přejít na obsah
Ideology, culture, and translation Náhled dokumentu
ZavřítNáhled dokumentu
Probíhá kontrola...

Ideology, culture, and translation

Autor Scott S Elliott; Roland Boer
Vydavatel: Atlanta : Society of Biblical Literature, [2012]
Edice: Semeia studies, no. 69.
Vydání/formát:   e-kniha : Document : EnglishZobrazit všechny vydání a formáty
Databáze:WorldCat
Shrnutí:
"Translation is a fundamental aspect of biblical scholarship and an ever-present reality in a global context. Scholars interested in more than linguistically oriented translation problems of a traditional nature often struggle to find an interdisciplinary venue in which to share their work. These essays, by means of critical engagement with the translation, translation practices, and translation history of texts  Přečíst více...
Hodnocení:

(ještě nehodnoceno) 0 zobrazit recenze - Buďte první.

Předmětová hesla:
Více podobných

 

Najít online exemplář

Odkazy na tento dokument

Vyhledat exemplář v knihovně

&AllPage.SpinnerRetrieving; Vyhledávání knihoven, které vlastní tento dokument...

Detaily

Žánr/forma: Electronic books
Doplňující formát: Print version:
Ideology, culture, and translation.
Atlanta : Society of Biblical Literature, [2012]
(DLC) 2012041818
(OCoLC)814529442
Typ materiálu: Document, Internetový zdroj
Typ dokumentu: Internet Resource, Computer File
Všichni autoři/tvůrci: Scott S Elliott; Roland Boer
ISBN: 9781589837065 1589837061
OCLC číslo: 839305507
Poznámka o jazyku: Chiefly in English, with one contribution in Spanish.
Popis: 1 online resource (vii, 228 p.)
Obsahy: Introduction / Scott S. Elliott and Roland Boer --
Part 1. Exploring the intersection of translation studies and critical theory in Biblical Studies --
Dynamic equivalence caper / Roland Boer --
Translating from this place: social location and translation / K. Jason Coker --
Translation and narrative: transfiguring Jesus / Scott S. Elliott --
Postcolonialism, translation, and Colonial mimicry / Raj Nadella --
Translator's dilemma: a response to Boer, Coker, Elliott, and Nadella / George Aichele --
Part 2. Sites in translation --
Augustine's Bible / Virginia Burrus --
His love has been our Banner on Our Road : identity politics and The Revised Version / Alan H. Cadwallader --
Seeing is believing: Children's Bibles as negotiated translation / Jaqueline S. du Toit --
The earliest Greenlandic Bible: a study of the Ur-Text from 1725 / Flemming A. J. Nielsen --
Configuring the language to convert the people: translating the Bible in Greenland / Christian Petterson --
A gift for the Jewish People : Einspruch's der Bris Khadoshe as missionary translation and Yiddish literature / Naomi Seidman --
Masculinidad en la traducción de la Biblia en Latinoamérica / Esteban Voth --
Is there justice in translation / Matt Waggoner --
Language, power, and the T word / John Eipper
Název edice: Semeia studies, no. 69.
Odpovědnost: edited by Scott S. Elliott and Roland Boer.

Anotace:

"Translation is a fundamental aspect of biblical scholarship and an ever-present reality in a global context. Scholars interested in more than linguistically oriented translation problems of a traditional nature often struggle to find an interdisciplinary venue in which to share their work. These essays, by means of critical engagement with the translation, translation practices, and translation history of texts relevant to the study of Bible and ancient and modern Christianity, explore theoretical dimensions and contemporary implications of translations and translation practice. The contributors are George Aichele, Roland Boer, Virginia Burrus, Alan Cadwallader, K. Jason Coker, John Eipper, Scott S. Elliott, Raj Nadella, Flemming A. J. Nielsen, Christina Petterson, Naomi Seidman, Jaqueline du Toit, Esteban Voth, and Matt Waggoner." -- BACK COVER.

Recenze

Recenze vložené uživatelem
Nahrávání recenzí GoodReads...
Přebírání recenzí DOGO books...

Štítky

Buďte první.
Potvrdit tento požadavek

Tento dokument jste si již vyžádali. Prosím vyberte Ok pokud chcete přesto v žádance pokračovat.

Propojená data


<http://www.worldcat.org/oclc/839305507>
library:oclcnum"839305507"
library:placeOfPublication
library:placeOfPublication
owl:sameAs<info:oclcnum/839305507>
rdf:typeschema:Book
schema:about
schema:about
schema:about
schema:about
schema:about
schema:about
schema:about
schema:about
schema:bookFormatschema:EBook
schema:contributor
schema:contributor
schema:datePublished"2012"
schema:exampleOfWork<http://worldcat.org/entity/work/id/1174821405>
schema:genre"Criticism, interpretation, etc."
schema:genre"Electronic books."
schema:inLanguage"en"
schema:name"Ideology, culture, and translation"
schema:numberOfPages"228"
schema:publisher
schema:url<http://www.jstor.org/stable/10.2307/j.ctt32c05p>
schema:url<http://site.ebrary.com/id/10676866>
schema:url<http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=547773>
schema:url
schema:url<http://oclc-marc.ebrary.com/Doc?id=10676866>
schema:workExample

Content-negotiable representations

Zavřít okno

Prosím přihlaste se do WorldCat 

Nemáte účet? Můžete si jednoduše vytvořit bezplatný účet.