 1924 translation, Fritz Hopman adapted, reduced, and altered the Dutch edition - softening Huizinga's often passionate arguments, dulling his nuances, and eliminating theoretical passages. He dropped many passages Huizinga had quoted in their original old French. Additionally, chapters are rearranged and redivided, all references are dropped, and mistranslations are introduced. This translation corrects such errors, recreating the second Dutch edition - which represents Huizinga's thinking at its most important stage - as closely as possible. Everything that was dropped or rearranged has been restored. Prose quotations appear in French, with translations printed at the bottom of the page. Mistranslations have been corrected. Payton and Mammitzsch also have added helpful material, including Huizinga's preface to the first and second Dutch editions (published in 1919 and 1921) and the one to the 1924 German translation, where he touches on the book's title and offers some thoughts on translations. Several notes clarify Huizinga's references to things which would be common knowledge only to Dutch readers. Huizinga frequently refers to paintings, sculptures, and carvings, some little known; this edition is the first in any language to include a full range of illustrations
Œuvres complètes by Rutebeuf( Book )

66 editions published between 1959 and 2001 in 5 languages and held by 272 WorldCat member libraries worldwide

Oeuvres complètes de Rutebeuf by Rutebeuf( Book )

5 editions published between 1960 and 1969 in French and French, Old and held by 201 WorldCat member libraries worldwide

Recueil général des Isopets by Julia Bastin( Book )

in French and held by 187 WorldCat member libraries worldwide

Onze poèmes concernant la Croisade by Rutebeuf( Book )

14 editions published in 1946 in French and French, Old and held by 175 WorldCat member libraries worldwide

Froissart: chroniqueur, romancier et poéte by Julia Bastin( Book )

10 editions published between 1942 and 1948 in French and Undetermined and held by 139 WorldCat member libraries worldwide

Recueil général des Isopets by Julia Bastin( Book )

7 editions published in 1929 in 4 languages and held by 53 WorldCat member libraries worldwide

Recueil general des isopets by Julia Bastin( Book )

17 editions published between 1929 and 1930 in 3 languages and held by 49 WorldCat member libraries worldwide

Les subtiles fables d'Esope by Aesop( Book )

10 editions published between 1926 and 1927 in French and held by 44 WorldCat member libraries worldwide

Those barren leaves by Aldous Huxley( Book )

20 editions published between 1938 and 1978 in French and held by 43 WorldCat member libraries worldwide

Edition originale, 1925. Amusante et brillante satire des milieux intellectuels anglais du début du XXe siècle. Quelques beaux esprits se retrouvent dans un palais italien, chez la très romanesque et passablement autoritaire Mrs Aldwinkle. Un tourbillon d'idées, de préjugés, d'intrigues amoureuses, etc
The history of Philip de Commines, Knight, Lord of Argenton by Philippe de Commynes( Book )

10 editions published in 1944 in French and French, Middle and held by 39 WorldCat member libraries worldwide

Recueil général des Isopets( Book )

5 editions published in 1930 in French and Undetermined and held by 29 WorldCat member libraries worldwide

Recueil général des Isopets by Julia Bastin( Book )

2 editions published in 1930 in French, Old and French, Middle and held by 26 WorldCat member libraries worldwide

Recueil général des Isopets by Julia Bastin( Book )

in French and held by 19 WorldCat member libraries worldwide

Les subtitles fables d'Esope . : Notice de J. Bastin( Book )

1 edition published in 1926 in French and held by 15 WorldCat member libraries worldwide

Recueil général des Isopets by Julia Bastin( Book )

in French and held by 10 WorldCat member libraries worldwide

Crome yellow by Aldous Huxley( Book )

4 editions published in 1928 in French and held by 7 WorldCat member libraries worldwide

On vacation from school, Denis goes to stay at Crome, an English country house inhabitated by several of Huxley's most outlandish characters--from Mr. Barbecue-Smith, who writes 1,500 publishable words an hour by "getting in touch" with his "subconscious," to Henry Wimbush, who is obsessed with writing the definitive history of chrome. Denis's stay proves to be a disaster amid his weak attempts to attract the girl of his dreams and the ridicule he endures regarding his plan to write a novel about love and art. Lambasting the post-Victorian standards of morality, Chrome yello is a witty masterpiece that, in F. Scott Fitzgerald's words, "is too ironic to be called satire and too scornful to be called irony."
 
moreShow More Titles
fewerShow Fewer Titles
Audience Level
0
Audience Level
1
  Kids General Special  
Audience level: 0.68 (from 0.26 for Crome yell ... to 0.94 for Recueil ge ...)

WorldCat IdentitiesRelated Identities
Alternative Names
Julia Bastin Belgian writer

Julia Bastin Belgisch hooglerares (1888-1968)

Julia Bastin belgische Romanistin, Mediävistin und Übersetzerin

Languages