Translations into English
|提及的人：||John Cage; Richard Ellmann; James Joyce; Norman Mailer; Robert Motherwell; Lionel Trilling; Edmund Wilson; John Cage; Richard Ellmann; James Joyce; Norman Mailer; Robert Motherwell; Lionel Trilling; Edmund Wilson|
|語言註釋：||Material is in English.|
|描述：||13.26 linear ft. ( 28 boxes, 1 flat box).|
Correspondence, manuscripts, notes, word lists, documents, photographs, clippings, periodicals, and other printed materials concerning his writings, translations, and criticism. Most of the manuscript drafts and notes are for his critical and analytical studies of Finnegans Wake and of other works by James Joyce. There are also draft translations from the Yiddish of various authors, early autobiographical articles and chapters for an autobiographical novel, general literary criticism, articles on chess, as well as notes and drafts for his research in 1938 into the history of the Indians of New England and of the Mashpee Indian Reservation on Cape Cod in Massachusetts. There are many periodicals and other printed materials about Provincetown where he maintained his art gallery. Some years before his death, he began a study of Jewish-American family names; there are many notes, drafts, and clippings for his projected book on the subject which was not completed. Among the correspondents are John Cage, Richard Ellmann, Norman Mailer, Robert Motherwell, Lionel Trilling, and Edmund Wilson.
- Cage, John.
- Ellmann, Richard, -- 1918-1987.
- Joyce, James, -- 1882-1941.
- Mailer, Norman.
- Motherwell, Robert.
- Trilling, Lionel, -- 1905-1975.
- Wilson, Edmund, -- 1895-1972.
- Yiddish literature -- Translations into English.
- Indians of North America -- History.
- New England -- History -- Colonial period, ca. 1600-1775.
- Mashpee Indians.
- Names, Personal -- Jewish.
- Provincetown (Mass.)
- Indians of North America.
- Yiddish literature.
- Massachusetts -- Provincetown.
- New England.