aller au contenu
Snow country ; and, Thousand cranes : the Nobel Prize edition of two novels Aperçu de cet ouvrage
FermerAperçu de cet ouvrage
Vérifiant…

Snow country ; and, Thousand cranes : the Nobel Prize edition of two novels

Auteur : 川端康成, 1899-1972. 川端康成, ; Yasunari Kawabata
Éditeur : New York : Knopf, 1969 [©1956, 1958]
Édition/format :   Print book : Fiction : AnglaisVoir toutes les éditions et tous les formats
Base de données :WorldCat
Résumé :
This book presents English translations of two short novels by the 1968 recipient of the Nobel Prize for Literature. Snow Mountain is a nuanced love story involving a discouraged urbanite (Shimamura) and a rural geisha (Komako). Shimamura is tired of the bustling city. He takes the train through the snow to the mountains of the west coast of Japan, to meet with a geisha he believes he loves. Beautiful and innocent,  Lire la suite...
Évaluation :

(pas encore évalué) 0 avec des critiques - Soyez le premier.

Sujets
Plus comme ceci

 

Trouver un exemplaire dans la bibliothèque

&AllPage.SpinnerRetrieving; Recherche de bibliothèques qui possèdent cet ouvrage...

Détails

Genre/forme : Fiction
Format – détails additionnels : Online version:
Kawabata, Yasunari, 1899-1972.
Snow country ; and, Thousand cranes.
New York : Knopf, 1969 [©1956, 1958]
(OCoLC)756440868
Type d’ouvrage : Fiction
Format : Livre
Tous les auteurs / collaborateurs : 川端康成, 1899-1972. 川端康成, ; Yasunari Kawabata
Numéro OCLC : 242037
Notes : Translation of: Yukiguni and Senbazuru.
Description : x, 175, vi, 147 pages : illustrations ; 20 cm
Autres titres : Thousand cranes.
Yukiguni.
Responsabilité : by Yasunari Kawabata ; translated from the Japanese by Edward G. Seidensticker.

Résumé :

This book presents English translations of two short novels by the 1968 recipient of the Nobel Prize for Literature. Snow Mountain is a nuanced love story involving a discouraged urbanite (Shimamura) and a rural geisha (Komako). Shimamura is tired of the bustling city. He takes the train through the snow to the mountains of the west coast of Japan, to meet with a geisha he believes he loves. Beautiful and innocent, Komako is tightly bound by the rules of a rural geisha, and lives a life of servitude and seclusion that is alien to Shimamura, and their love offers no freedom to either of them. Thousand Cranes is another love story. This melancholy tale uses the classical tea ceremony as a background for the story of a young man's relationships to two women, his father's former mistress and her daughter.

Critiques

Critiques d’utilisateurs
Récupération des critiques de GoodReads...
Récuperation des critiques DOGObooks…

Tags

Soyez le premier.

Ouvrages semblables

Sujets associés :(2)

Listes d’utilisateurs dans lesquelles cet ouvrage apparaît (2)

Confirmez cette demande

Vous avez peut-être déjà demandé cet ouvrage. Veuillez sélectionner OK si vous voulez poursuivre avec cette demande quand même.

Données liées


<http://www.worldcat.org/oclc/242037>
bgn:translationOfWork
library:oclcnum"242037"
library:placeOfPublication
library:placeOfPublication
rdf:typeschema:Book
rdfs:seeAlso
schema:about
schema:about
schema:about
schema:contributor
<http://viaf.org/viaf/97450170>
rdf:typeschema:Person
schema:birthDate"1899"
schema:deathDate"1972"
schema:familyName"Kawabata"
schema:givenName"Yasunari"
schema:name"川端康成, 1899-1972."@en
schema:name"Kawabata, Yasunari, 1899-1972."@en
schema:copyrightYear"1956"
schema:creator
<http://viaf.org/viaf/97450170>
rdf:typeschema:Person
schema:birthDate"1899"
schema:deathDate"1972"
schema:familyName"Kawabata"
schema:givenName"Yasunari"
schema:name"川端康成, 1899-1972."@en
schema:name"Kawabata, Yasunari, 1899-1972."@en
schema:datePublished"1969"
schema:description"This book presents English translations of two short novels by the 1968 recipient of the Nobel Prize for Literature. Snow Mountain is a nuanced love story involving a discouraged urbanite (Shimamura) and a rural geisha (Komako). Shimamura is tired of the bustling city. He takes the train through the snow to the mountains of the west coast of Japan, to meet with a geisha he believes he loves. Beautiful and innocent, Komako is tightly bound by the rules of a rural geisha, and lives a life of servitude and seclusion that is alien to Shimamura, and their love offers no freedom to either of them. Thousand Cranes is another love story. This melancholy tale uses the classical tea ceremony as a background for the story of a young man's relationships to two women, his father's former mistress and her daughter."@en
schema:exampleOfWork
schema:genre"Fiction"@en
schema:hasPart
schema:inLanguage"en"
schema:name"Snow country ; and, Thousand cranes : the Nobel Prize edition of two novels"@en
schema:publication
schema:publisher
wdrs:describedby

Content-negotiable representations

Fermer la fenêtre

Veuillez vous identifier dans WorldCat 

Vous n’avez pas de compte? Vous pouvez facilement créer un compte gratuit.