Find a copy online
Links to this item
Full text of book available. To read click here, then click view/open.
Find a copy in the library
Finding libraries that hold this item...
Details
| Named Person: | Alfred, King of England; Alfred, King of England; Boethius; Boethius; Anicius Manlius Severinus Boethius; König) Alfred (England |
|---|---|
| Material Type: | Government publication, State or province government publication, Internet resource |
| Document Type: | Book, Internet Resource |
| All Authors / Contributors: |
Nicole Guenther Discenza |
| ISBN: | 0791464474 9780791464472 0791464482 9780791464489 |
| OCLC Number: | 56413328 |
| Description: | viii, 224 p. ; 24 cm. |
| Contents: | 1. Treasures from the Latin hoard -- 2. A Christian art of reading -- 3. The making of an English dialogue -- 4. The translator's Craeft -- App. The commentary problem. |
| Responsibility: | Nicole Discenza. |
Abstract:
"In the late ninth century, while England was fighting off Viking incursions, Alfred the Great devoted time and resources not only to military campaigns but also to a campaign of translation and education unprecedented in early medieval Europe. The King's English explores how Alfred's translation of Boethius's Consolation of Philosophy from Latin into Old English exposed Anglo-Saxon elites to classical literature, history, science, and Christian thought. More radically, the Boethius, as it became known, told its audiences how a leader should think and what he should be, providing models for leadership and wisdom that live on in England to this day. It also brought prestige to its kingly translator and enshrined his dialect, West Saxon, as the literary language of the English people." "Nicole Guenther Discenza looks at the sources Alfred used in his translation and demonstrates his selectivity in choosing what to retain, what to borrow, and how to represent it to his Anglo-Saxon audience."--BOOK JACKET.
Reviews
User-contributed reviews
Add a review and share your thoughts with other readers.
Be the first.
Add a review and share your thoughts with other readers.
Be the first.
Tags
Add tags for "The King's English : strategies of translation in the Old English Boethius".
Be the first.
Similar Items
Related Subjects:(11)
- Alfred, -- King of England, -- 849-899. -- Old English version of Boethius De consolatione philosophiae.
- Alfred, -- King of England, -- 849-899 -- Knowledge -- Language and languages.
- Boethius, -- -524 -- Translations into English -- History and criticism.
- Latin language -- Translating into English -- History -- To 1500.
- Translating and interpreting -- England -- History -- To 1500.
- English language -- Old English, ca. 450-1100 -- Style.
- Boethius, -- d. 524. -- De consolatione philosophiae.
- Boethius, Anicius Manlius Severinus -- De consolatione philosophiae
- Alfred (England, König)
- Übersetzung
- Altenglisch
User lists with this item (1)
- Things to Check Out(73 items)
by judkinsc updated 2010-05-20
