ข้ามไปที่เนือ้หา
A place where sunflowers grow = Sabaku ni saita himawari แสดงตัวอย่างรายการนี้
ปิดแสดงตัวอย่างรายการนี้
ตรวจสอบ...

A place where sunflowers grow = 砂漠に咲いたひまわり /
A place where sunflowers grow = Sabaku ni saita himawari

ผู้แต่ง: story, Amy Lee-Tai ; illustrations, Felicia Hoshino ; [Japanese translation, Marc Akio Lee]. ; Amy Lee-Tai; Felicia Hoshino; Marc Akio Lee
สำนักพิมพ์: New York : Children's Book Press, ©2006 (2012 printing)
ครั้งที่พิมพ์/รูปแบบ:   หนังสือ : เรื่องอ่านเล่น : ขั้นประถม : ภาษาอังกฤษ : 1st edดูครั้งที่พิมพ์และรูปแบบ
ฐานข้อมูล:WorldCat
สรุป:
While she and her family are interned at Topaz Relocation Center during World War II, Mari gradually adjusts as she enrolls in an art class, makes a friend, plants sunflowers and waits for them to grow.
คะแนน:

(ยังไม่ให้คะแนน) 0 กับความคิดเห็น - เป็นคนแรก

หัวเรื่อง
เพิ่มเติมเช่นนี้

 

ค้นหาสำเนาในห้องสมุด

&AllPage.SpinnerRetrieving; ค้นหาห้องสมุดที่มีรายการนี้

รายละเอียด

ประเภท/แบบฟอร์ม Fiction
Juvenile works
Juvenile fiction
ขนิดวัสดุ: เรื่องอ่านเล่น, ขั้นประถม
ประเภทของเอกสาร: หนังสือ
ผู้แต่งทั้งหมด : ผู้แต่งร่วม story, Amy Lee-Tai ; illustrations, Felicia Hoshino ; [Japanese translation, Marc Akio Lee]. ; Amy Lee-Tai; Felicia Hoshino; Marc Akio Lee
ISBN: 9780892392155 0892392150 9780892392742 0892392746
OCLC Number: 62755470
หมายเหตุถาษา: Parallel text in English and Japanese.
คำอธิบาย: 1 v. (unpaged) : col. ill. ; 29 cm.
ชื่อเรื่องอื่น: Sabaku ni saita himawari
ความรับผิดชอบ: story, Amy Lee-Tai ; illustrations, Felicia Hoshino ; [Japanese translation by Marc Akio Lee].
ข้อมูลเพิ่มเติม

บทคัดย่อ:

While she and her family are interned at Topaz Relocation Center during World War II, Mari gradually adjusts as she enrolls in an art class, makes a friend, plants sunflowers and waits for them to grow.

รีวิว

ความคิดเห็นผู้ที่ใช้งาน
กำลังค้นคืน รีวิว GoodReads…
ค้นคืน DOGObooks บทวิจารณ์

แท็ก

เป็นคนแรก.

รายการคล้ายกัน

หัวเรื่องที่เกี่ยวข้อง:(4)

บัญชีรายชื่อผู้ใช้พร้อมกับรายการนี้ (8)

ยืนยันคำขอนี้

คุณอาจะร้องขอรายการนี้แล้. โปรดเลือก ตกลง ถ้าคุณต้องการดำเนินการคำขอนี้ต่อไป.

เชิ่อมโยงข้อมูล


<http://www.worldcat.org/oclc/62755470>
bgn:translationOfWork
library:oclcnum"62755470"
library:placeOfPublication
library:placeOfPublication
rdf:typeschema:Book
rdf:valueUnknown value: pri
rdfs:label"A place where sunflowers grow = Sabaku ni saita himawari"
rdfs:label"Sabaku ni saita himawari"
schema:about
<http://id.worldcat.org/fast/1801850>
rdf:typebgn:Meeting
rdf:typeschema:Event
schema:name"Evacuation and relocation of Japanese Americans (United States : 1942-1945)"
schema:about
schema:about
schema:about
schema:about
<http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85069606>
rdf:typeschema:Intangible
schema:name"Japanese Americans--Evacuation and relocation, 1942-1945"@en
schema:about
schema:about
schema:bookEdition"1st ed."
schema:contributor
schema:contributor
schema:copyrightYear"2006"
schema:creator
schema:datePublished"2012"
schema:description"While she and her family are interned at Topaz Relocation Center during World War II, Mari gradually adjusts as she enrolls in an art class, makes a friend, plants sunflowers and waits for them to grow."@en
schema:exampleOfWork<http://worldcat.org/entity/work/id/307142343>
schema:genre"Fiction"@en
schema:genre"Juvenile works"@en
schema:inLanguage"en"
schema:name"A place where sunflowers grow = 砂漠に咲いたひまわり"@en
schema:name"砂漠に咲いたひまわり"@en
schema:publication
schema:publisher
schema:workExample
schema:workExample
umbel:isLike<http://bnb.data.bl.uk/id/resource/GBA673152>
wdrs:describedby

Content-negotiable representations

Close Window

กรุณาลงชื่อเข้าสู่ระบบ WorldCat 

ยังไม่มีบัญชีผู้ใช้? คุณสามารถสร้างได้อย่างง่ายดาย สร้างบัญชีผู้ใช้ฟรี.