Find a copy in the library
Finding libraries that hold this item...
|Genre/Form:||Sermons Early works to 1800
Early works to 1800
|All Authors / Contributors:||
Origen.; Joseph T Lienhard
|Description:||xxxix, 246 p. ; 22 cm.|
|Contents:||Fragments on Luke / Origen.|
|Series Title:||Fathers of the church, v. 94.|
|Other Titles:||Fragments on Luke.
Homilies on Luke.
Homilies on Luke ; Fragments on Luke
|Responsibility:||Origen ; translated by Joseph T. Lienhard.|
Henri de Lubac formulated the important principle, "Observe Origen at work," and Origen's writings on Luke's Gospel are an intriguing place to do that. Origen, the champion of spiritual interpretation, regularly begins with a painfully literal reading of the text. His first unit of understanding is the word, and often the key that unlocks the meaning of a word in the Bible for him is the use of that same word elsewhere in Scripture.
Origen assumed that each word had a meaning that is both profound and relevant to the reader - for the Holy Spirit is never trite and what the Holy Spirit says must always touch the hearer. This volume, the first English translation of the extant homilies and of fragments from the commentary on Luke, is an important addition to the growing body of Origen's work now available in English.