passa ai contenuti
Our town is burning : cries from the Holocaust. Anteprima di questo documento
ChiudiAnteprima di questo documento
Stiamo controllando…

Our town is burning : cries from the Holocaust.

Autore: Leon LishnerClaire OsipovMelvin StraussCraig SheppardEthan RourkeTutti gli autori
Editore: [Baton Rouge, La.] : Centaur, 1994.
Edizione/Formato:   CD musicale : CD audio : Yiddish
Banca dati:WorldCat
Voto:

(non ancora votato) 0 con commenti - Diventa il primo.

Soggetti
Altri come questo

 

Trova una copia in biblioteca

&AllPage.SpinnerRetrieving; Stiamo ricercando le biblioteche che possiedono questo documento…

Dettagli

Genere/forma: Music
Songs and music
Tipo materiale: Musica
Tipo documento: Sound Recording
Tutti gli autori / Collaboratori: Leon Lishner; Claire Osipov; Melvin Strauss; Craig Sheppard; Ethan Rourke; Allan Sanders; Robert Dan; Paul Taub; Seattle Peace Theatre Singers.
Numero OCLC: 33840881
Nota sulla lingua: Sung principally in Yiddish ; the 12th-15th works sung in Czech.
Note: Principally from the volume We are here : songs of the Holocaust / compiled by Eleanor Mlotek and Malke Gottlieb. New York : Workmen's Circle, c1983.
Compact disc.
Program notes and English translations of texts (11 p. : port.) inserted in container.
Interprete(i): Leon Lishner, bass. With, variously: Claire Osipov, soprano ; Melvin Strauss or Craig Sheppard, piano ; Ethan Rourke, boy soprano ; Allan Sanders, accordion ; Robert Dan, guitar ; Paul Taub, flute, recorder ; Seattle Peace Theatre Singers.
Note sull’evento: Recorded June 1994, at Meany Theater, University of Washington, Seattle.
Descrizione: 1 sound disc : digital ; 4 3/4 in.
Contenuti: Es brent = Our town is burning (3:46) --
Gehat hob ikh a heym = I once had a home (3:10) --
Geto = Ghetto (3:52) --
Motele fun Varshever geto = Motele of the Warsaw ghetto (8:43) --
Der hoyfzinger fun Varshever geto = The streetsinger of the Warsaw ghetto (2:34) --
Treblinka (2:18) --
Tsvey taybelech = Two doves : old love song (3:04) --
Unter di Poylishe grininke beymelekh = Under the little green Polish trees (2:57) --
A Yiddish kind = A Jewish child (3:47) --
Ani mamin (1:01) --
Yidn zingen Ani mamin = Jews are singing Ani mamin (3:17) --
Four Terezin songs. Wild geese (2:23) ; Bamboo grove (2:00) ; The moon far away from home (4:38) ; Wakeful night (3:12) --
Minutn fun bitochn = Moments of hope (2:40) --
Babi yar (4:10) --
Yeder ruft mikh Zhamele = They call me Zhamele (2:10) --
Shtiler, shtiler = Quiet, quiet (2:09) --
S'dremlen feygl = Birds are dreaming (3:30) --
Tsu eyns, tsvey, dray = It's one, two, three (2:02) --
Dos elnte kind = The lonely child (1:58) --
Itzik vitenberg (2:06) --
Es vet zikh fun tsvaygl tseblien a boym = From a twig a tree will bloom (2:52) --
Yugnt himen = Hymn of youth (1:51) --
Shtil di nacht = Still the night (3:26) --
Zog nit keynmol az du geyst dem letztn veg = Never say that you are going on the last road (1:59).

Commenti

Commenti degli utenti
Recuperando commenti GoodReads…
Stiamo recuperando commenti DOGObooks

Etichette

Diventa il primo.
Conferma questa richiesta

Potresti aver già richiesto questo documento. Seleziona OK se si vuole procedere comunque con questa richiesta.

Dati collegati


<http://www.worldcat.org/oclc/33840881>
library:oclcnum"33840881"
library:placeOfPublication
library:placeOfPublication
owl:sameAs<info:oclcnum/33840881>
rdf:typej.2:Compact_Disc
rdf:typeschema:MusicAlbum
schema:about
schema:about
schema:about
schema:about
schema:about
schema:about
schema:about
schema:about
schema:about
schema:about
schema:about
schema:about
schema:about
schema:about
schema:byArtist
schema:byArtist
schema:contributor
schema:contributor
schema:contributor
schema:contributor
schema:contributor
schema:datePublished"1994"
schema:description"Es brent = Our town is burning (3:46) -- Gehat hob ikh a heym = I once had a home (3:10) -- Geto = Ghetto (3:52) -- Motele fun Varshever geto = Motele of the Warsaw ghetto (8:43) -- Der hoyfzinger fun Varshever geto = The streetsinger of the Warsaw ghetto (2:34) -- Treblinka (2:18) -- Tsvey taybelech = Two doves : old love song (3:04) -- Unter di Poylishe grininke beymelekh = Under the little green Polish trees (2:57) -- A Yiddish kind = A Jewish child (3:47) -- Ani mamin (1:01) -- Yidn zingen Ani mamin = Jews are singing Ani mamin (3:17) -- Four Terezin songs. Wild geese (2:23) ; Bamboo grove (2:00) ; The moon far away from home (4:38) ; Wakeful night (3:12) -- Minutn fun bitochn = Moments of hope (2:40) -- Babi yar (4:10) -- Yeder ruft mikh Zhamele = They call me Zhamele (2:10) -- Shtiler, shtiler = Quiet, quiet (2:09) -- S'dremlen feygl = Birds are dreaming (3:30) -- Tsu eyns, tsvey, dray = It's one, two, three (2:02) -- Dos elnte kind = The lonely child (1:58) -- Itzik vitenberg (2:06) -- Es vet zikh fun tsvaygl tseblien a boym = From a twig a tree will bloom (2:52) -- Yugnt himen = Hymn of youth (1:51) -- Shtil di nacht = Still the night (3:26) -- Zog nit keynmol az du geyst dem letztn veg = Never say that you are going on the last road (1:59)."
schema:exampleOfWork<http://worldcat.org/entity/work/id/39550345>
schema:genre"Music."
schema:genre"Music"
schema:inLanguage"yi"
schema:name"Our town is burning cries from the Holocaust."
schema:performer
schema:performer
schema:publisher
schema:url

Content-negotiable representations

Chiudi finestra

Per favore entra in WorldCat 

Non hai un account? Puoi facilmente crearne uno gratuito.