aller au contenu
Pushkin threefold; narrative, lyric, polemic, and ribald verse. Aperçu de cet ouvrage
FermerAperçu de cet ouvrage
Vérifiant…

Pushkin threefold; narrative, lyric, polemic, and ribald verse.

Auteur : Пушкин, Александр Сергеевич, 1799-1837. ; Aleksandr Sergeevich Pushkin; Walter Arndt
Éditeur : New York, Dutton, 1972.
Édition/format :   Livre : Anglais : [1st ed.Voir toutes les éditions et les formats
Base de données :WorldCat
Évaluation :

(pas encore évalué) 0 avec des critiques - Soyez le premier.

Sujets
Plus comme ceci

 

Trouver un exemplaire dans la bibliothèque

&AllPage.SpinnerRetrieving; Recherche de bibliothèques qui possèdent cet ouvrage...

Détails

Format – détails additionnels : Online version:
Pushkin, Aleksandr Sergeevich, 1799-1837.
Pushkin threefold; narrative, lyric, polemic, and ribald verse.
New York, Dutton, 1972
(OCoLC)571276040
Personne nommée : Aleksandr Sergeevich Pushkin
Format : Livre
Tous les auteurs / collaborateurs : Пушкин, Александр Сергеевич, 1799-1837. ; Aleksandr Sergeevich Pushkin; Walter Arndt
ISBN : 0525186522 9780525186526 0525472606 9780525472605
Numéro OCLC : 333396
Note sur la langue : English and Russian.
Notes : English and Russian.
Description : xlix, 455 p. illus. 21 cm.
Contenu : The originals with linear translations. Shorter poems. Liberty --
To Chaadaev --
To the author of History of the Russian State --
History of a versifier --
In the country --
Seclusion --
The dagger --
On A. A. Davydova --
To a foreign girl --
A little bird --
Night --
Freedom's sower in wilderness --
To Vorontsov --
To the sea --
Oh rose maiden, I am in fetters --
The grape --
Lisa is afraid to love --
So soon as roses wilt --
Ex ungue leonem --
Andre Chenier --
To ... --
Winter evening --
If life deceives you --
Bacchic song --
The last flowers are dearer --
Tempest --
To friends --
Prose-writer and poet --
Grace in anything eludes you --
Oh, Muse of flaming satire --
On Alexander I --
Beneath the blue sky of her native land --
To Vyazemsky --
To Yazykov --
Confession --
To I. I. Pushchin --
Stanzas --
To the Emperor Nicholas I --
Winter road --
Three springs --
Arion --
The poet --
The talisman --
To Dawe, Esq. --
Remembrance --
Thou and you --
Young mare --
Foreboding --
Raven to raven flies --
Gorgeous city, wretched city --
The upas tree --
The dismal day has flickered out; the dismal night's mist --
Blest he who wantonly was chosen --
I used to love you: love has still, it may be --
When I wander along noisy streets --
At the bust of a conqueror --
The monastery on Mt. Kazbek --
The snowslide --
What is there for you in my name? --
When into my embraces --
Fountain at Tsarskoe Selo --
Conjury --
For the shores of your distant country --
Before the sacred sepulcher --
To the slanderers of Russia --
Echo --
A beauty --
Album verse --
Were it not for the troubled urging --
God grant that I not lose my mind --
Bitterly sobbing, the jealous maiden was chiding the youth --
I thought my heart had quite forgotten --
She gazes at you so tenderly --
From Pindemonte --
Narrrative poems, fairy tales, and ballads. Tsar Nikita and his forty daughters --
The gypsies --
The bridegroom --
Count Nulin --
Tsar Saltan --
The bronze horseman --
Eugene Onegin: a novel in verse selected stanzas. Metric translations. Shorter poems. Liberty --
To Chaadaev --
To the author of History of the Russian State --
History of a versifier --
In the country --
Seclusion --
The dagger --
Epigram on A. A. Davydova --
To a foreign girl --
A little bird --
Night --
As freedom's sower in the wasteland --
On Count Vorontsov --
To the sea --
Rose maiden, no I do not quarrel --
The grape --
Lisa is afraid to love --
When first the roses wither --
Ex ungue leonem --
Andre Chenier --
To ... --
Winter evening --
What if life deceives and baits you --
Bacchic song --
The season's final blossoms bring --
Tempest --
To friends --
Prose and poetry --
You're the kind that always loses --
Oh, Muse of satire, breathing fire --
On Alexander I --
Beneath the azure heaven of her native land --
To Vyazemsky --
To Yazykov --
Confession --
To I. I. Pushchin --
Stanzas --
To the Emperor Nicholas I --
Winter journey --
Three springs --
Arion --
The poet --
The talisman --
To Dawe, Esq. --
Remembrance --
Thou and you --
Young mare --
Foreboding --
Raven doth to raven flies --
Capital of pomp and squalor --
The upas tree --
The dreary day is spent, and dreary night has soon --
Blest he who at your fancy's pleasure --
I loved you: and the feeling, why deceive you, --
As down the noisy streets I wander --
At the bust of a conqueror --
The monastery on Mt. Kazbek --
The snowslide --
What use my name to you, what good? --
At moments when your graceful form --
Fountain at Tsarskoe Selo --
Conjury --
Bound for the distant coast that bore you, --
At Kutuzov's grave --
To the slanderers of Russia --
Echo --
In a beauty's album --
Album verse --
But for my soul's obscurly asking --
Don't let me lose my mind, oh, God; --
Bitterly sobbing, the maid chid the youth with jealous reproaches --
I was assured my heart had rested --
She looks at you with such soft feeling --
From Pindemonte --
Narrrative poems, fairy tales, and ballads. Tsar Nikita and his forty daughters --
The gypsies --
The bridegroom --
Count Nulin --
Tsar Saltan --
The bronze horseman --
Eugene Onegin: a novel in verse selected stanzas.
Autres titres : Poems.
Responsabilité : The originals with linear and metric translations by Walter Arndt.

Critiques

Critiques d’utilisateurs
Récupération des critiques de GoodReads...
Récuperation des critiques DOGObooks…

Tags

Soyez le premier.
Confirmez cette demande

Vous avez peut-être déjà demandé cet ouvrage. Veuillez sélectionner OK si vous voulez poursuivre avec cette demande quand même.

Données liées


<http://www.worldcat.org/oclc/333396>
library:oclcnum"333396"
library:placeOfPublication
library:placeOfPublication
owl:sameAs<info:oclcnum/333396>
rdf:typeschema:Book
rdfs:seeAlso
schema:about
schema:about
<http://viaf.org/viaf/66477450>
rdf:typeschema:Person
schema:name"Pushkin, Aleksandr Sergeevich, 1799-1837"
schema:name"Pushkin, Aleksandr Sergeevich, 1799-1837."
schema:sameAs<http://id.loc.gov/authorities/names/n80036579>
schema:about
rdf:typeschema:Person
schema:name"Pushkin, Aleksandr Sergeevich, 1799-1837"
schema:author
<http://viaf.org/viaf/66477450>
rdf:typeschema:Person
schema:name"Pushkin, Aleksandr Sergeevich, 1799-1837"
schema:name"Pushkin, Aleksandr Sergeevich, 1799-1837."
schema:sameAs<http://id.loc.gov/authorities/names/n80036579>
schema:bookEdition"[1st ed.]"
schema:contributor
schema:datePublished"1972"
schema:exampleOfWork<http://worldcat.org/entity/work/id/229061005>
schema:genre"Translations"
schema:inLanguage"en"
schema:name"Pushkin threefold; narrative, lyric, polemic, and ribald verse."
schema:numberOfPages"455"
schema:publisher
schema:workExample
schema:workExample
schema:workExample
schema:workExample

Content-negotiable representations

Fermer la fenêtre

Veuillez vous identifier dans WorldCat 

Vous n’avez pas de compte? Vous pouvez facilement créer un compte gratuit.