skip to content
Pammelia. Deuteromelia. Melismata. Preview this item
ClosePreview this item
Checking...

Pammelia. Deuteromelia. Melismata.

Author: Thomas Ravenscroft; MacEdward Leach
Publisher: Philadelphia, American Folklore Society, 1961.
Series: Publications of the American Folklore Society., Bibliographical and special series ;, v. 12.
Edition/Format:   Musical score : EnglishView all editions and formats
Database:WorldCat
Rating:

(not yet rated) 0 with reviews - Be the first.

Subjects
More like this

 

Find a copy in the library

&AllPage.SpinnerRetrieving; Finding libraries that hold this item...

Details

Additional Physical Format: Online version:
Ravenscroft, Thomas, 1592?-1635?
Pammelia.
Philadelphia, American Folklore Society, 1961
(OCoLC)551670102
Document Type: Musical Score
Music Type: Canons and rounds; Madrigals; Part-songs
All Authors / Contributors: Thomas Ravenscroft; MacEdward Leach
OCLC Number: 13605340
Notes: Facsim.
Rounds, catches, canons, and madrigals for 3-10 voices.
Description: xiv, 145 p. 23 cm.
Contents: A belmans song ; A Christmas carroll ; Adieu nos Deus ; Adieu seul soit honneur honneur et gloire ; All into service let us ring ; All into service the belles toles ; Ascendit Christus in coelum ; A song of pages, cashiered from their masters ; Attend my people and give eare of ferly things ; A miller, a miller, a miller would I be ; And seest thou my cow today, Fowler ; As I mee walked in a May morning ; As it fell on a holy day ; As I went by the way, halom, trolum ; A wooing song of a yeoman of Kents sonne ; Banberry ale ; Benedic Domine nobis his donit ; Birch and greene holly ; Blow thy horne thou jolly hunter ; Broomes for old shooes ; Browning Madame, browning, Madame, so merrily we sing ; By a banke as I lay ; By hils and dales shee roade ; By Landsdale, hey, ho, by mery Landsdale ; Canst thou love and lie along ; Cantate Domine ; Celebrons sans cesse di Diu ces bontes ; Come drinke to mee and I will drinke to thee ; Come follow me merily, my mates ; Conditor kirie omnium qui viuunt kirie leison ; Cuckow ; Dame lend me a loafe ; Delicta quis intelligit ; Derrie ding...Dasson ; Descendet Christus de coelo ; Donc aboire alle bon companion ; Domine fili Dei ; Emitte lucem tuam and veritatem ; Exaudi Domine gratio ; Farewell mine owne sweet heart farewell ; Farewell, my pretty Nell ; Fay mi fa re la mi beginne my sonne and follow mee ; Fides est anima ; Follow me quickly Lacke is a pretty boy ; Give us once a drinke for and the black bole ; Glad am I glad am I my mother is gone to Henly ; Goe no more to Brainford unlesse you love a punke ; Go to Ioane Glover and tell her I love her Haec est vita aeterna ; Haste, haste, post haste ; Heigh ho, away the mare ; He that will an ale-house keepe ; Hey downe downe hey, d,d,d, a ddd down ; Hey downe a downe downe a behold and see ; Hey downe a downe behold and see ; Hey downe a downe a downe, sing you three after me ; Hey ho nobody at home ; Hey ho what shall I say ; He hoe to the green wood ; Holde thy peace and I pree thee hold thy peace ; How should I sing wel ; I am a thirst what should I say ; I C V B A K, and evermore will be ; I have a house and land in Kent ; I lay with an old man all night ; In te Domine speravi ; Intende voci oratorionis mea rex ; I pray you good mother give me leave ; It was the frogge in the well ; Iacke boy, ho boy newes ; John Dory ; Ioy in the gates of Ierusalem ; Ioan come kisse me now ; Jolly shepherd and upon a hill as he sate ; Inkin the iester was wont to make glee ; Kepe well your ray my lads ; Kit and Tom chida ; Lady come down and see the cat sits in the plum tree ; Laudate nomen Domini ; Let Lobcoke leave his wife at home ; Lets have a peale for Iohn Cookes soul ; Libera me Domine ; Long have we bin perplext Lord heare the poore that cry ; Love, love, sweet love for evermore farewell to thee ; Maides to bed and cover coale ; Mane nobiscum ; Margerie serve well the blacke sow ; Marrige of humble bee and dame fly ; Martin fie man, fie ; Martin said to his man, fie o Martin ; Mault's come downe, mault's come downe from an old angell ; Mercuries song, the messengers of the gods ; Misere mes Deus secundum magnum ; Misere nostri Domine, secundum misercordiam tuam ; Misere nostri Domine ; My dame has in hutch at home a little dog ; Musing, musing, musing, mine owne selfe all alone My mistris will not be content to take a lest...as Chaucer meant ; My master is so wise, so wise ; My fearfull dreames never forget shall I ; New oysters, new oysters ; New oysters, new walefleet oysters, at a grote a pecke ; Now flowers your odours breathe ; Now foote it as I do, Tomboy Tom ; Now God bee with old Simeon ; Now Robin lend to me thy bow ; Now thanked bee the great god Pan ; Of all the birds that ever I see ; Oken leaves in the merry wood so wilde ; O Lord in thee is all my trust ; O Lord of whome I doe depende ; O Lord turne not away thy face ; O my love, lov'st thou me ; O prayse the Lord ye that feare him ; Ora and labora ; O yes, O yes O yes, if any one at fifteen ; Pietas omnium virtutem ; Quicquid petieritis patrem ; Remember, O thou man ; Robin Hood, Robin Hood, said Little John, come dance before the Queen ; Robin Hood, Scarlet and Little Iohn ; Sanct ecriture te propa se ; Sing after fellows as you hear me ; Wing we now merily ; Sing with thy mouth ; Sing we this roundelay, merily my mate ; Sing you now after me ; Sinon pavisti occadisti ; The baffled knight ; The crowning of Belphebe ; The courtiers courtship to his mistress ; The courtiers good morrow to his mistress ; The crampe is in my purse full sore ; The cryers song of Cheape-side ; The fly she sat in shamble row ; The great bels of Oesney ; The larke, linit and nightingale to sing some say are best ; The maide she went a milking ; The marriage of the frogge and the mouse ; The mistris to the courtier ; The nightengale, the mery nightengale, she sweetly sits and sings ; The old dogge, the iolly olde dogge as he lay in his denne ; The painters song of London ; The pigion is never woe ; The scriveners servants song of Holborne The white henne shee cackles and layes in the puddles ; The wind blows out of the west thou gentle mariner ; There lies a pudding in the fire ; There were three ravens sat on a tree ; Three blinde mice ; Three ravens ; To morrow the fox will come to towne ; To Portsmouth, to Portsmouth it is a gallant towne ; Trole, trole, trole the bole to me ; Univer se transeunt ; Ut, re me, fa, fol, la, la fol, fa ; Ut, re me, fa, etc Hey downe, down down down ; Ut, re, fa, mi, re, ut hey derry derry sing ; Ut re mi etc Hey downe...farewell my hart of gold ; Ut re, mi etc Hey down a down a di sing you three ; Verbum Domini manet in eternum ; Vias tuas Domine demonstra mihi ; We be souldiers three ; We be three poore mariners newly come from seas ; Well fare the nightingale faire fall the thrush cocke too ; What hap had I to marry a shrow ; Where are you faire maidens ; Will ye love me lady sweete ; White wine and suger is good drinke for mee ; Who liveth so merry ; Willy, hey trolly, Willy prethe goe to bed ; Yonder comes a courteous knight.
Series Title: Publications of the American Folklore Society., Bibliographical and special series ;, v. 12.
Other Titles: Deuteromelia.
Melismata.
Responsibility: Edited by MacEdward Leach. With an introduction by Matthias A. Shaaber. Reprint of the first editions, 1609,1611.

Reviews

User-contributed reviews
Retrieving GoodReads reviews...
Retrieving DOGObooks reviews...

Tags

Be the first.

Similar Items

Confirm this request

You may have already requested this item. Please select Ok if you would like to proceed with this request anyway.

Linked Data


<http://www.worldcat.org/oclc/13605340>
dcterms:hasPart
library:oclcnum"13605340"
library:placeOfPublication
library:placeOfPublication
owl:sameAs<info:oclcnum/13605340>
rdf:typej.3:Score
rdf:typej.2:Sheet_music
schema:about
schema:about
schema:about
schema:about
schema:about
schema:about
schema:contributor
schema:creator
schema:datePublished"1961"
schema:description"A belmans song ; A Christmas carroll ; Adieu nos Deus ; Adieu seul soit honneur honneur et gloire ; All into service let us ring ; All into service the belles toles ; Ascendit Christus in coelum ; A song of pages, cashiered from their masters ; Attend my people and give eare of ferly things ; A miller, a miller, a miller would I be ; And seest thou my cow today, Fowler ; As I mee walked in a May morning ; As it fell on a holy day ; As I went by the way, halom, trolum ; A wooing song of a yeoman of Kents sonne ; Banberry ale ; Benedic Domine nobis his donit ; Birch and greene holly ; Blow thy horne thou jolly hunter ; Broomes for old shooes ; Browning Madame, browning, Madame, so merrily we sing ; By a banke as I lay ; By hils and dales shee roade ; By Landsdale, hey, ho, by mery Landsdale ; Canst thou love and lie along ; Cantate Domine ; Celebrons sans cesse di Diu ces bontes ; Come drinke to mee and I will drinke to thee ; Come follow me merily, my mates ; Conditor kirie omnium qui viuunt kirie leison ; Cuckow ; Dame lend me a loafe ; Delicta quis intelligit ; Derrie ding...Dasson ; Descendet Christus de coelo ; Donc aboire alle bon companion ; Domine fili Dei ; Emitte lucem tuam and veritatem ; Exaudi Domine gratio ; Farewell mine owne sweet heart farewell ; Farewell, my pretty Nell ; Fay mi fa re la mi beginne my sonne and follow mee ; Fides est anima ; Follow me quickly Lacke is a pretty boy ; Give us once a drinke for and the black bole ; Glad am I glad am I my mother is gone to Henly ; Goe no more to Brainford unlesse you love a punke ; Go to Ioane Glover and tell her I love her"@en
schema:description"My mistris will not be content to take a lest...as Chaucer meant ; My master is so wise, so wise ; My fearfull dreames never forget shall I ; New oysters, new oysters ; New oysters, new walefleet oysters, at a grote a pecke ; Now flowers your odours breathe ; Now foote it as I do, Tomboy Tom ; Now God bee with old Simeon ; Now Robin lend to me thy bow ; Now thanked bee the great god Pan ; Of all the birds that ever I see ; Oken leaves in the merry wood so wilde ; O Lord in thee is all my trust ; O Lord of whome I doe depende ; O Lord turne not away thy face ; O my love, lov'st thou me ; O prayse the Lord ye that feare him ; Ora and labora ; O yes, O yes O yes, if any one at fifteen ; Pietas omnium virtutem ; Quicquid petieritis patrem ; Remember, O thou man ; Robin Hood, Robin Hood, said Little John, come dance before the Queen ; Robin Hood, Scarlet and Little Iohn ; Sanct ecriture te propa se ; Sing after fellows as you hear me ; Wing we now merily ; Sing with thy mouth ; Sing we this roundelay, merily my mate ; Sing you now after me ; Sinon pavisti occadisti ; The baffled knight ; The crowning of Belphebe ; The courtiers courtship to his mistress ; The courtiers good morrow to his mistress ; The crampe is in my purse full sore ; The cryers song of Cheape-side ; The fly she sat in shamble row ; The great bels of Oesney ; The larke, linit and nightingale to sing some say are best ; The maide she went a milking ; The marriage of the frogge and the mouse ; The mistris to the courtier ; The nightengale, the mery nightengale, she sweetly sits and sings ; The old dogge, the iolly olde dogge as he lay in his denne ; The painters song of London ; The pigion is never woe ; The scriveners servants song of Holborne"@en
schema:description"The white henne shee cackles and layes in the puddles ; The wind blows out of the west thou gentle mariner ; There lies a pudding in the fire ; There were three ravens sat on a tree ; Three blinde mice ; Three ravens ; To morrow the fox will come to towne ; To Portsmouth, to Portsmouth it is a gallant towne ; Trole, trole, trole the bole to me ; Univer se transeunt ; Ut, re me, fa, fol, la, la fol, fa ; Ut, re me, fa, etc Hey downe, down down down ; Ut, re, fa, mi, re, ut hey derry derry sing ; Ut re mi etc Hey downe...farewell my hart of gold ; Ut re, mi etc Hey down a down a di sing you three ; Verbum Domini manet in eternum ; Vias tuas Domine demonstra mihi ; We be souldiers three ; We be three poore mariners newly come from seas ; Well fare the nightingale faire fall the thrush cocke too ; What hap had I to marry a shrow ; Where are you faire maidens ; Will ye love me lady sweete ; White wine and suger is good drinke for mee ; Who liveth so merry ; Willy, hey trolly, Willy prethe goe to bed ; Yonder comes a courteous knight."@en
schema:description"Haec est vita aeterna ; Haste, haste, post haste ; Heigh ho, away the mare ; He that will an ale-house keepe ; Hey downe downe hey, d,d,d, a ddd down ; Hey downe a downe downe a behold and see ; Hey downe a downe behold and see ; Hey downe a downe a downe, sing you three after me ; Hey ho nobody at home ; Hey ho what shall I say ; He hoe to the green wood ; Holde thy peace and I pree thee hold thy peace ; How should I sing wel ; I am a thirst what should I say ; I C V B A K, and evermore will be ; I have a house and land in Kent ; I lay with an old man all night ; In te Domine speravi ; Intende voci oratorionis mea rex ; I pray you good mother give me leave ; It was the frogge in the well ; Iacke boy, ho boy newes ; John Dory ; Ioy in the gates of Ierusalem ; Ioan come kisse me now ; Jolly shepherd and upon a hill as he sate ; Inkin the iester was wont to make glee ; Kepe well your ray my lads ; Kit and Tom chida ; Lady come down and see the cat sits in the plum tree ; Laudate nomen Domini ; Let Lobcoke leave his wife at home ; Lets have a peale for Iohn Cookes soul ; Libera me Domine ; Long have we bin perplext Lord heare the poore that cry ; Love, love, sweet love for evermore farewell to thee ; Maides to bed and cover coale ; Mane nobiscum ; Margerie serve well the blacke sow ; Marrige of humble bee and dame fly ; Martin fie man, fie ; Martin said to his man, fie o Martin ; Mault's come downe, mault's come downe from an old angell ; Mercuries song, the messengers of the gods ; Misere mes Deus secundum magnum ; Misere nostri Domine, secundum misercordiam tuam ; Misere nostri Domine ; My dame has in hutch at home a little dog ; Musing, musing, musing, mine owne selfe all alone"@en
schema:exampleOfWork<http://worldcat.org/entity/work/id/908528675>
schema:inLanguage"en"
schema:name"Pammelia. Deuteromelia. Melismata."@en
schema:numberOfPages"145"
schema:publisher
schema:url

Content-negotiable representations

Close Window

Please sign in to WorldCat 

Don't have an account? You can easily create a free account.