Cantar de mío Cid. English.
Poem of the Cid.
Norman, Okla. : University Of Oklahoma Press, ©1998
|資料類型：||政府刊物, 州政府或者省政府刊物, 網際網路資源|
Paul Blackburn; George Economou
|描述：||1 online resource (xvi, 175 pages)|
|内容：||Translator's Preface / Paul Blackburn --
Foreword / George Economou --
Introduction / Luis Cortest --
The First Cantar: The Cid's Exile --
The Second Cantar: The Wedding of the Cid's Daughters --
The Third Cantar: The Atrocity at Corpes.
|其他題名：||Cantar de mío Cid.
Cid (Epic cycle)
|責任：||by Paul Blackburn ; edited and with a foreword by George Economou ; introduction by Luis Cortest.|
Few works have shaped a national literature as thoroughly as the Poem of the Cid has shaped the Spanish literary tradition. Tracing the life of the eleventh-century military commander Rodrigo Diaz de Vivar, called the Cid (from the Arabic Sayyidi, "My Lord"), this medieval epic describes a series of events surrounding his exile. The text of the poem survives in only one early thirteenth-century manuscript copied by a single scribe, yet centuries later the figure of the Cid still was celebrated in the Spanish popular ballad tradition. Today almost every theme that characterizes Spanish literature - honor, justice, loyalty, treachery, and jealousy - derives from the Poem of the Cid. Restored by poet and medievalist George Economou, this elegant and spirited translation by Paul Blackburn is judged by many the finest English translation of a great medieval poem.