컨텐츠로 이동
Pushkin threefold; narrative, lyric, polemic, and ribald verse. 해당 항목을 미리보기
닫기해당 항목을 미리보기
확인중입니다…

Pushkin threefold; narrative, lyric, polemic, and ribald verse.

저자: Пушкин, Александр Сергеевич, 1799-1837. ; Aleksandr Sergeevich Pushkin; Walter Arndt
출판사: New York, Dutton, 1972.
판/형식:   도서 : 시 : 영어 : [1st ed.]모든 판과 형식 보기
데이터베이스:WorldCat
평가:

(아무런 평가가 없습니다.) 0 리뷰와 함께 - 첫번째로 올려주세요.

주제
다음과 같습니다:

 

도서관에서 사본 찾기

&AllPage.SpinnerRetrieving; 해당항목을 보유하고 있는 도서관을 찾는 중

상세정보

장르/형태: Poetry
Translations into English
추가적인 물리적 형식: Online version:
Pushkin, Aleksandr Sergeevich, 1799-1837.
Pushkin threefold; narrative, lyric, polemic, and ribald verse.
New York, Dutton, 1972
(OCoLC)571276040
명시된 사람: Aleksandr Sergeevich Pushkin
문서 형식:
모든 저자 / 참여자: Пушкин, Александр Сергеевич, 1799-1837. ; Aleksandr Sergeevich Pushkin; Walter Arndt
ISBN: 0525186522 9780525186526 0525472606 9780525472605
OCLC 번호: 333396
언어 메모: English and Russian.
설명: xlix, 455 pages illustrations 21 cm
내용: The originals with linear translations. Shorter poems. Liberty --
To Chaadaev --
To the author of History of the Russian State --
History of a versifier --
In the country --
Seclusion --
The dagger --
On A.A. Davydova --
To a foreign girl --
A little bird --
Night --
Freedom's sower in wilderness --
To Vorontsov --
To the sea --
Oh rose maiden, I am in fetters --
The grape --
Lisa is afraid to love --
So soon as roses wilt --
Ex ungue leonem --
Andre Chenier --
To ... --
Winter evening --
If life deceives you --
Bacchic song --
The last flowers are dearer --
Tempest --
To friends --
Prose-writer and poet --
Grace in anything eludes you --
Oh, Muse of flaming satire --
On Alexander I --
Beneath the blue sky of her native land --
To Vyazemsky --
To Yazykov --
Confession --
To I.I. Pushchin --
Stanzas --
To the Emperor Nicholas I --
Winter road --
Three springs --
Arion --
The poet --
The talisman --
To Dawe, Esq. --
Remembrance --
Thou and you --
Young mare --
Foreboding --
Raven to raven flies --
Gorgeous city, wretched city --
The upas tree --
The dismal day has flickered out; the dismal night's mist --
Blest he who wantonly was chosen --
I used to love you: love has still, it may be --
When I wander along noisy streets --
At the bust of a conqueror --
The monastery on Mt. Kazbek --
The snowslide --
What is there for you in my name? --
When into my embraces --
Fountain at Tsarskoe Selo --
Conjury --
For the shores of your distant country --
Before the sacred sepulcher --
To the slanderers of Russia --
Echo --
A beauty --
Album verse --
Were it not for the troubled urging --
God grant that I not lose my mind --
Bitterly sobbing, the jealous maiden was chiding the youth --
I thought my heart had quite forgotten --
She gazes at you so tenderly --
From Pindemonte --
Narrrative poems, fairy tales, and ballads. Tsar Nikita and his forty daughters --
The gypsies --
The bridegroom --
Count Nulin --
Tsar Saltan --
The bronze horseman --
Eugene Onegin: a novel in verse selected stanzas. Metric translations. Shorter poems. Liberty --
To Chaadaev --
To the author of History of the Russian State --
History of a versifier --
In the country --
Seclusion --
The dagger --
Epigram on A.A. Davydova --
To a foreign girl --
A little bird --
Night --
As freedom's sower in the wasteland --
On Count Vorontsov --
To the sea --
Rose maiden, no I do not quarrel --
The grape --
Lisa is afraid to love --
When first the roses wither --
Ex ungue leonem --
Andre Chenier --
To ... --
Winter evening --
What if life deceives and baits you --
Bacchic song --
The season's final blossoms bring --
Tempest --
To friends --
Prose and poetry --
You're the kind that always loses --
Oh, Muse of satire, breathing fire --
On Alexander I --
Beneath the azure heaven of her native land --
To Vyazemsky --
To Yazykov --
Confession --
To I.I. Pushchin --
Stanzas --
To the Emperor Nicholas I --
Winter journey --
Three springs --
Arion --
The poet --
The talisman --
To Dawe, Esq. --
Remembrance --
Thou and you --
Young mare --
Foreboding --
Raven doth to raven flies --
Capital of pomp and squalor --
The upas tree --
The dreary day is spent, and dreary night has soon --
Blest he who at your fancy's pleasure --
I loved you: and the feeling, why deceive you --
As down the noisy streets I wander --
At the bust of a conqueror --
The monastery on Mt. Kazbek --
The snowslide --
What use my name to you, what good? --
At moments when your graceful form --
Fountain at Tsarskoe Selo --
Conjury --
Bound for the distant coast that bore you --
At Kutuzov's grave --
To the slanderers of Russia --
Echo --
In a beauty's album --
Album verse --
But for my soul's obscurly asking --
Don't let me lose my mind, oh, God; --
Bitterly sobbing, the maid chid the youth with jealous reproaches --
I was assured my heart had rested --
She looks at you with such soft feeling --
From Pindemonte --
Narrrative poems, fairy tales, and ballads. Tsar Nikita and his forty daughters --
The gypsies --
The bridegroom --
Count Nulin --
Tsar Saltan --
The bronze horseman --
Eugene Onegin : a novel in verse selected stanzas.
다른 제목 Poems.
책임: The originals with linear and metric translations by Walter Arndt.

리뷰

사용자-기여 리뷰
GoodReads 리뷰 가져오는 중…
DOGObooks 리뷰를 가지고 오는 중…

태그

첫번째 되기
요청하신 것을 확인하기

이 항목을 이미 요청하셨을 수도 있습니다. 만약 이 요청을 계속해서 진행하시려면 Ok을 선택하세요.

링크된 데이터


<http://www.worldcat.org/oclc/333396>
library:oclcnum"333396"
library:placeOfPublication
library:placeOfPublication
rdf:typeschema:Book
rdfs:seeAlso
schema:about
schema:about
schema:about
schema:about
<http://viaf.org/viaf/66477450>
rdf:typeschema:Person
schema:birthDate"1799"
schema:deathDate"1837"
schema:familyName"Pushkin"
schema:givenName"Aleksandr Sergeevich"
schema:name"Pushkin, Aleksandr Sergeevich, 1799-1837"
schema:name"Пушкин, Александр Сергеевич, 1799-1837."@en
schema:name"Pushkin, Aleksandr Sergeevich, 1799-1837."@en
schema:about
schema:about
schema:about
schema:bookEdition"[1st ed.]."
schema:contributor
schema:contributor
schema:creator
<http://viaf.org/viaf/66477450>
rdf:typeschema:Person
schema:birthDate"1799"
schema:deathDate"1837"
schema:familyName"Pushkin"
schema:givenName"Aleksandr Sergeevich"
schema:name"Pushkin, Aleksandr Sergeevich, 1799-1837"
schema:name"Пушкин, Александр Сергеевич, 1799-1837."@en
schema:name"Pushkin, Aleksandr Sergeevich, 1799-1837."@en
schema:datePublished"1972"
schema:exampleOfWork
schema:genre"Poetry"@en
schema:genre"Translations"@en
schema:genre"Fiction"@en
schema:inLanguage"en"
schema:name"Pushkin threefold; narrative, lyric, polemic, and ribald verse."@en
schema:publication
schema:publisher
schema:workExample
schema:workExample
wdrs:describedby

Content-negotiable representations

윈도우 닫기

WorldCat에 로그인 하십시오 

계정이 없으세요? 아주 간단한 절차를 통하여 무료 계정을 만드실 수 있습니다.