Find a copy online
Links to this item
Find a copy in the library
Finding libraries that hold this item...
Details
| Genre/Form: | text |
|---|---|
| Material Type: | Thesis/dissertation, Internet resource |
| Document Type: | Internet Resource |
| All Authors / Contributors: | 吳長能; Wu, Chang Neng |
| OCLC Number: | 642745725 |
| Language Note: | 英文 |
| Other Titles: | THE TAIGI LITERATURE DEBATES AND RELATED DEVELOPMENTS (1987-1996) |
Abstract:
The Taigi literature debates between 1987 and 1996 were the result of the Taigi literature movement's efforts to pursue the status of literary language for Taigi. They were also the result of native languages and cultures in Taiwan attempting to attain subjectivity under foreign domination. The Taiwanese homeland literature and language debates occurred in the Japanese colonial period; however, they were hindered by the oppression of the Japanization movement. The suppression of native languages continued under the KMT regime, which implemented Mandarin as the state-mandated language under the 'National Language Policy'. As a result, many ethnic languages in Taiwan suffer from serious language attrition. Owing to the democratization of Taiwanese society, the Taigi literature movement arose again and this led to the re-occurrence of the Taigi literature debates. There are two important core issues in the Taigi literature debates. One is the value conflict between Chinese viewpoints and Taiwanese viewpoints. The other is the appeal of Taigi as a literary language. As a result of debates arising about these two issues, related developments like debates over Taigi script standardization, vernacular education and language policy also arose. The fact that the Taigi literature debates challenged the authority of the 'Mandarin Only' policy also stimulated the language and culture movements of other ethnic groups in Taiwan. The Taigi literature debates not only pursued a living space for Taigi, but also encouraged Hakka and aboriginal ethnic groups to pursue the subjectivity of their own language and culture. Although Taiwan local consciousness arose, it encountered competition from the English language through globalization. Thus the question of how to obtain balanced development between localization and globalization has become a major issue for native languages in Taiwan. This thesis explores not only the historical origins of the Taigi literature debates but also develop
Reviews
