aller au contenu
Miracles of Our Lady Aperçu de cet ouvrage
FermerAperçu de cet ouvrage
Vérifiant…

Miracles of Our Lady

Auteur : Gonzalo de Berceo; Richard Terry Mount; Annette Grant Cash
Éditeur : Lexington : University Press of Kentucky, ©1997.
Collection : Studies in Romance languages (Lexington, Ky.), 41.
Édition/format :   Livre : AnglaisVoir toutes les éditions et tous les formats
Base de données :WorldCat
Résumé :
Miracle tales, in which people are rewarded for piety or punished for sin through the intervention of the Virgin Mary, were a popular literary form throughout the Middle Ages. Milagros Nuestra Senora, a collection of such stories by the Spanish secular priest Gonzalo de Berceo, is not only a premier example of this genre but is also widely regarded as one of the four most important texts of medieval Spain.
Évaluation :

(pas encore évalué) 0 avec des critiques - Soyez le premier.

Sujets
Plus comme ceci

 

Trouver un exemplaire dans la bibliothèque

&AllPage.SpinnerRetrieving; Recherche de bibliothèques qui possèdent cet ouvrage...

Détails

Genre/forme : Poetry
Translations
Translations into English
Format – détails additionnels : Online version:
Berceo, Gonzalo de, 13th cent.
Miracles of Our Lady.
Lexington : University Press of Kentucky, ©1997
(OCoLC)644133256
Personne nommée : Mary, Blessed Virgin Saint; Mary, Blessed Virgin Saint; Mary, Blessed Virgin Saint.
Format : Livre
Tous les auteurs / collaborateurs : Gonzalo de Berceo; Richard Terry Mount; Annette Grant Cash
ISBN : 0813120195 9780813120195
Numéro OCLC : 36225071
Description : xiv, 158 pages ; 23 cm.
Contenu : 1. The Chasuble of Saint Ildephonsus --
2. The Fornicating Sexton --
3. The Cleric and the Flower --
4. The Virgin's Reward --
5. The Charitable Pauper --
6. The Devout Thief --
7. Saint Peter and the Proud Monk --
8. The Pilgrim Deceived by the Devil --
9. The Simple Cleric --
10. The Two Brothers --
11. The Greedy Farmer --
12. The Prior and Uberto the Sexton --
13. Jeronimo, the New Bishop of Pavia --
14. The Image Miraculously Spared by the Flames --
15. The Wedding and the Virgin --
16. The Little Jewish Boy --
17. Saint Mary's Church Profaned --
18. The Jews of Toledo --
19. The Pregnant Woman Saved by the Virgin --
20. The Drunk Monk --
21. The Pregnant Abbess --
22. The Shipwrecked Pilgrim Saved by the Virgin --
23. The Merchant of Byzantium --
24 (25). The Robbed Church --
25 (24). The Miracle of Theophilus.
Titre de collection : Studies in Romance languages (Lexington, Ky.), 41.
Autres titres : Milagros de Nuestra Señora.
Responsabilité : Gonzalo de Berceo ; translated by Richard Terry Mount and Annette Grant Cash.

Résumé :

Miracle tales, in which people are rewarded for piety or punished for sin through the intervention of the Virgin Mary, were a popular literary form throughout the Middle Ages. Milagros Nuestra Senora, a collection of such stories by the Spanish secular priest Gonzalo de Berceo, is not only a premier example of this genre but is also widely regarded as one of the four most important texts of medieval Spain.

These miracle tales use the verse form cuaderna via (fourfold way) of fully rhymed quatrains - which Berceo may even have invented - and are told in the language of the common man. They were written to be read aloud, most likely to an audience of pilgrims, and are an outstanding example of oral religious narrative. The total work comprises twenty-five miracles, preceded by a renowned introduction that celebrates the Virgin in rich symbolic allegory.

Critiques

Critiques éditoriales

Synopsis de l’éditeur

"Berceo combines didacticism and reverence with powerful storytelling and powerful stories, and in this first English translation of the collection, Mount and Cash do justice to the model." -- Lire la suite...

 
Critiques d’utilisateurs
Récupération des critiques de GoodReads...
Récuperation des critiques DOGObooks…

Tags

Soyez le premier.
Confirmez cette demande

Vous avez peut-être déjà demandé cet ouvrage. Veuillez sélectionner OK si vous voulez poursuivre avec cette demande quand même.

Données liées


<http://www.worldcat.org/oclc/36225071>
bgn:translationOfWork
library:oclcnum"36225071"
library:placeOfPublication
library:placeOfPublication
rdf:typeschema:Book
schema:about
schema:about
schema:about
schema:about
schema:contributor
schema:contributor
schema:copyrightYear"1997"
schema:creator
<http://viaf.org/viaf/100176675>
rdf:typeschema:Person
schema:familyName"Berceo"
schema:givenName"Gonzalo de"
schema:name"Berceo, Gonzalo de, active 13th century."
schema:datePublished"1997"
schema:description"These miracle tales use the verse form cuaderna via (fourfold way) of fully rhymed quatrains - which Berceo may even have invented - and are told in the language of the common man. They were written to be read aloud, most likely to an audience of pilgrims, and are an outstanding example of oral religious narrative. The total work comprises twenty-five miracles, preceded by a renowned introduction that celebrates the Virgin in rich symbolic allegory."@en
schema:description"Miracle tales, in which people are rewarded for piety or punished for sin through the intervention of the Virgin Mary, were a popular literary form throughout the Middle Ages. Milagros Nuestra Senora, a collection of such stories by the Spanish secular priest Gonzalo de Berceo, is not only a premier example of this genre but is also widely regarded as one of the four most important texts of medieval Spain."@en
schema:exampleOfWork
schema:genre"Translations"@en
schema:genre"Poetry"@en
schema:inLanguage"en"
schema:isPartOf
schema:name"Miracles of Our Lady"@en
schema:publication
schema:publisher
schema:workExample
wdrs:describedby

Content-negotiable representations

Fermer la fenêtre

Veuillez vous identifier dans WorldCat 

Vous n’avez pas de compte? Vous pouvez facilement créer un compte gratuit.