컨텐츠로 이동
The reason I jump : the inner voice of a thirteen-year-old boy with autism 해당 항목을 미리보기
닫기해당 항목을 미리보기
확인중입니다…

The reason I jump : the inner voice of a thirteen-year-old boy with autism

저자: Naoki Higashida
출판사: New York : Random House, 2013.
판/형식:   도서 : 전기 : 영어 : First edition모든 판과 형식 보기
데이터베이스:WorldCat
요약:
Written by a very smart, very self-aware, and very charming thirteen-year-old boy with autism, this memoir demonstrates how an autistic mind thinks, feels, perceives, and responds in ways few of us can imagine. Using an alphabet grid to painstakingly construct words, sentences, and thoughts that he is unable to speak out loud, Naoki answers even the most delicate questions that people want to know. Parents and  더 읽기…
평가:

기반으로 1 평가 0 리뷰와 함께 - 첫번째로 올려주세요.

주제
다음과 같습니다:

 

도서관에서 사본 찾기

&AllPage.SpinnerRetrieving; 해당항목을 보유하고 있는 도서관을 찾는 중

상세정보

장르/형태: Biography
명시된 사람: Naoki Higashida
자료 유형: 전기
문서 형식:
모든 저자 / 참여자: Naoki Higashida
ISBN: 9780812994865 0812994868
OCLC 번호: 816027086
언어 메모: Translation of: Jiheishō no boku ga tobihaneru riyū.
메모: "Originally published in Japanese by Escor Publishers Ltd. in 2007"--Title page verso.
설명: xvii, 135 pages : illustrations ; 20 cm
다른 제목 Jiheishō no boku ga tobihaneru riyū.
책임: by Naoki Higashida ; translated by KA Yoshida and David Mitchell.

초록:

Written by a very smart, very self-aware, and very charming thirteen-year-old boy with autism, this memoir demonstrates how an autistic mind thinks, feels, perceives, and responds in ways few of us can imagine. Using an alphabet grid to painstakingly construct words, sentences, and thoughts that he is unable to speak out loud, Naoki answers even the most delicate questions that people want to know. Parents and family members who never thought they could get inside the head of their autistic loved one at last have a way to break through to the curious, subtle, and complex life within. Naoki shares his unique point of view on not only autism but life itself. His insights, into the mystery of words, the wonders of laughter, and the elusiveness of memory, are so startling, so strange, and so powerful that you will never look at the world the same way again. In his introduction, novelist David Mitchell writes that Naoki's words allowed him to feel, for the first time, as if his own autistic child was explaining what was happening in his mind. This translation was a labor of love by David and his wife, KA Yoshida, so they would be able to share that feeling with friends, the wider autism community, and beyond.--Publisher information.

리뷰

사용자-기여 리뷰
GoodReads 리뷰 가져오는 중…
DOGObooks 리뷰를 가지고 오는 중…

태그

모든 사용자 태그 (1)

가장 인기있는 태그 보기 태그 리스트 | tag cloud

유사 항목

관련 주제:(4)

이 항목을 가지고 있는 사용자 목록 (19)

요청하신 것을 확인하기

이 항목을 이미 요청하셨을 수도 있습니다. 만약 이 요청을 계속해서 진행하시려면 Ok을 선택하세요.

링크된 데이터


<http://www.worldcat.org/oclc/816027086>
library:oclcnum"816027086"
library:placeOfPublication
owl:sameAs<info:oclcnum/816027086>
rdf:typeschema:Book
schema:about
schema:about
schema:about
schema:about
schema:about
schema:about
schema:about
schema:about
schema:bookEdition"First edition."
schema:creator
schema:datePublished"2013"
schema:description"Written by a very smart, very self-aware, and very charming thirteen-year-old boy with autism, this memoir demonstrates how an autistic mind thinks, feels, perceives, and responds in ways few of us can imagine. Using an alphabet grid to painstakingly construct words, sentences, and thoughts that he is unable to speak out loud, Naoki answers even the most delicate questions that people want to know. Parents and family members who never thought they could get inside the head of their autistic loved one at last have a way to break through to the curious, subtle, and complex life within. Naoki shares his unique point of view on not only autism but life itself. His insights, into the mystery of words, the wonders of laughter, and the elusiveness of memory, are so startling, so strange, and so powerful that you will never look at the world the same way again. In his introduction, novelist David Mitchell writes that Naoki's words allowed him to feel, for the first time, as if his own autistic child was explaining what was happening in his mind. This translation was a labor of love by David and his wife, KA Yoshida, so they would be able to share that feeling with friends, the wider autism community, and beyond.--Publisher information."@en
schema:exampleOfWork<http://worldcat.org/entity/work/id/1412878969>
schema:genre"Biography"@en
schema:inLanguage"en"
schema:name"The reason I jump : the inner voice of a thirteen-year-old boy with autism"@en
schema:url
schema:workExample

Content-negotiable representations

윈도우 닫기

WorldCat에 로그인 하십시오 

계정이 없으세요? 아주 간단한 절차를 통하여 무료 계정을 만드실 수 있습니다.