skip to content
Alchemy and amalgam : translation in the works of Charles Baudelaire Preview this item
ClosePreview this item
Checking...

Alchemy and amalgam : translation in the works of Charles Baudelaire

Author: Emily Salines
Publisher: Amsterdam ; New York, NY : Rodopi, 2004.
Series: Faux titre, no 246.
Edition/Format:   Print book : EnglishView all editions and formats
Summary:
"Alchemy and Amalgam explores a relatively un-researched area of the Baudelairean corpus (his translations from English) and relates them to the rest of his works. It seeks to establish a link between translational and creative writing, arguing for a reassessment of the place of translation in Baudelaire's writing method." "The book is one of the first of its kind to link the study of the translational activity of a  Read more...
Rating:

(not yet rated) 0 with reviews - Be the first.

Subjects
More like this

Find a copy in the library

&AllPage.SpinnerRetrieving; Finding libraries that hold this item...

Details

Genre/Form: Criticism, interpretation, etc
Additional Physical Format: Online version:
Salines, Emily.
Alchemy and amalgam.
Amsterdam ; New York, NY : Rodopi, 2004
(OCoLC)607558579
Named Person: Charles Baudelaire; Charles Baudelaire; Charles Baudelaire; Charles Baudelaire; Charles Baudelaire
Document Type: Book
All Authors / Contributors: Emily Salines
ISBN: 904201931X 9789042019317
OCLC Number: 55963284
Description: 301 pages ; 22 cm.
Contents: Acknowledgements Abbreviations Introduction Chapter 1: `L'amour du metier'? Baudelaire's approaches to translation Chapter 2: Translation in 19th-century France Chapter 3: Translation and creation in Un Mangeur d'opiumChapter 4: Le `proces baudelairien'. Baudelaire and literary propertyChapter 5: Baudelaire's aesthetics of amalgame Chapter 6: The limits of translation? Conclusion: Translation as metaphor? Appendix A: Chronology of Baudelaire's translations Appendix B: Annotated extract from Un Mangeur d'opium Appendix C: Literary Property Law of 19 July 1793 Appendix D: `Le Joujou du pauvre' / Morale du joujouBibliography Index of source authors and translations
Series Title: Faux titre, no 246.
Responsibility: Emily Salines.

Abstract:

"Alchemy and Amalgam explores a relatively un-researched area of the Baudelairean corpus (his translations from English) and relates them to the rest of his works. It seeks to establish a link between translational and creative writing, arguing for a reassessment of the place of translation in Baudelaire's writing method." "The book is one of the first of its kind to link the study of the translational activity of a major writer to his 'creative' writings. It is also one of the first to provide an integrated presentation of French 19th-century translation approaches and to link them to questions of copyright and authorship in the context of the rise of capitalism and romantic views of creation and genius. It offers, therefore, a new perspective both on translation history and on literary history." "Alchemy and Amalgam will be of interest to students of translation, comparative literature and French studies."--BOOK JACKET.

Reviews

User-contributed reviews
Retrieving GoodReads reviews...
Retrieving DOGObooks reviews...

Tags

Be the first.
Confirm this request

You may have already requested this item. Please select Ok if you would like to proceed with this request anyway.

Linked Data


Primary Entity

<http://www.worldcat.org/oclc/55963284> # Alchemy and amalgam : translation in the works of Charles Baudelaire
    a schema:Book, schema:CreativeWork ;
   library:oclcnum "55963284" ;
   library:placeOfPublication <http://id.loc.gov/vocabulary/countries/ne> ;
   library:placeOfPublication <http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/15666850#Place/amsterdam> ; # Amsterdam
   library:placeOfPublication <http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/15666850#Place/new_york_ny> ; # New York, NY
   schema:about <http://dewey.info/class/440/> ;
   schema:about <http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/15666850#Person/baudelaire_charles_1821_1867> ; # Charles Baudelaire
   schema:about <http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/15666850#Topic/ubersetzung> ; # Übersetzung
   schema:about <http://id.worldcat.org/fast/1154795> ; # Translating and interpreting
   schema:about <http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/15666850#Place/englisch> ; # Englisch.
   schema:about <http://viaf.org/viaf/17218730> ; # Charles Baudelaire
   schema:about <http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/15666850#Topic/vertalen> ; # Vertalen
   schema:about <http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/15666850#Topic/traduction_litteraire_france_histoire_19e_siecle> ; # Traduction littéraire--France--Histoire--19e siècle
   schema:bookFormat bgn:PrintBook ;
   schema:creator <http://viaf.org/viaf/235080349> ; # Emily Salines
   schema:datePublished "2004" ;
   schema:exampleOfWork <http://worldcat.org/entity/work/id/15666850> ;
   schema:genre "Criticism, interpretation, etc."@en ;
   schema:inLanguage "en" ;
   schema:isPartOf <http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/15666850#Series/faux_titre> ; # Faux titre ;
   schema:isSimilarTo <http://www.worldcat.org/oclc/607558579> ;
   schema:name "Alchemy and amalgam : translation in the works of Charles Baudelaire"@en ;
   schema:productID "55963284" ;
   schema:publication <http://www.worldcat.org/title/-/oclc/55963284#PublicationEvent/amsterdam_new_york_ny_rodopi_2004> ;
   schema:publisher <http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/15666850#Agent/rodopi> ; # Rodopi
   schema:reviews <http://www.worldcat.org/title/-/oclc/55963284#Review/1522662596> ;
   schema:workExample <http://worldcat.org/isbn/9789042019317> ;
   wdrs:describedby <http://www.worldcat.org/title/-/oclc/55963284> ;
    .


Related Entities

<http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/15666850#Person/baudelaire_charles_1821_1867> # Charles Baudelaire
    a schema:Person ;
   schema:birthDate "1821" ;
   schema:deathDate "1867" ;
   schema:familyName "Baudelaire" ;
   schema:givenName "Charles" ;
   schema:name "Charles Baudelaire" ;
    .

<http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/15666850#Series/faux_titre> # Faux titre ;
    a bgn:PublicationSeries ;
   schema:hasPart <http://www.worldcat.org/oclc/55963284> ; # Alchemy and amalgam : translation in the works of Charles Baudelaire
   schema:name "Faux titre ;" ;
    .

<http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/15666850#Topic/traduction_litteraire_france_histoire_19e_siecle> # Traduction littéraire--France--Histoire--19e siècle
    a schema:Intangible ;
   schema:name "Traduction littéraire--France--Histoire--19e siècle"@fr ;
    .

<http://id.worldcat.org/fast/1154795> # Translating and interpreting
    a schema:Intangible ;
   schema:name "Translating and interpreting"@en ;
    .

<http://viaf.org/viaf/17218730> # Charles Baudelaire
    a schema:Person ;
   schema:birthDate "1821" ;
   schema:deathDate "1867" ;
   schema:familyName "Baudelaire" ;
   schema:givenName "Charles" ;
   schema:name "Charles Baudelaire" ;
    .

<http://viaf.org/viaf/235080349> # Emily Salines
    a schema:Person ;
   schema:familyName "Salines" ;
   schema:givenName "Emily" ;
   schema:name "Emily Salines" ;
    .

<http://worldcat.org/isbn/9789042019317>
    a schema:ProductModel ;
   schema:isbn "904201931X" ;
   schema:isbn "9789042019317" ;
    .

<http://www.worldcat.org/oclc/607558579>
    a schema:CreativeWork ;
   rdfs:label "Alchemy and amalgam." ;
   schema:description "Online version:" ;
   schema:isSimilarTo <http://www.worldcat.org/oclc/55963284> ; # Alchemy and amalgam : translation in the works of Charles Baudelaire
    .

<http://www.worldcat.org/title/-/oclc/55963284#Review/1522662596>
    a schema:Review ;
   schema:itemReviewed <http://www.worldcat.org/oclc/55963284> ; # Alchemy and amalgam : translation in the works of Charles Baudelaire
   schema:reviewBody ""Alchemy and Amalgam explores a relatively un-researched area of the Baudelairean corpus (his translations from English) and relates them to the rest of his works. It seeks to establish a link between translational and creative writing, arguing for a reassessment of the place of translation in Baudelaire's writing method." "The book is one of the first of its kind to link the study of the translational activity of a major writer to his 'creative' writings. It is also one of the first to provide an integrated presentation of French 19th-century translation approaches and to link them to questions of copyright and authorship in the context of the rise of capitalism and romantic views of creation and genius. It offers, therefore, a new perspective both on translation history and on literary history." "Alchemy and Amalgam will be of interest to students of translation, comparative literature and French studies."--BOOK JACKET." ;
    .


Content-negotiable representations

Close Window

Please sign in to WorldCat 

Don't have an account? You can easily create a free account.