doorgaan naar inhoud
A Rarotongan-English dictionary Voorbeeldweergave van dit item
SluitenVoorbeeldweergave van dit item
Bezig met controle...

A Rarotongan-English dictionary

Auteur: G H Eastman; Australian National University. Pacific Manuscripts Bureau.
Uitgever: Canberra : Pacific Manuscripts Bureau, [19--]
Serie: PMB (Australian National University. Pacific Manuscripts Bureau), 478.
Editie/Formaat:   Boek   Microfilm : Manuscript : Microfilm   Archiefmateriaal : EngelsAlle edities en materiaalsoorten bekijken.
Database:WorldCat
Samenvatting:
Eastman says in an introduction to the dictionary that the words were collected p̀artly as a means of obtaining a fluent use of the native language, and partly as a hobby.' On his transfer to the Gilbert Islands, he decided, at the request of European and Cook Islands friends, to publish his collection às far as completed'. The dictionary, compiled in 1918 did not pretend to be a complete collection of all Cook  Meer lezen...
Beoordeling:

(nog niet beoordeeld) 0 met beoordelingen - U bent de eerste

Onderwerpen
Meer in deze trant

 

Zoeken naar een in de bibliotheek beschikbaar exemplaar

&AllPage.SpinnerRetrieving; Bibliotheken met dit item worden gezocht…

Details

Genre/Vorm: Dictionaries
Genre: Manuscript
Soort document: Boek, Archiefmateriaal
Alle auteurs / medewerkers: G H Eastman; Australian National University. Pacific Manuscripts Bureau.
OCLC-nummer: 225705082
Mededeling reproductie: Microfilm. Canberra, A.C.T. : Pacific Manuscripts Bureau. 1 microfilm reel ; 35 mm. (PMB ; 478)
Beschrijving: 1 microfilm reel ; 35 mm.
Serietitel: PMB (Australian National University. Pacific Manuscripts Bureau), 478.

Fragment:

Eastman says in an introduction to the dictionary that the words were collected p̀artly as a means of obtaining a fluent use of the native language, and partly as a hobby.' On his transfer to the Gilbert Islands, he decided, at the request of European and Cook Islands friends, to publish his collection às far as completed'. The dictionary, compiled in 1918 did not pretend to be a complete collection of all Cook Islands words, but most words of the Rarotongan language in ordinary use and many words of other Cook Islands dialects were included. It had been intended to publish the dictionary in New Zealand but because of a shortage of labour and material in 1918 this project was not carried out. Eastman said in a letter to the Pacific Manuscripts Bureau in 1973 that his work had formed the basis of Stephen Savage's A dictionary of the Maori language of Rarotonga, published by the Department of Island Territories, Wellington, in 1962.

Beoordelingen

Beoordelingen door gebruikers
Beoordelingen van GoodReads worden opgehaald...
Bezig met opvragen DOGObooks-reviews...

Tags

U bent de eerste.

Vergelijkbare items

Bevestig deze aanvraag

Misschien heeft u dit item reeds aangevraagd. Selecteer a.u.b. Ok als u toch wilt doorgaan met deze aanvraag.

Gekoppelde data


<http://www.worldcat.org/oclc/225705082>
library:oclcnum"225705082"
library:placeOfPublication
library:placeOfPublication
owl:sameAs<info:oclcnum/225705082>
rdf:typeschema:Book
rdf:typej.2:Microform
schema:about
schema:about
schema:about
schema:contributor
<http://viaf.org/viaf/129709992>
rdf:typeschema:Organization
schema:name"Australian National University. Pacific Manuscripts Bureau."
schema:creator
schema:datePublished""
schema:description"Eastman says in an introduction to the dictionary that the words were collected p̀artly as a means of obtaining a fluent use of the native language, and partly as a hobby.' On his transfer to the Gilbert Islands, he decided, at the request of European and Cook Islands friends, to publish his collection às far as completed'. The dictionary, compiled in 1918 did not pretend to be a complete collection of all Cook Islands words, but most words of the Rarotongan language in ordinary use and many words of other Cook Islands dialects were included. It had been intended to publish the dictionary in New Zealand but because of a shortage of labour and material in 1918 this project was not carried out. Eastman said in a letter to the Pacific Manuscripts Bureau in 1973 that his work had formed the basis of Stephen Savage's A dictionary of the Maori language of Rarotonga, published by the Department of Island Territories, Wellington, in 1962."@en
schema:exampleOfWork<http://worldcat.org/entity/work/id/434247473>
schema:genre"Dictionaries."@en
schema:genre"Dictionaries"@en
schema:inLanguage"en"
schema:name"A Rarotongan-English dictionary"@en
schema:publisher
schema:url

Content-negotiable representations

Venster sluiten

Meld u aan bij WorldCat 

Heeft u geen account? U kunt eenvoudig een nieuwe gratis account aanmaken.