pular para conteúdo
Coleman Barks Ver prévia deste item
FecharVer prévia deste item
Checando...

Coleman Barks

Autor: Dominique LasseurCatherine TatgeBill D MoyersColeman BarksPublic Affairs Television (Firm)Todos os autores
Editora: Princeton, NJ : Films for the Humanities, ©1999.
Séries: Sounds of poetry with Bill Moyers.
Edição/Formato   Vídeo em VHS : Fita VHS   Material visual : InglêsVer todas as edições e formatos
Base de Dados:WorldCat
Resumo:
Coleman Barks, Professor Emeritus of English at the University of Georgia, has become the primary conduit for translating into English the ecstatic poetry of the 13th-century Sufi poet Jalal al-Din Rumi, the bard of Islam. In this program, Bill Moyers and Dr. Barks discuss topics including the intricate challenge of transforming antiquated Persian idiom into modern English while retaining its essence.
Classificação:

(ainda não classificado) 0 com críticas - Seja o primeiro.

Assuntos
Mais como este

 

Encontrar uma cópia na biblioteca

&AllPage.SpinnerRetrieving; Encontrando bibliotecas que possuem este item...

Detalhes

Gênero/Forma: Interviews
Translations into English
Pessoa Denominada: Jalāl al-Dīn Rūmī, Maulana; Coleman Barks
Tipo de Material: Gravação de vídeo
Tipo de Documento: Material visual
Todos os Autores / Contribuintes: Dominique Lasseur; Catherine Tatge; Bill D Moyers; Coleman Barks; Public Affairs Television (Firm); Tatge/Lasseur Productions.; WNET (Television station : New York, N.Y.); Films for the Humanities (Firm)
Número OCLC: 43514988
Nota do Idioma: Closed-captioned for the hearing impaired.
Notas: Originally broadcast as a segment of: Sounds of poetry.
Créditos: Director of photography, Joel Shapiro; editor, Joel Katz; music, The Paul Winter Consort.
Executor(es): Interviewer: Bill Moyers.
Notas de produção: Recorded at the Geraldine R. Dodge Poetry Festival, Waterloo Village, New Jersey in 1998.
Descrição: 1 videocassette (27 min.) : sd., col. ; 1/2 in.
Detalhes: VHS; stereo.
Título da Série: Sounds of poetry with Bill Moyers.
Outros Títulos: Sounds of poetry with Bill Moyers.
Sounds of poetry (Television program)
Responsabilidade: producer, Dominique Lasseur ; director, Catherine Tatge ; a production of Public Affairs Television, Inc ; with Tatge/Lasseur Productions ; a presentation of Thirteen/WNET New York.

Resumo:

Coleman Barks, Professor Emeritus of English at the University of Georgia, has become the primary conduit for translating into English the ecstatic poetry of the 13th-century Sufi poet Jalal al-Din Rumi, the bard of Islam. In this program, Bill Moyers and Dr. Barks discuss topics including the intricate challenge of transforming antiquated Persian idiom into modern English while retaining its essence.

Críticas

Críticas contribuídas por usuários
Recuperando críticas GoodReas...
Recuperando comentários DOGObooks

Etiquetas

Seja o primeiro.
Confirmar esta solicitação

Você já pode ter solicitado este item. Por favor, selecione Ok se gostaria de proceder com esta solicitação de qualquer forma.

Dados Ligados


<http://www.worldcat.org/oclc/43514988>
library:oclcnum"43514988"
library:placeOfPublication
library:placeOfPublication
rdf:typebgn:VHS
rdf:typeschema:Movie
rdfs:seeAlso
schema:about
schema:about
schema:about
schema:about
schema:about
schema:about
schema:about
schema:about
schema:about
schema:about
schema:about
schema:about
schema:about
schema:alternateName"Sounds of poetry with Bill Moyers."
schema:contributor
schema:contributor
schema:contributor
schema:contributor
<http://viaf.org/viaf/135105634>
rdf:typeschema:Organization
schema:name"WNET (Television station : New York, N.Y.)"
schema:contributor
schema:contributor
schema:contributor
schema:contributor
schema:contributor
schema:copyrightYear"1999"
schema:copyrightYear"1998"
schema:datePublished"1999"
schema:description"Coleman Barks, Professor Emeritus of English at the University of Georgia, has become the primary conduit for translating into English the ecstatic poetry of the 13th-century Sufi poet Jalal al-Din Rumi, the bard of Islam. In this program, Bill Moyers and Dr. Barks discuss topics including the intricate challenge of transforming antiquated Persian idiom into modern English while retaining its essence."
schema:exampleOfWork<http://worldcat.org/entity/work/id/476277751>
schema:genre"Translations"
schema:genre"Interviews"
schema:inLanguage"en"
schema:isPartOf
schema:name"Coleman Barks"
schema:publication
schema:publisher
wdrs:describedby

Content-negotiable representations

Close Window

Por favor, conecte-se ao WorldCat 

Não tem uma conta? Você pode facilmente criar uma conta gratuita.