skip to content
Audiovisual translation in a global context : mapping an ever-changing landscape Preview this item
ClosePreview this item
Checking...

Audiovisual translation in a global context : mapping an ever-changing landscape

Author: Rocío Baños Piñero; Jorge Díaz Cintas
Publisher: Houndmills, Basingstoke, Hampshire ; New York, NY : Palgrave Macmillan, 2015.
Series: Palgrave studies in translating and interpreting
Edition/Format:   Print book : EnglishView all editions and formats
Summary:
"Audiovisual Translation in a Global Context offers an up-to-date survey of the field of Audiovisual Translation (AVT). One of the main aims of the book is to document the changes taking place in this thriving discipline, by focusing not only on current projects and research being carried out in AVT but also on the professional practice in a wide range of contexts. The contributors to the collection cover a wide  Read more...
Rating:

(not yet rated) 0 with reviews - Be the first.

Subjects
More like this

Find a copy in the library

&AllPage.SpinnerRetrieving; Finding libraries that hold this item...

Details

Document Type: Book
All Authors / Contributors: Rocío Baños Piñero; Jorge Díaz Cintas
ISBN: 9781137552884 1137552883
OCLC Number: 910090938
Description: xvii, 291 pages ; 23 cm.
Contents: 1. Audiovisual Translation in a Global Context / Rocío Baños Piñero nd Jorge Díaz Cintas --
PART I: ADDRESSING QUALITY --
2. Institutional Audiovisual Translation: A (Shop) Window on the World / Adrián Fuentes-Luque --
3. Accuracy Rate in Live Subtitling: The NER Model / Pablo Romero-Fresco and Juan Martínez Pérez --
4. Synchronized Subtitles in Live Television Programmes / Mercedes de Castro, Luis Puente Rodríguez and Belén Ruiz Mezcua --
5. Cross-fertilization between Reception Studies in Audio Description and Interpreting Quality Assessment: The Role of the Describer's Voice / Emilia Iglesias Fernández, Silvia Martínez Martínez and Antonio Javier Chica Núñez --
PART II: TARGETING THE AUDIENCE --
6. Audio Describing for an Audience with Learning Disabilities in Brazil: A Pilot Study / Eliana P.C. Franco, Deise M. Medina Silveira and Bárbara C. dos Santos Carneiro --
7. Analysing Redubs: Motives, Agents and Audience Response / Serenella Zanotti --
8. Subtitling in the Era of the Blu-ray / Nicolas Sanchez --
9. The MultilingualWeb (MLW) Project: A Collaborative Approach and a Challenge for Translation Studies / Cristina Valdés --
PART III: MAPPING PROFESSIONAL PRACTICES --
10. Professional Realities of the Subtitling Industry: The Subtitlers' Perspective / Arista Szu-Yu Kuo --
11. The Pros and Cons of Using Templates in Subtitling / Kristijan Nikolić --
12. Signing and Subtitling on Polish Television: A Case of (In)accessibility / Renata Mliczak --
13. Voiceover as Spoken Discourse / Agata Hołobut --
14. Dubbing Directors and Dubbing Actors: Co-authors of Translation for Dubbing / Regina Mendes --
15. Audio Description in Hong Kong / Dawning Leung.
Series Title: Palgrave studies in translating and interpreting
Responsibility: edited by Rocío Baños Piñero, University College London, UK and Jorge Díaz Cintas, University College, London, UK.

Abstract:

This book offers an up-to-date survey of the present state of affairs in Audiovisual Translation, providing a thought-provoking account of some of the most representative areas currently being  Read more...

Reviews

Editorial reviews

Publisher Synopsis

"Delving into topics of paramount importance in audiovisual translation such as quality, audiences and professional practices, this collective volume offers a stimulating overview of the global Read more...

 
User-contributed reviews
Retrieving GoodReads reviews...
Retrieving DOGObooks reviews...

Tags

Be the first.
Confirm this request

You may have already requested this item. Please select Ok if you would like to proceed with this request anyway.

Linked Data


Primary Entity

<http://www.worldcat.org/oclc/910090938> # Audiovisual translation in a global context : mapping an ever-changing landscape
    a schema:CreativeWork, schema:Book ;
   library:oclcnum "910090938" ;
   library:placeOfPublication <http://id.loc.gov/vocabulary/countries/enk> ;
   schema:about <http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/2833051497#Topic/performing_arts_film_&_video_general> ; # PERFORMING ARTS--Film & Video--General
   schema:about <http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/2833051497#Topic/video_recordings_for_the_hearing_impaired> ; # Video recordings for the hearing impaired
   schema:about <http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/2833051497#Topic/translating_and_interpreting> ; # Translating and interpreting
   schema:about <http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/2833051497#Topic/performing_arts_television_general> ; # PERFORMING ARTS--Television--General
   schema:about <http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/2833051497#Topic/dubbing_of_motion_pictures> ; # Dubbing of motion pictures
   schema:about <http://dewey.info/class/777/e23/> ;
   schema:about <http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/2833051497#Topic/language_arts_&_disciplines_translating_&_interpreting> ; # LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES--Translating & Interpreting
   schema:about <http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/2833051497#Topic/dubbing_of_television_programs> ; # Dubbing of television programs
   schema:bookFormat bgn:PrintBook ;
   schema:datePublished "2015" ;
   schema:description ""Audiovisual Translation in a Global Context offers an up-to-date survey of the field of Audiovisual Translation (AVT). One of the main aims of the book is to document the changes taking place in this thriving discipline, by focusing not only on current projects and research being carried out in AVT but also on the professional practice in a wide range of contexts. The contributors to the collection cover a wide array of topics from subtitling, dubbing, and voiceover, to media accessibility practices like sign language, subtitling for the deaf and the hard of hearing, and audio description for the blind and visually impaired. In an accessible and engaging manner, the chapters discuss theoretical issues in close relation to real translation problems and empirical data, providing useful and practical insights into the personalised input that translators inevitably give to their work"--"@en ;
   schema:description "1. Audiovisual Translation in a Global Context / Rocío Baños Piñero nd Jorge Díaz Cintas -- PART I: ADDRESSING QUALITY -- 2. Institutional Audiovisual Translation: A (Shop) Window on the World / Adrián Fuentes-Luque -- 3. Accuracy Rate in Live Subtitling: The NER Model / Pablo Romero-Fresco and Juan Martínez Pérez -- 4. Synchronized Subtitles in Live Television Programmes / Mercedes de Castro, Luis Puente Rodríguez and Belén Ruiz Mezcua -- 5. Cross-fertilization between Reception Studies in Audio Description and Interpreting Quality Assessment: The Role of the Describer's Voice / Emilia Iglesias Fernández, Silvia Martínez Martínez and Antonio Javier Chica Núñez -- PART II: TARGETING THE AUDIENCE -- 6. Audio Describing for an Audience with Learning Disabilities in Brazil: A Pilot Study / Eliana P.C. Franco, Deise M. Medina Silveira and Bárbara C. dos Santos Carneiro -- 7. Analysing Redubs: Motives, Agents and Audience Response / Serenella Zanotti -- 8. Subtitling in the Era of the Blu-ray / Nicolas Sanchez -- 9. The MultilingualWeb (MLW) Project: A Collaborative Approach and a Challenge for Translation Studies / Cristina Valdés -- PART III: MAPPING PROFESSIONAL PRACTICES -- 10. Professional Realities of the Subtitling Industry: The Subtitlers' Perspective / Arista Szu-Yu Kuo -- 11. The Pros and Cons of Using Templates in Subtitling / Kristijan Nikolić -- 12. Signing and Subtitling on Polish Television: A Case of (In)accessibility / Renata Mliczak -- 13. Voiceover as Spoken Discourse / Agata Hołobut -- 14. Dubbing Directors and Dubbing Actors: Co-authors of Translation for Dubbing / Regina Mendes -- 15. Audio Description in Hong Kong / Dawning Leung."@en ;
   schema:editor <http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/2833051497#Person/diaz_cintas_jorge> ; # Jorge Díaz Cintas
   schema:editor <http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/2833051497#Person/banos_pinero_rocio_1980> ; # Rocío Baños Piñero
   schema:exampleOfWork <http://worldcat.org/entity/work/id/2833051497> ;
   schema:inLanguage "en" ;
   schema:isPartOf <http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/2833051497#Series/palgrave_studies_in_translating_and_interpreting> ; # Palgrave studies in translating and interpreting
   schema:name "Audiovisual translation in a global context : mapping an ever-changing landscape"@en ;
   schema:productID "910090938" ;
   schema:workExample <http://worldcat.org/isbn/9781137552884> ;
   wdrs:describedby <http://www.worldcat.org/title/-/oclc/910090938> ;
    .


Related Entities

<http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/2833051497#Person/banos_pinero_rocio_1980> # Rocío Baños Piñero
    a schema:Person ;
   schema:birthDate "1980" ;
   schema:familyName "Baños Piñero" ;
   schema:givenName "Rocío" ;
   schema:name "Rocío Baños Piñero" ;
    .

<http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/2833051497#Person/diaz_cintas_jorge> # Jorge Díaz Cintas
    a schema:Person ;
   schema:familyName "Díaz Cintas" ;
   schema:givenName "Jorge" ;
   schema:name "Jorge Díaz Cintas" ;
    .

<http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/2833051497#Series/palgrave_studies_in_translating_and_interpreting> # Palgrave studies in translating and interpreting
    a bgn:PublicationSeries ;
   schema:hasPart <http://www.worldcat.org/oclc/910090938> ; # Audiovisual translation in a global context : mapping an ever-changing landscape
   schema:name "Palgrave studies in translating and interpreting" ;
    .

<http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/2833051497#Topic/dubbing_of_motion_pictures> # Dubbing of motion pictures
    a schema:Intangible ;
   schema:name "Dubbing of motion pictures"@en ;
    .

<http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/2833051497#Topic/dubbing_of_television_programs> # Dubbing of television programs
    a schema:Intangible ;
   schema:name "Dubbing of television programs"@en ;
    .

<http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/2833051497#Topic/language_arts_&_disciplines_translating_&_interpreting> # LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES--Translating & Interpreting
    a schema:Intangible ;
   schema:name "LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES--Translating & Interpreting"@en ;
    .

<http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/2833051497#Topic/performing_arts_film_&_video_general> # PERFORMING ARTS--Film & Video--General
    a schema:Intangible ;
   schema:name "PERFORMING ARTS--Film & Video--General"@en ;
    .

<http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/2833051497#Topic/performing_arts_television_general> # PERFORMING ARTS--Television--General
    a schema:Intangible ;
   schema:name "PERFORMING ARTS--Television--General"@en ;
    .

<http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/2833051497#Topic/translating_and_interpreting> # Translating and interpreting
    a schema:Intangible ;
   schema:name "Translating and interpreting"@en ;
    .

<http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/2833051497#Topic/video_recordings_for_the_hearing_impaired> # Video recordings for the hearing impaired
    a schema:Intangible ;
   schema:name "Video recordings for the hearing impaired"@en ;
    .

<http://worldcat.org/isbn/9781137552884>
    a schema:ProductModel ;
   schema:isbn "1137552883" ;
   schema:isbn "9781137552884" ;
    .

<http://www.worldcat.org/title/-/oclc/910090938>
    a genont:InformationResource, genont:ContentTypeGenericResource ;
   schema:about <http://www.worldcat.org/oclc/910090938> ; # Audiovisual translation in a global context : mapping an ever-changing landscape
   schema:dateModified "2018-03-09" ;
   void:inDataset <http://purl.oclc.org/dataset/WorldCat> ;
    .


Content-negotiable representations

Close Window

Please sign in to WorldCat 

Don't have an account? You can easily create a free account.