skip to content
Finding and translating the oral-aural elements in written language : the case of the New Testament Epistles Preview this item
ClosePreview this item
Checking...

Finding and translating the oral-aural elements in written language : the case of the New Testament Epistles

Author: Ernst R Wendland
Publisher: Lewiston : Edwin Mellen Press, ©2008.
Edition/Format:   Print book : EnglishView all editions and formats
Summary:

Examines the interlingual, cross-cultural transmission of the Bible in contemporary languages, underscoring the importance of employing a context-based methodology in translation. This book covers  Read more...

Rating:

(not yet rated) 0 with reviews - Be the first.

Subjects
More like this

Find a copy online

Links to this item

Find a copy in the library

&AllPage.SpinnerRetrieving; Finding libraries that hold this item...

Details

Genre/Form: Criticism, interpretation, etc
Material Type: Internet resource
Document Type: Book, Internet Resource
All Authors / Contributors: Ernst R Wendland
ISBN: 9780773449596 0773449590
OCLC Number: 265082037
Description: xi, 418 pages : illustrations ; 24 cm
Contents: The theory and practice of oral proclamation --
Introduction: Do we need another "criticism" in biblical studies? --
Survey of the field of "performance criticism" : theory and practice --
Some assumptions of "performance criticism" --
Some applications of PC --
Some assessments of PC --
Some aspects of "performative analysis" --
Conclusion: On the need to distinguish "performance" from "proclamation" --
The dramatic orality of James in terms of form and function --
Introducing the "dramatic" character of the Epistle of James --
What sort of "drama" does James deliver? --
On the communicative relevance of James' dramatic discourse --
Survey of the dramatic features in James and their rhetorical significance --
Discourse category (text-type/genre) --
Discourse structure (thematic organization) --
A deductive or inductive text arrangement? --
A topical display of key concepts in James --
Discourse texture (compositional style) --
Formulaic opening expressions, including commands and vocatives --
Sound play : rhythm, rhyme, paronomasia, assonance/alliteration --
Proverbial/sapiential sayings and maxims --
Rhetorical and leading questions --
Graphic imagery, vivid figures of speech, setting-specific analogies --
Forceful language-imperatives, jussives, hyperbole, irony --
Sharp contrasts and antithetical pairings --
Modified word order for special effects --
Embedded direct speech --
Pervasive intertextuality --
Local and global reiteration --
Applying the oral-rhetoric of James in Bible translation --
Epistolary communicative function --
Case studies of an oral-rhetorical approach to text analysis and translation --
Analyzing the Greek text (2:14-26) --
Analyzing the Greek text (3:9-18) --
Linguistic overview of the discourse --
Literary overview of the discourse --
Discussion of the linguistic and literary analysis charts --
Translating the texts for oral proclamation --
Samples of English and Chewa translations for 2:14-26 --
Samples of English and Chewa translations for 3:13-18 --
Formatting the text for oral articulation --
Evaluation : on the need to know "for whom?" and "for what purpose?" --
The rhetoric of reassurance in 1 John and its oral re-presentation --
Introduction --
Why the great need for reassurance? --
Is John too among the rhetors? --
Four distinct but integrated aspects of Johannine oral rhetoric --
Recursion --
Contrast --
Focus --
Mitigation --
The rhetoric of epistolary speech acts --
Implications of Johannine oral rhetoric for biblical studies and contemporary communication --
Form-content --
Function --
Bible translation --
Text supplementation --
Public proclamation --
Media transposition --
Conclusion: Just focus on the light/life --
Performing Philemon : a study in ancient and modern communication techniques --
Ancient communication techniques : aspects of literary-rhetorical text analysis --
Genre selection --
Compositional shifts --
Patterned recursion --
Artistic highlighting --
Rhetorical shaping --
Modern communication techniques : producing an oratorical Bible translation --
What is an "oratorical" (life) translation? --
An oratorical translation technique applied and compared --
Conclusion: Some implications of an oratorical-performative approach for translation production (project administration, management, and assessment) --
Proclamatory structure and style in 1 Peter --
The purpose of this Epistle --
Stylistic techniques and their compositional function in 1 Peter --
Recursion --
Suffering --
Steadfastness --
Salvation --
Sanctification --
Priesthood --
Contrast --
Comparison --
Review --
Disjunction --
A topical and structural outline of 1 Peter --
So what? applying the structural outline --
On the rhetorical significance of macro and micro-form in 1 Peter --
A rhetorical model of the "argument" of 1 Peter --
The model applied --
Concluding "argument" : 1 Peter as a whole --
The contemporary relevance of 1 Peter for God's "holy priesthood" living in an African "Babylon" --
On the need for a contextualized communication of this Epistle --
Proclaiming 1 Peter 2:1-10 oratorically to an African audience --
Conclusion: The implication of PC studies for Bible translation --
Underscoring the importance of a performance-critical approach for biblical exegetes --
Encouraging translators to prepare oral-aural-oriented vernacular translations --
Promoting the oral proclamation of scripture among contemporary audiences.
Responsibility: Ernst R. Wendland ; with a foreword by Johan C. Thom.
More information:

Reviews

Editorial reviews

Publisher Synopsis

"... will also be used with great profit by teachers, students, and practitioners of Bible translation." - Prof. Johan C. Thom University of Stellenbosch "... a significant addition to the ever Read more...

 
User-contributed reviews
Retrieving GoodReads reviews...
Retrieving DOGObooks reviews...

Tags

Be the first.
Confirm this request

You may have already requested this item. Please select Ok if you would like to proceed with this request anyway.

Linked Data


Primary Entity

<http://www.worldcat.org/oclc/265082037> # Finding and translating the oral-aural elements in written language : the case of the New Testament Epistles
    a schema:Book, schema:CreativeWork ;
    library:oclcnum "265082037" ;
    library:placeOfPublication <http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/866264517#Place/lewiston> ; # Lewiston
    library:placeOfPublication <http://id.loc.gov/vocabulary/countries/nyu> ;
    schema:about <http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/866264517#Thing/bible_n_t_epistles_translating> ; # Bible / N.T. / Epistles / Translating
    schema:about <http://id.loc.gov/authorities/classification/BS2635> ;
    schema:about <http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/866264517#CreativeWork/johannesbrief> ; # Johannesbrief.
    schema:about <http://id.worldcat.org/fast/1892899> ; # Bible.
    schema:about <http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/866264517#CreativeWork/bible> ; # Bible.
    schema:about <http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/866264517#CreativeWork/jakobusbrief> ; # Jakobusbrief.
    schema:about <http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/866264517#CreativeWork/philemonbrief> ; # Philemonbrief.
    schema:about <http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/866264517#Topic/exegese> ; # Exegese
    schema:about <http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/866264517#Topic/schriftsprache> ; # Schriftsprache
    schema:about <http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/866264517#CreativeWork/petrusbrief> ; # Petrusbrief.
    schema:about <http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/866264517#Thing/bible_n_t_epistles_criticism_interpretation_etc> ; # Bible / N.T. / Epistles / Criticism, interpretation, etc
    schema:about <http://dewey.info/class/227.05/e22/> ;
    schema:about <http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/866264517#CreativeWork/bibel> ; # Bibel
    schema:about <http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/866264517#Topic/gesprochene_sprache> ; # Gesprochene Sprache
    schema:bookFormat bgn:PrintBook ;
    schema:copyrightYear "2008" ;
    schema:creator <http://viaf.org/viaf/12387522> ; # Ernst R. Wendland
    schema:datePublished "2008" ;
    schema:description "The theory and practice of oral proclamation -- Introduction: Do we need another "criticism" in biblical studies? -- Survey of the field of "performance criticism" : theory and practice -- Some assumptions of "performance criticism" -- Some applications of PC -- Some assessments of PC -- Some aspects of "performative analysis" -- Conclusion: On the need to distinguish "performance" from "proclamation" -- The dramatic orality of James in terms of form and function -- Introducing the "dramatic" character of the Epistle of James -- What sort of "drama" does James deliver? -- On the communicative relevance of James' dramatic discourse -- Survey of the dramatic features in James and their rhetorical significance -- Discourse category (text-type/genre) -- Discourse structure (thematic organization) -- A deductive or inductive text arrangement? -- A topical display of key concepts in James -- Discourse texture (compositional style) -- Formulaic opening expressions, including commands and vocatives -- Sound play : rhythm, rhyme, paronomasia, assonance/alliteration -- Proverbial/sapiential sayings and maxims -- Rhetorical and leading questions -- Graphic imagery, vivid figures of speech, setting-specific analogies -- Forceful language-imperatives, jussives, hyperbole, irony -- Sharp contrasts and antithetical pairings -- Modified word order for special effects -- Embedded direct speech -- Pervasive intertextuality -- Local and global reiteration -- Applying the oral-rhetoric of James in Bible translation -- Epistolary communicative function -- Case studies of an oral-rhetorical approach to text analysis and translation -- Analyzing the Greek text (2:14-26) -- Analyzing the Greek text (3:9-18) -- Linguistic overview of the discourse -- Literary overview of the discourse -- Discussion of the linguistic and literary analysis charts -- Translating the texts for oral proclamation -- Samples of English and Chewa translations for 2:14-26 -- Samples of English and Chewa translations for 3:13-18 -- Formatting the text for oral articulation -- Evaluation : on the need to know "for whom?" and "for what purpose?" -- The rhetoric of reassurance in 1 John and its oral re-presentation -- Introduction -- Why the great need for reassurance? -- Is John too among the rhetors? -- Four distinct but integrated aspects of Johannine oral rhetoric -- Recursion -- Contrast -- Focus -- Mitigation -- The rhetoric of epistolary speech acts -- Implications of Johannine oral rhetoric for biblical studies and contemporary communication -- Form-content -- Function -- Bible translation -- Text supplementation -- Public proclamation -- Media transposition -- Conclusion: Just focus on the light/life -- Performing Philemon : a study in ancient and modern communication techniques -- Ancient communication techniques : aspects of literary-rhetorical text analysis -- Genre selection -- Compositional shifts -- Patterned recursion -- Artistic highlighting -- Rhetorical shaping -- Modern communication techniques : producing an oratorical Bible translation -- What is an "oratorical" (life) translation? -- An oratorical translation technique applied and compared -- Conclusion: Some implications of an oratorical-performative approach for translation production (project administration, management, and assessment) -- Proclamatory structure and style in 1 Peter -- The purpose of this Epistle -- Stylistic techniques and their compositional function in 1 Peter -- Recursion -- Suffering -- Steadfastness -- Salvation -- Sanctification -- Priesthood -- Contrast -- Comparison -- Review -- Disjunction -- A topical and structural outline of 1 Peter -- So what? applying the structural outline -- On the rhetorical significance of macro and micro-form in 1 Peter -- A rhetorical model of the "argument" of 1 Peter -- The model applied -- Concluding "argument" : 1 Peter as a whole -- The contemporary relevance of 1 Peter for God's "holy priesthood" living in an African "Babylon" -- On the need for a contextualized communication of this Epistle -- Proclaiming 1 Peter 2:1-10 oratorically to an African audience -- Conclusion: The implication of PC studies for Bible translation -- Underscoring the importance of a performance-critical approach for biblical exegetes -- Encouraging translators to prepare oral-aural-oriented vernacular translations -- Promoting the oral proclamation of scripture among contemporary audiences."@en ;
    schema:exampleOfWork <http://worldcat.org/entity/work/id/866264517> ;
    schema:genre "Criticism, interpretation, etc."@en ;
    schema:inLanguage "en" ;
    schema:name "Finding and translating the oral-aural elements in written language : the case of the New Testament Epistles"@en ;
    schema:productID "265082037" ;
    schema:publication <http://www.worldcat.org/title/-/oclc/265082037#PublicationEvent/lewiston_edwin_mellen_press_2008> ;
    schema:publisher <http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/866264517#Agent/edwin_mellen_press> ; # Edwin Mellen Press
    schema:url <http://catdir.loc.gov/catdir/toc/fy0906/2008044583.html> ;
    schema:url <http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=017102546&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA> ;
    schema:workExample <http://worldcat.org/isbn/9780773449596> ;
    umbel:isLike <http://bnb.data.bl.uk/id/resource/GBA960939> ;
    wdrs:describedby <http://www.worldcat.org/title/-/oclc/265082037> ;
    .


Related Entities

<http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/866264517#Agent/edwin_mellen_press> # Edwin Mellen Press
    a bgn:Agent ;
    schema:name "Edwin Mellen Press" ;
    .

<http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/866264517#Thing/bible_n_t_epistles_criticism_interpretation_etc> # Bible / N.T. / Epistles / Criticism, interpretation, etc
    a schema:Thing ;
    schema:name "Bible / N.T. / Epistles / Criticism, interpretation, etc" ;
    .

<http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/866264517#Thing/bible_n_t_epistles_translating> # Bible / N.T. / Epistles / Translating
    a schema:Thing ;
    schema:name "Bible / N.T. / Epistles / Translating" ;
    .

<http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/866264517#Topic/gesprochene_sprache> # Gesprochene Sprache
    a schema:Intangible ;
    schema:name "Gesprochene Sprache"@en ;
    .

<http://id.worldcat.org/fast/1892899> # Bible.
    a schema:CreativeWork ;
    schema:name "Bible." ;
    .

<http://viaf.org/viaf/12387522> # Ernst R. Wendland
    a schema:Person ;
    schema:familyName "Wendland" ;
    schema:givenName "Ernst R." ;
    schema:name "Ernst R. Wendland" ;
    .

<http://worldcat.org/isbn/9780773449596>
    a schema:ProductModel ;
    schema:isbn "0773449590" ;
    schema:isbn "9780773449596" ;
    .

<http://www.worldcat.org/title/-/oclc/265082037>
    a genont:InformationResource, genont:ContentTypeGenericResource ;
    schema:about <http://www.worldcat.org/oclc/265082037> ; # Finding and translating the oral-aural elements in written language : the case of the New Testament Epistles
    schema:dateModified "2018-11-08" ;
    void:inDataset <http://purl.oclc.org/dataset/WorldCat> ;
    .


Content-negotiable representations

Close Window

Please sign in to WorldCat 

Don't have an account? You can easily create a free account.