pular para conteúdo
Sidereus nuncius, or, The Sidereal messenger Ver prévia deste item
FecharVer prévia deste item
Checando...

Sidereus nuncius, or, The Sidereal messenger

Autor: Galileo Galilei; Albert Van Helden
Editora: Chicago : University of Chicago Press, 1989.
Edição/Formato   Livro : InglêsVer todas as edições e formatos
Base de Dados:WorldCat
Resumo:
"Sidereus Nuncius (usually Sidereal Messenger, also Starry Messenger or Sidereal Message) is a short astronomical treatise (or pamphlet) published in New Latin by Galileo Galilei in March 1610. It was the first published scientific work based on observations made through a telescope, and it contains the results of Galileo's early observations of the imperfect and mountainous Moon, the hundreds of stars that were  Ler mais...
Classificação:

(ainda não classificado) 0 com críticas - Seja o primeiro.

Assuntos
Mais como este

 

Encontrar uma cópia na biblioteca

&AllPage.SpinnerRetrieving; Encontrando bibliotecas que possuem este item...

Detalhes

Gênero/Forma: Early works
Early works to 1800
Ouvrages avant 1800
Pessoa Denominada: Galileo Galilei; Galilée
Tipo de Material: Recurso Internet
Tipo de Documento: Livro, Recurso Internet
Todos os Autores / Contribuintes: Galileo Galilei; Albert Van Helden
ISBN: 0226279022 9780226279022 0226279030 9780226279039
Número OCLC: 18382082
Notas: Translation of: Sidereus nuncius.
Descrição: xii, 127 pages : illustrations ; 21 cm
Outros Títulos: Sidereus nuncius.
Sidereal messenger.
Sidereus nuncius.
Responsabilidade: Galileo Galilei ; translated with introduction, conclusion, and notes by Albert van Helden.
Mais informações:

Resumo:

"Sidereus Nuncius (usually Sidereal Messenger, also Starry Messenger or Sidereal Message) is a short astronomical treatise (or pamphlet) published in New Latin by Galileo Galilei in March 1610. It was the first published scientific work based on observations made through a telescope, and it contains the results of Galileo's early observations of the imperfect and mountainous Moon, the hundreds of stars that were unable to be seen in either the Milky Way or certain constellations with the naked eye, and the Medicean Stars that appeared to be circling Jupiter.[1] The Latin word nuncius was typically used during this time period to denote messenger; however, albeit less frequently, it was also interpreted as message. While the title Sidereus Nuncius is usually translated into English as Sidereal Messenger, many of Galileo's early drafts of the book and later related writings indicate that the intended purpose of the book was "simply to report the news about recent developments in astronomy, not to pass himself off solemnly as an ambassador from heaven."[2] Therefore, the correct English translation of the title is Sidereal Message (or often, Starry Message)."--Wikiped, Nov/2014.

Críticas

Críticas contribuídas por usuários
Recuperando críticas GoodReas...
Recuperando comentários DOGObooks

Etiquetas

Seja o primeiro.
Confirmar esta solicitação

Você já pode ter solicitado este item. Por favor, selecione Ok se gostaria de proceder com esta solicitação de qualquer forma.

Dados Ligados


<http://www.worldcat.org/oclc/18382082>
bgn:translationOfWork
library:oclcnum"18382082"
library:placeOfPublication
library:placeOfPublication
rdf:typeschema:Book
rdf:typeschema:MediaObject
rdfs:seeAlso
rdfs:seeAlso
schema:about
schema:about
schema:about
schema:about
schema:about
schema:about
schema:about
schema:about
schema:contributor
schema:creator
schema:datePublished"1989"
schema:description""Sidereus Nuncius (usually Sidereal Messenger, also Starry Messenger or Sidereal Message) is a short astronomical treatise (or pamphlet) published in New Latin by Galileo Galilei in March 1610. It was the first published scientific work based on observations made through a telescope, and it contains the results of Galileo's early observations of the imperfect and mountainous Moon, the hundreds of stars that were unable to be seen in either the Milky Way or certain constellations with the naked eye, and the Medicean Stars that appeared to be circling Jupiter.[1] The Latin word nuncius was typically used during this time period to denote messenger; however, albeit less frequently, it was also interpreted as message. While the title Sidereus Nuncius is usually translated into English as Sidereal Messenger, many of Galileo's early drafts of the book and later related writings indicate that the intended purpose of the book was "simply to report the news about recent developments in astronomy, not to pass himself off solemnly as an ambassador from heaven."[2] Therefore, the correct English translation of the title is Sidereal Message (or often, Starry Message)."--Wikiped, Nov/2014."@en
schema:exampleOfWork
schema:genre"Early works"@en
schema:inLanguage"en"
schema:name"Sidereus nuncius, or, The Sidereal messenger"@en
schema:publication
schema:publisher
schema:workExample
schema:workExample
wdrs:describedby

Content-negotiable representations

Close Window

Por favor, conecte-se ao WorldCat 

Não tem uma conta? Você pode facilmente criar uma conta gratuita.