omitir hasta el contenido
Ninna nanna, ca. 1500-2002 = Berceuses = Lullabies = Nanas = Wiegenlieder. Ver este material de antemano
CerrarVer este material de antemano
Chequeando…

Ninna nanna, ca. 1500-2002 = Berceuses = Lullabies = Nanas = Wiegenlieder.

Autor: Montserrat FiguerasPedro MemelsdorffJordi SavallJohann Friedrich ReichardtModest Petrovich MussorgskyTodos autores
Editorial: Bellaterra [Spain] : AliaVox, ℗2002.
Serie: Raices & memoria, v. 2.
Edición/Formato:   Música CD : CD audio : Cantos : Idiomas múltiplesVer todas las ediciones y todos los formatos
Base de datos:WorldCat
Calificación:

(todavía no calificado) 0 con reseñas - Ser el primero.

Temas
Más materiales como éste

 

Encontrar un ejemplar en la biblioteca

&AllPage.SpinnerRetrieving; Encontrando bibliotecas que tienen este material…

Detalles

Tipo de material: Música
Tipo de documento: Grabación sonora
Todos autores / colaboradores: Montserrat Figueras; Pedro Memelsdorff; Jordi Savall; Johann Friedrich Reichardt; Modest Petrovich Mussorgsky; Arvo Pärt; Max Reger; Manuel de Falla; William Byrd; Tarquinio Merula; Darius Milhaud; Federico García Lorca; Hespèrion XXI (Musical group)
Número OCLC: 52149892
Nota del idioma: Sung in Portuguese, English, Greek, Ladino, Berber, Italian, Spanish, French, Russian, Hebrew, German, Estonian, Catalonian.
Notas: Compact disc.
Commentary on the music in English, French, Spanish, Catalan, German, Italian, Portuguese, and Russian, and texts in original language and the aforementioned languages on insert (115 p. : col. ill. ; 12 cm.) laid in container.
Artista(s) : Montserrat Figueras, voice ; Hespèrion XXI (Xavier Díaz-Latorre, guitars ; Driss El Malaoumi, oud ; Pedro Estevan, santur, pandero ; Marc Hantaï, transverse flutes ; Andrew Lawrence-King, arpa doppia ; Pedro Memelsdorff, recorders ; Begoña Olavide, psaltery ; Dimitris Psonis, santur & bells ; Arianna Savall, harpe triple ; Jordi Savalli, Sergi Casademunt, Imke David, Lorenz Duftschmid, Sophie Watillon, Philippe Pierlot, violas da gamba ; Paul Badura-Skoda, piano).
Notas de producción: Recorded July-Nov. 2002, Monastère de St. Pere de Casserres, Collégiale du Château de Cardona (Catalonia), and 27 October 2002, Musikverein (Vienna, Austria).
Descripción: 1 audio disc : digital ; 4 3/4 in.
Contenido: Canção de embalar : José embala o menino (Anon. Portugal (Monsanto)) (5:32) --
Lullaby : My little sweet darling (Anon. England, ca. 1580) (3:56) --
Koimēsoy chaidemeno moy (Anon. Greece (Aegina)) = Dors mon bébé (3:22) --
Berceuse Ladino : Nani, nani (Anon. Sephardic (Morocco), ca. 1500) --
Berceuse amazigh (Anon. Berber (Agadir)) (2:32) --
Lullaby : Come, pretty babe / William Byrd (2:45) --
Canzonetta spirituale sopra la nanna : Hor ch'è tempo di dormire (1639) / Tarquinio Merula (8:39) --
Cançó de Bressol : Mareta, mareta no'm faces plorar (ca. 1700) (Anon. Alicante [Spain] ; Jordi Savall) (6:02) --
Chanson d'une malheureuse mère : Imité de l'écossais : Dors mon enfant (1798) / Johann Friedrich Reichardt (3:10) --
Detskai︠a︡ = La chambre des enfants. S kukloĭ = Avec la poupée (1870) / Mussorgsky (1:47) --
Berceuse hébraïque : Noumi, noumi yaldati (Anon. Israel) (4:21) --
Rozhdestvenskaii︠a︡ kolybelʹnai︠a︡ = Berceuse de Noël (2002) / Arvo Pärt (5:23) --
Mariä Wiegenlied : Maria sitzt am Rosenhag (1912) / Max Reger (1:59) --
Canciones populares. Nana : Duérmete, niño, duerme (1914) / Manuel de Falla (4:36) --
Berceuse hébraïque : Dors, dors (1925) / Darius Milhaud (1:36) --
Nana de Sevilla : Este galapaguito (1930) / Federico García Lorca (4:08) --
Berceuse estonienne : Kuus, kuuss kallike (2002) / Arvo Pärt (4:21) --
Canço de Bressol : La mare de Déu (Anon. Catalonia / J. Savall) (6:54).
Título de la serie: Raices & memoria, v. 2.
Otros títulos: Berceuses
Lullabies
Nanas
Wiegenlieder

Reseñas

Reseñas contribuidas por usuarios
Recuperando reseñas de GoodReads…
Recuperando reseñas de DOGObooks…

Etiquetas

Ser el primero.
Confirmar este pedido

Ya ha pedido este material. Escoja OK si desea procesar el pedido de todos modos.

Datos enlazados


<http://www.worldcat.org/oclc/52149892>
library:oclcnum"52149892"
library:placeOfPublication
library:placeOfPublication
owl:sameAs<info:oclcnum/52149892>
rdf:typej.2:Compact_Disc
rdf:typeschema:MusicAlbum
schema:about
schema:about
schema:about
schema:about
schema:about
<http://id.worldcat.org/fast/1126138>
rdf:typeschema:Intangible
schema:name"Songs (High voice) with continuo"
schema:name"Songs (High voice) with continuo."
schema:about
schema:about
<http://id.worldcat.org/fast/1126153>
rdf:typeschema:Intangible
schema:name"Songs (High voice) with piano"
schema:name"Songs (High voice) with piano."
schema:about
schema:about
schema:about
schema:about
schema:about
schema:about
<http://id.worldcat.org/fast/1126144>
rdf:typeschema:Intangible
schema:name"Songs (High voice) with instrumental ensemble"
schema:name"Songs (High voice) with instrumental ensemble."
schema:contributor
schema:datePublished"2002"
schema:datePublished"℗2002"
schema:description"Canção de embalar : José embala o menino (Anon. Portugal (Monsanto)) (5:32) -- Lullaby : My little sweet darling (Anon. England, ca. 1580) (3:56) -- Koimēsoy chaidemeno moy (Anon. Greece (Aegina)) = Dors mon bébé (3:22) -- Berceuse Ladino : Nani, nani (Anon. Sephardic (Morocco), ca. 1500) -- Berceuse amazigh (Anon. Berber (Agadir)) (2:32) -- Lullaby : Come, pretty babe / William Byrd (2:45) -- Canzonetta spirituale sopra la nanna : Hor ch'è tempo di dormire (1639) / Tarquinio Merula (8:39) -- Cançó de Bressol : Mareta, mareta no'm faces plorar (ca. 1700) (Anon. Alicante [Spain] ; Jordi Savall) (6:02) -- Chanson d'une malheureuse mère : Imité de l'écossais : Dors mon enfant (1798) / Johann Friedrich Reichardt (3:10) -- Detskai︠a︡ = La chambre des enfants. S kukloĭ = Avec la poupée (1870) / Mussorgsky (1:47) -- Berceuse hébraïque : Noumi, noumi yaldati (Anon. Israel) (4:21) -- Rozhdestvenskaii︠a︡ kolybelʹnai︠a︡ = Berceuse de Noël (2002) / Arvo Pärt (5:23) -- Mariä Wiegenlied : Maria sitzt am Rosenhag (1912) / Max Reger (1:59) -- Canciones populares. Nana : Duérmete, niño, duerme (1914) / Manuel de Falla (4:36) -- Berceuse hébraïque : Dors, dors (1925) / Darius Milhaud (1:36) -- Nana de Sevilla : Este galapaguito (1930) / Federico García Lorca (4:08) -- Berceuse estonienne : Kuus, kuuss kallike (2002) / Arvo Pärt (4:21) -- Canço de Bressol : La mare de Déu (Anon. Catalonia / J. Savall) (6:54)."
schema:exampleOfWork<http://worldcat.org/entity/work/id/10174633>
schema:name"Nanas"
schema:name"Wiegenlieder"
schema:name"Berceuses"
schema:name"Lullabies"
schema:name"Ninna nanna, ca. 1500-2002 Berceuses = Lullabies = Nanas = Wiegenlieder."
schema:performer
schema:performer
schema:performer
schema:publisher
schema:url

Content-negotiable representations

Cerrar ventana

Inicie una sesión con WorldCat 

¿No tienes una cuenta? Puede fácilmente crear una cuenta gratuita.