skip to content
Fictions of hybridity : translating style in James Joyce's Ulysses Preview this item
ClosePreview this item
Checking...

Fictions of hybridity : translating style in James Joyce's Ulysses

Author: Ida Klitgård
Publisher: Odense : University Press of Southern Denmark ; Portland, OR : Distribution in the United States and Canada, International Specialized Book Services, 2007.
Edition/Format:   Print book : EnglishView all editions and formats
Summary:
"Fictions of Hybridity is the first full-length study of the famous and infamous Danish translator Mogens Boisen's translations of James Joyce's Ulysses. Boisen published as many as three translations, in 1949, 1970 and 1980. In the 1970 edition he retranslated episodes 1-5 and 9 from scratch." "It is Ida Klitgard's basic presumption that since Joyce's international outlook was that of a multilingual exile, and  Read more...
Rating:

(not yet rated) 0 with reviews - Be the first.

Subjects
More like this

Find a copy in the library

&AllPage.SpinnerRetrieving; Finding libraries that hold this item...

Details

Genre/Form: Criticism, interpretation, etc
Additional Physical Format: Online version:
Klitgård, Ida.
Fictions of hybridity.
Odense : University Press of Southern Denmark ; Portland, OR : Distribution in the United States and Canada, International Specialized Book Services, 2007
(OCoLC)607714169
Online version:
Klitgård, Ida.
Fictions of hybridity.
Odense : University Press of Southern Denmark ; Portland, OR : Distribution in the United States and Canada, International Specialized Book Services, 2007
(OCoLC)608380949
Named Person: James Joyce; James Joyce; James Joyce; Mogens Boisen; Mogens Boisen; James Joyce; James Joyce, 1882-1941
Document Type: Book
All Authors / Contributors: Ida Klitgård
ISBN: 9788776741938 8776741931
OCLC Number: 166359189
Language Note: Summary in Danish.
Description: 282 pages ; 25 cm
Responsibility: Ida Klitgård.

Abstract:

"Fictions of Hybridity is the first full-length study of the famous and infamous Danish translator Mogens Boisen's translations of James Joyce's Ulysses. Boisen published as many as three translations, in 1949, 1970 and 1980. In the 1970 edition he retranslated episodes 1-5 and 9 from scratch." "It is Ida Klitgard's basic presumption that since Joyce's international outlook was that of a multilingual exile, and since the style of his major works clearly demonstrates a fundamentally foreignising principle of linguistic, aesthetic and cultural hybridity, his works are shaped according to what Klitgard calls a poetics of translation as exile. This is for instance very much the case in Ulysses, and consequently translators of the novel are to take this stylistic trait into account when reproducing it in their own language." "In this study Klitgard explores such hybridity in Boisen's translations. Based on a critical discussion of recent theories of translation, such as the concepts of 'domestication' and 'foreignisation', she undertakes an extensive comparative analysis and evaluation of a number of episodes in Ulysses while paying close attention to the complex networks of the novel's most important stylistic features of hybridity."--Jacket.

Reviews

User-contributed reviews
Retrieving GoodReads reviews...
Retrieving DOGObooks reviews...

Tags

Be the first.
Confirm this request

You may have already requested this item. Please select Ok if you would like to proceed with this request anyway.

Linked Data


Primary Entity

<http://www.worldcat.org/oclc/166359189> # Fictions of hybridity : translating style in James Joyce's Ulysses
    a schema:Book, schema:CreativeWork ;
   library:oclcnum "166359189" ;
   library:placeOfPublication <http://id.loc.gov/vocabulary/countries/dk> ;
   library:placeOfPublication <http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/103291589#Place/odense> ; # Odense
   library:placeOfPublication <http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/103291589#Place/portland_or> ; # Portland, OR
   schema:about <http://dewey.info/class/823.912/e22/> ;
   schema:about <http://id.worldcat.org/fast/1136323> ; # Literary style
   schema:about <http://viaf.org/viaf/44300643> ; # 1882-1941 James Joyce
   schema:about <http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/103291589#Person/boisen_mogens_1910_1987> ; # Mogens Boisen
   schema:about <http://id.worldcat.org/fast/1205427> ; # Ireland.
   schema:about <http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/103291589#Person/joyce_james_1882_1941> ; # James Joyce
   schema:about <http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/103291589#Place/ireland> ; # Ireland
   schema:about <http://id.worldcat.org/fast/1356277> ; # Ulysses (Joyce, James)
   schema:about <http://id.worldcat.org/fast/999953> ; # Literature
   schema:about <http://viaf.org/viaf/91339874> ; # Mogens Boisen
   schema:about <http://id.worldcat.org/fast/1154795> ; # Translating and interpreting
   schema:bookFormat bgn:PrintBook ;
   schema:creator <http://viaf.org/viaf/11696437> ; # Ida Klitgård
   schema:datePublished "2007" ;
   schema:exampleOfWork <http://worldcat.org/entity/work/id/103291589> ;
   schema:genre "Criticism, interpretation, etc."@en ;
   schema:inLanguage "en" ;
   schema:isSimilarTo <http://www.worldcat.org/oclc/607714169> ;
   schema:isSimilarTo <http://www.worldcat.org/oclc/608380949> ;
   schema:name "Fictions of hybridity : translating style in James Joyce's Ulysses"@en ;
   schema:productID "166359189" ;
   schema:publication <http://www.worldcat.org/title/-/oclc/166359189#PublicationEvent/odense_university_press_of_southern_denmark_portland_or_distribution_in_the_united_states_and_canada_international_specialized_book_services_2007> ;
   schema:publisher <http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/103291589#Agent/university_press_of_southern_denmark> ; # University Press of Southern Denmark
   schema:publisher <http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/103291589#Agent/distribution_in_the_united_states_and_canada_international_specialized_book_services> ; # Distribution in the United States and Canada, International Specialized Book Services
   schema:reviews <http://www.worldcat.org/title/-/oclc/166359189#Review/-767272337> ;
   schema:workExample <http://worldcat.org/isbn/9788776741938> ;
   wdrs:describedby <http://www.worldcat.org/title/-/oclc/166359189> ;
    .


Related Entities

<http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/103291589#Agent/distribution_in_the_united_states_and_canada_international_specialized_book_services> # Distribution in the United States and Canada, International Specialized Book Services
    a bgn:Agent ;
   schema:name "Distribution in the United States and Canada, International Specialized Book Services" ;
    .

<http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/103291589#Agent/university_press_of_southern_denmark> # University Press of Southern Denmark
    a bgn:Agent ;
   schema:name "University Press of Southern Denmark" ;
    .

<http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/103291589#Person/boisen_mogens_1910_1987> # Mogens Boisen
    a schema:Person ;
   schema:birthDate "1910" ;
   schema:deathDate "1987" ;
   schema:familyName "Boisen" ;
   schema:givenName "Mogens" ;
   schema:name "Mogens Boisen" ;
    .

<http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/103291589#Person/joyce_james_1882_1941> # James Joyce
    a schema:Person ;
   schema:birthDate "1882" ;
   schema:deathDate "1941" ;
   schema:familyName "Joyce" ;
   schema:givenName "James" ;
   schema:name "James Joyce" ;
    .

<http://id.worldcat.org/fast/1136323> # Literary style
    a schema:Intangible ;
   schema:name "Literary style"@en ;
    .

<http://id.worldcat.org/fast/1154795> # Translating and interpreting
    a schema:Intangible ;
   schema:name "Translating and interpreting"@en ;
    .

<http://id.worldcat.org/fast/1205427> # Ireland.
    a schema:Place ;
   schema:name "Ireland." ;
    .

<http://id.worldcat.org/fast/1356277> # Ulysses (Joyce, James)
    a schema:CreativeWork ;
   schema:name "Ulysses (Joyce, James)" ;
    .

<http://id.worldcat.org/fast/999953> # Literature
    a schema:Intangible ;
   schema:name "Literature"@en ;
    .

<http://viaf.org/viaf/11696437> # Ida Klitgård
    a schema:Person ;
   schema:familyName "Klitgård" ;
   schema:givenName "Ida" ;
   schema:name "Ida Klitgård" ;
    .

<http://viaf.org/viaf/44300643> # 1882-1941 James Joyce
    a schema:Person ;
   schema:birthDate "1882" ;
   schema:deathDate "1941" ;
   schema:familyName "Joyce" ;
   schema:givenName "James" ;
   schema:name "1882-1941 James Joyce" ;
   schema:name "James Joyce" ;
    .

<http://viaf.org/viaf/91339874> # Mogens Boisen
    a schema:Person ;
   schema:birthDate "1910" ;
   schema:deathDate "1987" ;
   schema:familyName "Boisen" ;
   schema:givenName "Mogens" ;
   schema:name "Mogens Boisen" ;
    .

<http://worldcat.org/isbn/9788776741938>
    a schema:ProductModel ;
   schema:isbn "8776741931" ;
   schema:isbn "9788776741938" ;
    .

<http://www.worldcat.org/oclc/607714169>
    a schema:CreativeWork ;
   rdfs:label "Fictions of hybridity." ;
   schema:description "Online version:" ;
   schema:isSimilarTo <http://www.worldcat.org/oclc/166359189> ; # Fictions of hybridity : translating style in James Joyce's Ulysses
    .

<http://www.worldcat.org/oclc/608380949>
    a schema:CreativeWork ;
   rdfs:label "Fictions of hybridity." ;
   schema:description "Online version:" ;
   schema:isSimilarTo <http://www.worldcat.org/oclc/166359189> ; # Fictions of hybridity : translating style in James Joyce's Ulysses
    .

<http://www.worldcat.org/title/-/oclc/166359189#PublicationEvent/odense_university_press_of_southern_denmark_portland_or_distribution_in_the_united_states_and_canada_international_specialized_book_services_2007>
    a schema:PublicationEvent ;
   schema:location <http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/103291589#Place/portland_or> ; # Portland, OR
   schema:location <http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/103291589#Place/odense> ; # Odense
   schema:organizer <http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/103291589#Agent/distribution_in_the_united_states_and_canada_international_specialized_book_services> ; # Distribution in the United States and Canada, International Specialized Book Services
   schema:organizer <http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/103291589#Agent/university_press_of_southern_denmark> ; # University Press of Southern Denmark
   schema:startDate "2007" ;
    .

<http://www.worldcat.org/title/-/oclc/166359189#Review/-767272337>
    a schema:Review ;
   schema:itemReviewed <http://www.worldcat.org/oclc/166359189> ; # Fictions of hybridity : translating style in James Joyce's Ulysses
   schema:reviewBody ""Fictions of Hybridity is the first full-length study of the famous and infamous Danish translator Mogens Boisen's translations of James Joyce's Ulysses. Boisen published as many as three translations, in 1949, 1970 and 1980. In the 1970 edition he retranslated episodes 1-5 and 9 from scratch." "It is Ida Klitgard's basic presumption that since Joyce's international outlook was that of a multilingual exile, and since the style of his major works clearly demonstrates a fundamentally foreignising principle of linguistic, aesthetic and cultural hybridity, his works are shaped according to what Klitgard calls a poetics of translation as exile. This is for instance very much the case in Ulysses, and consequently translators of the novel are to take this stylistic trait into account when reproducing it in their own language." "In this study Klitgard explores such hybridity in Boisen's translations. Based on a critical discussion of recent theories of translation, such as the concepts of 'domestication' and 'foreignisation', she undertakes an extensive comparative analysis and evaluation of a number of episodes in Ulysses while paying close attention to the complex networks of the novel's most important stylistic features of hybridity."--Jacket." ;
    .


Content-negotiable representations

Close Window

Please sign in to WorldCat 

Don't have an account? You can easily create a free account.