Find a copy in the library
Finding libraries that hold this item...
|All Authors / Contributors:||
Ann Fienup-Riordan; Alice Rearden
|Description:||xiv, 354 pages,  pages of plates : illustrations (some color), maps ; 26 cm|
|Contents:||Introduction : [traditional teachings, traditional ecological knowledge) elders teaching young people about good life behavior, reviving a rich oral tradition, the environment, the land, sharing food, hunting, fishing, surviving in the cold harsh conditions, seals, traditional foods, plants and animals, community village life, modern economics --
wages, snowmobiles & modern technology in Alaska] --
Qanruyutet Anirturyugngaatgen = Qanruyutet can save your life [survival, hunting on the ocean, ice floes ; moral education, worldview, philosophy, compassion & restraint, abstinence practices, sharing, social relations, reciprocity, relationship with animals, environmental changes [global warming, climate change] --
Nuna-gguq Mamkitellruuq = They say the land was thin [legends, raven, stone lady, stone figures]. Ella Alerquutengqertug = The world and its weather have teachings [sun, northern lights, moon, seasons, clouds and sky, forecasting the weather, wind, water, rain, fog, changing the weather, definitions of the language of weather] --
Nunavut = Our land [offerings of food and water, respecting property in the wilderness, harvesting, tundra and marshland, hills and mountains] --
Kuiget Nanvat-Ilu = Rivers and lakes [wind & current, dangerous waves, power of water, river and lake ice, walking stick, spring, choked with ice, new channels, fresh water] --
Yuilqumun Atalriit Qanruyutet = Instructions concerning wilderness [observing landmarks, travelling, help when lost, dangerous places, tools, ways of saving oneself with grass, dogs are wise, dog teams, dogsledding]. Qanikcaq = Snow [sings of, frost and hoarfrost, wet snow, ice fog, snow shelter, traveling in snow --
Imarpik Elitaituq = The ocean cannot be learned [ocean is pitiless, rules for hunting on the ocean, sandbars and channels, waves and wind, current and tide, traveling in dangerous conditions, kayaking] --
Ciku = Ice [fall formation of sea ice, newly frozen, rough and smooth ice, snow in water, crevices and cracks, reflection of open water, ocean swells, large drifting ice floes, packed ice on current lines, traveling through ice, safety] --
Yuni'i Maliggluki Ella Ayuqucimitun Ayuqenrirtuq = The world is changing following its people [becoming unpredictable, fish and fishing is changing, sinking land].
|Other Titles:||Ellavut, our Yupik world and weather|
|Responsibility:||Ann Fienup-Riordan & Alice Rearden.|
Fienup-Riordan's forty years of intimate collaboration with Nelson Island elders has enabled her to successfully give the English-speaking public a sense of being instructed by the elders
- Yupik Eskimos -- Science -- Alaska -- Bering Sea Coast.
- Yupik Eskimos -- Alaska -- Bering Sea Coast -- Social conditions.
- Indigenous peoples -- Ecology -- Alaska -- Bering Sea Coast.
- Climatic changes -- Alaska -- Bering Sea Coast.
- Global environmental change.
- Bering Sea Coast (Alaska) -- Environmental conditions.
- Förenta staterna -- Alaska.
- Berings hav.
- Lokales Wissen
- Yupik -- sociala aspekter.
- Yupik -- vardagsliv och traditioner.
- Ursprungsbefolkningar -- miljöaspekter.
- Klimatförändringar -- sociala aspekter.
- Global uppvärmning -- sociala aspekter.