skip to content
Bright moon, white clouds : selected poems of Li Po Preview this item
ClosePreview this item
Checking...

Bright moon, white clouds : selected poems of Li Po

Author: Bai Li; Jerome P Seaton
Publisher: Boston : Shambhala ; [New York] : Distributed in the U.S. by Random House, ©2012.
Series: Shambhala library.
Edition/Format:   Book : English : 1st edView all editions and formats
Database:WorldCat
Summary:
"Li Po (701-762) is considered one of the greatest poets to live during the Tang dynasty--what was considered to be the golden age for Chinese poetry. He was also the first Chinese poet to become well known in the West, and he greatly influenced many American poets during the twentieth century. Calling himself the "God of Wine" and known to his patrons as a "fallen immortal," Li Po wrote with eloquence, vividness,  Read more...
Rating:

(not yet rated) 0 with reviews - Be the first.

Subjects
More like this

 

Find a copy in the library

&AllPage.SpinnerRetrieving; Finding libraries that hold this item...

Details

Genre/Form: Translations
Translations into English
Named Person: Bai Li; Bai Li
Document Type: Book
All Authors / Contributors: Bai Li; Jerome P Seaton
ISBN: 9781590307465 1590307461
OCLC Number: 733231994
Description: xiv, 224 pages ; 18 cm.
Contents: Contents note continued: Answering the Master of the Buddhist Association of Hu-chou, Who Has Enquired about "this Po Fellow" --
Seeing Off Fan, the Mountain Man, Returning to Mount T'ai --
By the Riverside, Seeing Off the Lady Master of the Tao, Who Travels with the Three Precious Gifts to the Southern Sacred Peaks --
Banquet with Cheng Tsan-ch'ing at His Mountain Pool --
Down Chung-nan Mountain and Overnight, with Wine, at Hu-ssu's House --
Three, Five, Seven Word --
Seeing a Friend Off, Returning to Wu, over Wine, Thinking of Ho Chih-chang --
Parting at Thorngate --
Overnight with a Friend --
Drifting with Our Friend the Governor on Magpie Mountain Lake --
Thinking of East Mountain --
On Hearing That Wang Ch'ang-ling Has Been Demoted and Exiled to Dragon Point, I Wrote This and Sent It on Its Long Way There --
From under the City Wall at Sandhill, a Letter to Tu Fu --
A Poem, from Grain of Rice Mountain, for Tu Fu --
Presented to Officer Lu. Contents note continued: In Repayment for an Invitation from Mr. Ts'ui --
For Ts'ui Ch'iu-pu --
For a Lady I Met on the Avenue --
Part Three --
Question and Answer in the Mountains --
In the Old Style: A Pretty Face --
In the Old Style: Chuang Tzu's Dream --
A Farewell Banquet for My Uncle, the Revisor Yun, at the Pavilion of Hsieh T'iao --
Song for the Road --
I Banish Me --
In Imitation of the Ancients --
Autumn on My Heart, on My Mind --
Drinking Alone under the Moon --
Looking in the Mirror and Writing What My Heart Finds There --
Again, It Weighs Heavily upon My Heart --
I Looked All Over the Mountain for the Monk, but Not Finding Him, I Wrote This --
T'ung Kuan Mountain: A Drunken Quatrain --
Visiting the Tao Master of Tai-t'ien Mountain When He Wasn't There --
Sitting at Reverence Mountain --
Thoughts of a Quiet Night --
Part Four. Contents note continued: Submitted at the Imperial Command, A Poem Written by the Dragon Pool in the Spring Garden While Viewing the Newly Greening Willows and Listening to the Hundreds of New Songs of the First Nightingales --
A Spring Night in Loyang, Hearing a Flute --
A Song of Bathing --
In the Old Style: Moon's Tint --
In the Old Style: I Climb High --
Moon over the Pass --
War South of the Wall --
A Song of Farewell at Red Cliff --
A Soldier's Ballad --
War South of the Wall --
Jade Stairs Lament --
The King of Wu's Favorite, Just a Little Drunk --
Tzu Ye: Ballads of Four Seasons --
Song for Seng Ka --
A Pa Girl's Song --
Two Ballads of Ch'ang-kan --
Passing the Night at the Foot of Five-Pines Mountain in the House of the Widow Ao --
Part Five --
Overnight at Shrimp Lake --
The Road to Shu's a Hard Road --
Omei Mountain Moon --
Down to Chiang-ling --
Climbing the Five Old Peaks of Mount Lu --
Gazing at Heaven's Gate Mountain --
Egret. Contents note continued: In the Old Style: The Yellow River --
After the Ancients --
A Song of White Clouds: Farewell to a Friend --
Gazing on Lushan Falls --
In the Old Style: I Got to the Islet beneath Wu-shan --
Climbing the Peak of Great White --
Over Heaven's Old Mama's Mountain in a Dream, at a Farewell Party --
Overnight with the Master of Clear Creek House --
Summit Temple --
Ballad of the Voyager --
Climbing Hsin-ping Tower --
In the Old Style: Westward over Lotus Mountain --
Clear Stream, Midnight, I Hear the Flute --
Fall Cove Songs --
Notes to the Poems --
Appendix: Word-for-Word Analysis of Two Translations --
Looking in the Mirror and Writing What My Heart Finds There.
Series Title: Shambhala library.
Other Titles: Poems.
Responsibility: edited and translated by J.P. Seaton.

Abstract:

"Li Po (701-762) is considered one of the greatest poets to live during the Tang dynasty--what was considered to be the golden age for Chinese poetry. He was also the first Chinese poet to become well known in the West, and he greatly influenced many American poets during the twentieth century. Calling himself the "God of Wine" and known to his patrons as a "fallen immortal," Li Po wrote with eloquence, vividness, and often playfulness, as he extols the joys of nature, wine, and the life of a wandering recluse. Li Po had a strong social conscience, and he struggled against the hard times of his age. He was inspired by the newly blossoming Zen Buddhism and merged it with the Taoism that he had studied all his life. Though Li Po's love of wine is legendary, the translator, J.P. Seaton, includes poems on a wide range of topics--friendship and love, political criticism, poems written to curry patronage, poems of the spirit--to offer a new interpretation of this giant of Chinese poetry. Seaton offers us a poet who learned hard lessons from a life lived hard and offered his readers these lessons as vivid, lively poetry--as relevant today as it was during the Tang dynasty. Over one thousand poems have been attributed to Li Po, many of them unpublished. This new collection includes poems not available in any other editions"--

Reviews

User-contributed reviews
Retrieving GoodReads reviews...
Retrieving DOGObooks reviews...

Tags

Be the first.

Similar Items

Related Subjects:(4)

User lists with this item (2)

Confirm this request

You may have already requested this item. Please select Ok if you would like to proceed with this request anyway.

Linked Data


<http://www.worldcat.org/oclc/733231994>
library:oclcnum"733231994"
library:placeOfPublication
library:placeOfPublication
library:placeOfPublication
owl:sameAs<info:oclcnum/733231994>
rdf:typeschema:Book
schema:about
schema:about
schema:about
schema:about
schema:about
schema:bookEdition"1st ed."
schema:contributor
schema:copyrightYear"2012"
schema:creator
schema:datePublished"2012"
schema:description"Contents note continued: Submitted at the Imperial Command, A Poem Written by the Dragon Pool in the Spring Garden While Viewing the Newly Greening Willows and Listening to the Hundreds of New Songs of the First Nightingales -- A Spring Night in Loyang, Hearing a Flute -- A Song of Bathing -- In the Old Style: Moon's Tint -- In the Old Style: I Climb High -- Moon over the Pass -- War South of the Wall -- A Song of Farewell at Red Cliff -- A Soldier's Ballad -- War South of the Wall -- Jade Stairs Lament -- The King of Wu's Favorite, Just a Little Drunk -- Tzu Ye: Ballads of Four Seasons -- Song for Seng Ka -- A Pa Girl's Song -- Two Ballads of Ch'ang-kan -- Passing the Night at the Foot of Five-Pines Mountain in the House of the Widow Ao -- Part Five -- Overnight at Shrimp Lake -- The Road to Shu's a Hard Road -- Omei Mountain Moon -- Down to Chiang-ling -- Climbing the Five Old Peaks of Mount Lu -- Gazing at Heaven's Gate Mountain -- Egret."@en
schema:description"Contents note continued: In the Old Style: The Yellow River -- After the Ancients -- A Song of White Clouds: Farewell to a Friend -- Gazing on Lushan Falls -- In the Old Style: I Got to the Islet beneath Wu-shan -- Climbing the Peak of Great White -- Over Heaven's Old Mama's Mountain in a Dream, at a Farewell Party -- Overnight with the Master of Clear Creek House -- Summit Temple -- Ballad of the Voyager -- Climbing Hsin-ping Tower -- In the Old Style: Westward over Lotus Mountain -- Clear Stream, Midnight, I Hear the Flute -- Fall Cove Songs -- Notes to the Poems -- Appendix: Word-for-Word Analysis of Two Translations -- Looking in the Mirror and Writing What My Heart Finds There."@en
schema:description"Contents note continued: Answering the Master of the Buddhist Association of Hu-chou, Who Has Enquired about "this Po Fellow" -- Seeing Off Fan, the Mountain Man, Returning to Mount T'ai -- By the Riverside, Seeing Off the Lady Master of the Tao, Who Travels with the Three Precious Gifts to the Southern Sacred Peaks -- Banquet with Cheng Tsan-ch'ing at His Mountain Pool -- Down Chung-nan Mountain and Overnight, with Wine, at Hu-ssu's House -- Three, Five, Seven Word -- Seeing a Friend Off, Returning to Wu, over Wine, Thinking of Ho Chih-chang -- Parting at Thorngate -- Overnight with a Friend -- Drifting with Our Friend the Governor on Magpie Mountain Lake -- Thinking of East Mountain -- On Hearing That Wang Ch'ang-ling Has Been Demoted and Exiled to Dragon Point, I Wrote This and Sent It on Its Long Way There -- From under the City Wall at Sandhill, a Letter to Tu Fu -- A Poem, from Grain of Rice Mountain, for Tu Fu -- Presented to Officer Lu."@en
schema:description"Contents note continued: In Repayment for an Invitation from Mr. Ts'ui -- For Ts'ui Ch'iu-pu -- For a Lady I Met on the Avenue -- Part Three -- Question and Answer in the Mountains -- In the Old Style: A Pretty Face -- In the Old Style: Chuang Tzu's Dream -- A Farewell Banquet for My Uncle, the Revisor Yun, at the Pavilion of Hsieh T'iao -- Song for the Road -- I Banish Me -- In Imitation of the Ancients -- Autumn on My Heart, on My Mind -- Drinking Alone under the Moon -- Looking in the Mirror and Writing What My Heart Finds There -- Again, It Weighs Heavily upon My Heart -- I Looked All Over the Mountain for the Monk, but Not Finding Him, I Wrote This -- T'ung Kuan Mountain: A Drunken Quatrain -- Visiting the Tao Master of Tai-t'ien Mountain When He Wasn't There -- Sitting at Reverence Mountain -- Thoughts of a Quiet Night -- Part Four."@en
schema:description""Li Po (701-762) is considered one of the greatest poets to live during the Tang dynasty--what was considered to be the golden age for Chinese poetry. He was also the first Chinese poet to become well known in the West, and he greatly influenced many American poets during the twentieth century. Calling himself the "God of Wine" and known to his patrons as a "fallen immortal," Li Po wrote with eloquence, vividness, and often playfulness, as he extols the joys of nature, wine, and the life of a wandering recluse. Li Po had a strong social conscience, and he struggled against the hard times of his age. He was inspired by the newly blossoming Zen Buddhism and merged it with the Taoism that he had studied all his life. Though Li Po's love of wine is legendary, the translator, J.P. Seaton, includes poems on a wide range of topics--friendship and love, political criticism, poems written to curry patronage, poems of the spirit--to offer a new interpretation of this giant of Chinese poetry. Seaton offers us a poet who learned hard lessons from a life lived hard and offered his readers these lessons as vivid, lively poetry--as relevant today as it was during the Tang dynasty. Over one thousand poems have been attributed to Li Po, many of them unpublished. This new collection includes poems not available in any other editions"--"@en
schema:exampleOfWork<http://worldcat.org/entity/work/id/1120131458>
schema:genre"Translations"@en
schema:genre"Translations."@en
schema:inLanguage"en"
schema:name"Bright moon, white clouds : selected poems of Li Po"@en
schema:publisher
schema:publisher
schema:url
schema:workExample

Content-negotiable representations

Close Window

Please sign in to WorldCat 

Don't have an account? You can easily create a free account.