コンテンツへ移動
De qué hablo cuando hablo de correr 資料のプレビュー
閉じる資料のプレビュー
確認中…

De qué hablo cuando hablo de correr

著者: Haruki Murakami
出版: Barcelona : Tusquets Editores, 2010.
シリーズ: Colección Andanzas, 722
エディション/フォーマット:   書籍 : Biography : Spanishすべてのエディションとフォーマットを見る
データベース:WorldCat
概要:
The Japanese writer recalls his preparation for the 2005 New York City marathon, interweaving his reflections on the meaning of running in his life, the writing process, his career, and his experiences as an author and as an athlete.
評価:

(まだ評価がありません) 0 件のレビュー - 是非あなたから!

件名:
関連情報:

 

オフラインで入手

&AllPage.SpinnerRetrieving; この資料の所蔵館を検索中…

詳細

ジャンル/形式: Biography
Biografía
Reading materials
関連の人物: Haruki Murakami; Haruki Murakami; Haruki Murakami
資料の種類: Biography
ドキュメントの種類: 図書
すべての著者/寄与者: Haruki Murakami
ISBN: 9788483832301 8483832305
OCLC No.: 607977364
物理形態: 230 p., [8] p. of plates : col. ill. ; 21 cm.
シリーズタイトル: Colección Andanzas, 722
その他のタイトル: Hashiru koto ni tsuite kataru toki ni boku no kataru koto.
責任者: Haruki Murakami ; traducción del japonés de Francisco Barberán.

概要:

The Japanese writer recalls his preparation for the 2005 New York City marathon, interweaving his reflections on the meaning of running in his life, the writing process, his career, and his experiences as an author and as an athlete.

Concebido como un homenaje al volumen de relatos De qué hablamos cuando hablamos de amor, de Raymond Carver --uno de los autores norteamericanos que Murakami ha traducido al japonés--, este libro es tal vez el más personal de los suyos, donde manifiesta más ampliamente sus opiniones sobre la literatura y sus propias obras. Con él, además, Murakami se inscribe en la tradición de aquellos autores que dedicaron una de sus obras a su deporte favorito.--Desde la descripción de la editorial.

レビュー

ユーザーレビュー
GoodReadsのレビューを取得中…
DOGObooksのレビューを取得中…

タグ

まずはあなたから!
リクエストの確認

あなたは既にこの資料をリクエストしている可能性があります。このリクエストを続行してよろしければ、OK を選択してください。

リンクデータ


<http://www.worldcat.org/oclc/607977364>
bgn:translationOfWork
library:oclcnum"607977364"
library:placeOfPublication
library:placeOfPublication
rdf:typeschema:Book
schema:about
schema:about
schema:about
schema:about
schema:about
schema:about
schema:about
schema:about
schema:about
schema:about
schema:about
schema:about
schema:about
schema:about
schema:about
schema:about
schema:creator
schema:datePublished"2010"
schema:description"Concebido como un homenaje al volumen de relatos De qué hablamos cuando hablamos de amor, de Raymond Carver --uno de los autores norteamericanos que Murakami ha traducido al japonés--, este libro es tal vez el más personal de los suyos, donde manifiesta más ampliamente sus opiniones sobre la literatura y sus propias obras. Con él, además, Murakami se inscribe en la tradición de aquellos autores que dedicaron una de sus obras a su deporte favorito.--Desde la descripción de la editorial."
schema:description"The Japanese writer recalls his preparation for the 2005 New York City marathon, interweaving his reflections on the meaning of running in his life, the writing process, his career, and his experiences as an author and as an athlete."
schema:exampleOfWork
<http://worldcat.org/entity/work/id/115907341>
schema:name"Hashiru koto ni tsuite kataru toki ni boku no kataru koto."
schema:genre"Biography"@en
schema:genre"Biography"
schema:inLanguage"es"
schema:isPartOf
schema:name"De qué hablo cuando hablo de correr"
schema:numberOfPages"230"
schema:publication
schema:publisher
schema:workExample
wdrs:describedby

Content-negotiable representations

ウインドウを閉じる

WorldCatにログインしてください 

アカウントをお持ちではないですか?簡単に 無料アカウントを作成することができます。.