doorgaan naar inhoud
Sidereus nuncius, or, The Sidereal messenger Voorbeeldweergave van dit item
SluitenVoorbeeldweergave van dit item
Bezig met controle...

Sidereus nuncius, or, The Sidereal messenger

Auteur: Galileo Galilei; Albert Van Helden
Uitgever: Chicago : University of Chicago Press, 1989.
Editie/Formaat:   Boek : EngelsAlle edities en materiaalsoorten bekijken.
Database:WorldCat
Samenvatting:
"Sidereus Nuncius (usually Sidereal Messenger, also Starry Messenger or Sidereal Message) is a short astronomical treatise (or pamphlet) published in New Latin by Galileo Galilei in March 1610. It was the first published scientific work based on observations made through a telescope, and it contains the results of Galileo's early observations of the imperfect and mountainous Moon, the hundreds of stars that were  Meer lezen...
Beoordeling:

(nog niet beoordeeld) 0 met beoordelingen - U bent de eerste

Onderwerpen
Meer in deze trant

 

Zoeken naar een in de bibliotheek beschikbaar exemplaar

&AllPage.SpinnerRetrieving; Bibliotheken met dit item worden gezocht…

Details

Genre/Vorm: Early works
Early works to 1800
Ouvrages avant 1800
Genoemd persoon: Galileo Galilei; Galilée
Genre: Internetbron
Soort document: Boek, Internetbron
Alle auteurs / medewerkers: Galileo Galilei; Albert Van Helden
ISBN: 0226279022 9780226279022 0226279030 9780226279039
OCLC-nummer: 18382082
Opmerkingen: Translation of: Sidereus nuncius.
Beschrijving: xii, 127 pages : illustrations ; 21 cm
Andere titels: Sidereus nuncius.
Sidereal messenger.
Sidereus nuncius.
Verantwoordelijkheid: Galileo Galilei ; translated with introduction, conclusion, and notes by Albert van Helden.
Meer informatie:

Fragment:

"Sidereus Nuncius (usually Sidereal Messenger, also Starry Messenger or Sidereal Message) is a short astronomical treatise (or pamphlet) published in New Latin by Galileo Galilei in March 1610. It was the first published scientific work based on observations made through a telescope, and it contains the results of Galileo's early observations of the imperfect and mountainous Moon, the hundreds of stars that were unable to be seen in either the Milky Way or certain constellations with the naked eye, and the Medicean Stars that appeared to be circling Jupiter.[1] The Latin word nuncius was typically used during this time period to denote messenger; however, albeit less frequently, it was also interpreted as message. While the title Sidereus Nuncius is usually translated into English as Sidereal Messenger, many of Galileo's early drafts of the book and later related writings indicate that the intended purpose of the book was "simply to report the news about recent developments in astronomy, not to pass himself off solemnly as an ambassador from heaven."[2] Therefore, the correct English translation of the title is Sidereal Message (or often, Starry Message)."--Wikiped, Nov/2014.

Beoordelingen

Beoordelingen door gebruikers
Beoordelingen van GoodReads worden opgehaald...
Bezig met opvragen DOGObooks-reviews...

Tags

U bent de eerste.
Bevestig deze aanvraag

Misschien heeft u dit item reeds aangevraagd. Selecteer a.u.b. Ok als u toch wilt doorgaan met deze aanvraag.

Gekoppelde data


<http://www.worldcat.org/oclc/18382082>
bgn:translationOfWork
library:oclcnum"18382082"
library:placeOfPublication
library:placeOfPublication
rdf:typeschema:Book
rdf:typeschema:MediaObject
rdfs:seeAlso
rdfs:seeAlso
schema:about
schema:about
schema:about
schema:about
schema:about
schema:about
schema:about
schema:about
schema:contributor
schema:creator
schema:datePublished"1989"
schema:description""Sidereus Nuncius (usually Sidereal Messenger, also Starry Messenger or Sidereal Message) is a short astronomical treatise (or pamphlet) published in New Latin by Galileo Galilei in March 1610. It was the first published scientific work based on observations made through a telescope, and it contains the results of Galileo's early observations of the imperfect and mountainous Moon, the hundreds of stars that were unable to be seen in either the Milky Way or certain constellations with the naked eye, and the Medicean Stars that appeared to be circling Jupiter.[1] The Latin word nuncius was typically used during this time period to denote messenger; however, albeit less frequently, it was also interpreted as message. While the title Sidereus Nuncius is usually translated into English as Sidereal Messenger, many of Galileo's early drafts of the book and later related writings indicate that the intended purpose of the book was "simply to report the news about recent developments in astronomy, not to pass himself off solemnly as an ambassador from heaven."[2] Therefore, the correct English translation of the title is Sidereal Message (or often, Starry Message)."--Wikiped, Nov/2014."@en
schema:exampleOfWork
schema:genre"Early works"@en
schema:inLanguage"en"
schema:name"Sidereus nuncius, or, The Sidereal messenger"@en
schema:publication
schema:publisher
schema:workExample
schema:workExample
wdrs:describedby

Content-negotiable representations

Venster sluiten

Meld u aan bij WorldCat 

Heeft u geen account? U kunt eenvoudig een nieuwe gratis account aanmaken.