skip to content
European literary immigration into the French language : readings of Gary, Kristof, Kundera and Semprun Preview this item
ClosePreview this item
Checking...

European literary immigration into the French language : readings of Gary, Kristof, Kundera and Semprun

Author: Tijana Miletić
Publisher: Amsterdam ; New York : Rodopi, 2008.
Series: Faux titre, 313.
Edition/Format:   eBook : Document : EnglishView all editions and formats
Database:WorldCat
Summary:
The critical, emotional and intellectual change which every immigrant is obliged to endure and confront is experienced with singular intensity by immigrant writers who have also adopted another language for their literary expression. Concentrating on European authors of the second half of the twentieth century who have chosen French as a language for their literary expression, and in particular the novels by Romain  Read more...
Rating:

(not yet rated) 0 with reviews - Be the first.

Subjects
More like this

 

Find a copy online

Links to this item

Find a copy in the library

&AllPage.SpinnerRetrieving; Finding libraries that hold this item...

Details

Genre/Form: Electronic books
Criticism, interpretation, etc
Additional Physical Format: Print version:
Miletić, Tijana.
European literary immigration into the French language.
Amsterdam ; New York : Rodopi, 2008
(OCoLC)233026208
Named Person: Romain Gary; Agota Kristof; Milan Kundera; Jorge Semprún; Romain Gary; Agota Kristof; Milan Kundera; Jorge Semprún
Material Type: Document, Internet resource
Document Type: Internet Resource, Computer File
All Authors / Contributors: Tijana Miletić
ISBN: 9781435647541 1435647548 9042024003 9789042024007
OCLC Number: 237789094
Description: 1 online resource (372 pages).
Contents: European Literary Immigration into the French Language; Introduction; Chapter 1 : Language; Chapter 2 : Europa; Chapter 3 : Libertinism and Utopia; Chapter 4 : Doubling and incest; Conclusion; Appendix 1; Appendix 2; Appendix 3; Bibliography; Index; Table of contents.
Series Title: Faux titre, 313.
Responsibility: Tijana Miletic.

Abstract:

The critical, emotional and intellectual change which every immigrant is obliged to endure and confront is experienced with singular intensity by immigrant writers who have also adopted another language for their literary expression. Concentrating on European authors of the second half of the twentieth century who have chosen French as a language for their literary expression, and in particular the novels by Romain Gary, Agota Kristof, Milan Kundera and Jorge Semprun, with reference to many others, European Literary Immigration into the French Language explores some of the common elements in t.

Reviews

User-contributed reviews
Retrieving GoodReads reviews...
Retrieving DOGObooks reviews...

Tags

Be the first.
Confirm this request

You may have already requested this item. Please select Ok if you would like to proceed with this request anyway.

Linked Data


<http://www.worldcat.org/oclc/237789094>
library:oclcnum"237789094"
library:placeOfPublication
library:placeOfPublication
library:placeOfPublication
rdf:typeschema:MediaObject
rdf:typeschema:Book
rdf:valueUnknown value: dct
schema:about
schema:about
schema:about
schema:about
schema:about
<http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh2008104109>
rdf:typeschema:Intangible
schema:name"French literature--20th century--History and criticism."@en
schema:about
schema:about
schema:about
schema:about
schema:about
schema:about
schema:about
schema:bookFormatschema:EBook
schema:creator
schema:datePublished"2008"
schema:description"The critical, emotional and intellectual change which every immigrant is obliged to endure and confront is experienced with singular intensity by immigrant writers who have also adopted another language for their literary expression. Concentrating on European authors of the second half of the twentieth century who have chosen French as a language for their literary expression, and in particular the novels by Romain Gary, Agota Kristof, Milan Kundera and Jorge Semprun, with reference to many others, European Literary Immigration into the French Language explores some of the common elements in t."@en
schema:description"European Literary Immigration into the French Language; Introduction; Chapter 1 : Language; Chapter 2 : Europa; Chapter 3 : Libertinism and Utopia; Chapter 4 : Doubling and incest; Conclusion; Appendix 1; Appendix 2; Appendix 3; Bibliography; Index; Table of contents."@en
schema:exampleOfWork<http://worldcat.org/entity/work/id/802992206>
schema:genre"Criticism, interpretation, etc."@en
schema:genre"Electronic books"@en
schema:inLanguage"en"
schema:isPartOf
schema:name"European literary immigration into the French language readings of Gary, Kristof, Kundera and Semprun"@en
schema:publication
schema:publisher
schema:url<http://site.ebrary.com/id/10380142>
schema:url<http://public.eblib.com/choice/publicfullrecord.aspx?p=556815>
schema:url<http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=227831>
schema:workExample
schema:workExample
wdrs:describedby

Content-negotiable representations

Close Window

Please sign in to WorldCat 

Don't have an account? You can easily create a free account.