omitir hasta el contenido
Spanish and Italian songbooks Ver este material de antemano
CerrarVer este material de antemano
Chequeando…

Spanish and Italian songbooks

Autor: Hugo Wolf; Paul Heyse; Emanuel Geibel
Editorial: New York : Dover, 1989.
Edición/Formato:   Partitura musical : Alemán (ger)Ver todas las ediciones y todos los formatos
Base de datos:WorldCat
Calificación:

(todavía no calificado) 0 con reseñas - Ser el primero.

Temas
Más materiales como éste

 

Encontrar un ejemplar en la biblioteca

&AllPage.SpinnerRetrieving; Encontrando bibliotecas que tienen este material…

Detalles

Género/Forma: Musical settings
Persona designada: Paul Heyse; Emanuel Geibel; Emanuel Geibel; Paul Heyse
Tipo de material: Recurso en Internet
Tipo de documento: Partitura musical, Recurso en Internet
Todos autores / colaboradores: Hugo Wolf; Paul Heyse; Emanuel Geibel
ISBN: 0486261565 9780486261560
Número OCLC: 20629036
Nota del idioma: Texts: Spanish poems in German translations by Paul Heyse and Emanuel Geibel (1st work); anonymous Italian poems in German translations by Heyse (2nd work). Includes English translations of texts (p. v-xv).
Notas: For voice and piano.
Texts: Spanish poems in German translations by Paul Heyse and Emanuel Geibel (1st work); anonymous Italian poems in German translations by Heyse (2nd work).
Reprint (1st work). Originally published: Spanisches Liederbuch. Leipzig : C.F. Peters, 1904?
Reprint (2nd work). Originally published: Italienisches Liederbuch. Leipzig : C.F. Peters, 1904?
Includes English translations of texts (p. v-xv).
Descripción: 1 score (xvii, 238 p.) ; 31 cm.
Contenido: Spanish songbook = Spanisches Liederbuch: Nun bin ich dein / Juan Ruiz, trans. Heyse --
Die du Gott gebarst, du Reine / Nicolás Nuñez, trans. Heyse) --
Nun wandre, Maria / Ocaña, trans. Heyse --
Die ihr schwebet um diese Palmen / Lope de Vega, trans. Geibel --
Führ mich, Kind, nach Bethlehem / anon., trans. Heyse --
Ach, des Knaben Augen / López de Ubeda, trans. Heyse --
Mühvoll komm ich und beladen / Manuel del Río, trans. Geibel, or orig. poem by Geibel --
Ach wie lang die Seele schlummert! / anon., trans. Geibel --
Herr, was trägt der Boden hier / anon., trans. Heyse --
Wunden trägst du mein Geliebter / José de Valdivielso, trans. Geibel --
Klinge, klinge, mein Pandero / Alvaro Fernández de Almeida, trans. Geibel --
In dem Schatten meiner Locken / anon., trans. Heyse --
Seltsam ist Juanas Weise / anon., trans. Geibel --
Treibe nur mit Lieben Spott / anon., trans. Heyse --
Auf dem grünen Balcon / anon., trans. Heyse --
Wenn du zu den Blumen gehst / anon., trans. Heyse --
Wer sein holdes Lieb verloren / anon., trans. Geibel --
Ich fuhr über Meer / anon., trans. Heyse --
Blindes Schauen, dunkle Leuchte / Rodrigo de Cota, trans. Heyse --
Eide, so die Liebe schwur / anon., trans. Heyse --
Herz verzage nicht geschwind / anon., trans. Heyse --
Sagt, seid Ihr es, feiner Herr / anon., trans. Heyse --
Mögen alle bösen Zungen / anon., trans. Geibel --
Köpfchen, Köpfchen, nicht gewimmert / Miguel de Cervantes, trans. Heyse --
Sagt ihm, dass er zu mir komme / anon., trans. Heyse --
Bitt' ihn, o Mutter, bitte den Knaben / anon., trans. Heyse --
Liebe mir im Busen zündet einen Brand / anon., trans. Heyse --
Schmerzliche Wonnen und wonnige Schmerzen / anon., trans. Geibel or orig. poem by Geibel --
Trau nicht der Liebe / anon., trans. Heyse --
Ach im Maien war's / anon., trans. Heyse --
Alle gingen, Herz, zu Ruh / anon., trans. Geibel --
Dereinst, dereinst Gedanke mein / Cristóbal de Castillejo, trans. Geibel --
Tief im Herzen trag' ich Pein / Luis de Camõens, trans. Geibel --
Komm, o Tod, von Nacht umgeben / Comendador Escrive, trans. Giebel --
Ob auch finstre Blicke glitten / anon., trans. Heyse --
Bedeckt mich mit Blumen / María Doceo?, trans. Geibel --
Und schläfst du, mein Mädchen / Gil Vicente, trans. Geibel --
Sie blasen zum Abmarsch / anon., trans. Heyse --
Weint nicht, ihr Äuglein! / Lope de Vega, trans. Heyse --
Wer that deinem Füsslein weh? / anon., trans. Geibel --
Deine Mutter, süsses Kind / Luis el Chico, trans. Heyse, or orig. poem by Heyse --
Da nur Leid und Leidenschaft / anon., trans. Heyse --
Wehe der, die mir verstrickte / Gil Vicente, trans. Heyse --
Geh, Geliebter, geh jetzt! / anon., trans. Geibel --
Italian songbook = Italienisches Liederbuch: Auch kleine Dinge --
Mir ward gesagt --
Ihr seid die Allerschönste --
Gesegnet sei, durch den die Welt entstund --
Selig ihr Blinden --
Wer rief dich denn? --
Der Mond hat eine schwere Klag' erhoben --
Nun lass und Frieden schliessen --
Dass doch gemalt all' deine Reize wären --
Du denkst mit einem Fädchen mich zu fangen --
Wie lange schon war immer mein Verlangen --
Nein, junger Herr --
Hoffährtig seid Ihr, schönes Kind --
Geselle, woll'n wir uns in Kutten hüllen --
Mein Liebster ist so klein --
Ihr jungen Leute --
Und willst du deinen Liebsten sterben sehen --
Heb' auf dein blondes Haupt --
Wir haben Beide lange Zeit geschwiegen --
Mein Liebster singt am Haus --
Man sagt mir, deine Mutter woll' es nicht --
Ein Ständchen Euch zu bringen --
Was für ein Lied soll dir gesungen werden --
Ich esse nun mein Brod nicht trocken mehr --
Mein Liebster hat zu Tische mich geladen --
Ich liess mir sagen und mir ward erzählt --
Schon strecht' ich aus im Bett --
Du sagst mir, dass ich keine Fürstin sei --
Wohl kenn' ich Eueren Stand --
Lass sie nur gehn, die so die Stolze spielt --
Wie soll ich fröhlich sein --
Was soll der Zorn, mein Schatz --
Sterb' ich, so hüllt in Blumen meine Glieder --
Und steht Ihr früh am Morgen auf --
Benedeit die sel'ge Mutter --
Wenn Du, mein Liebster, steigst zum Himmel auf --
Wie viele Zeit verlor ich, dich zu lieben! --
Wenn du mich mit den Augen streifst und lachst --
Gesegnet sei das Grün --
O wär' dein Haus durchsichtig wie ein Glas --
Heut Nacht erhob ich mich um Mitternacht --
Nicht länger kann ich singen --
Schweig' einmal still --
O wüsstest du, wie viel ich deinetwegen --
Verschling' der Abgrund meines Liebsten Hütte --
Ich hab' in Penna einen Liebsten wohnen.
Otros títulos: Spanisches Liederbuch.
Italienisches Liederbuch.
Spanisches Liederbuch
Responsabilidad: Hugo Wolf.
Más información:

Reseñas

Reseñas contribuidas por usuarios
Recuperando reseñas de GoodReads…
Recuperando reseñas de DOGObooks…

Etiquetas

Ser el primero.
Confirmar este pedido

Ya ha pedido este material. Escoja OK si desea procesar el pedido de todos modos.

Datos enlazados


<http://www.worldcat.org/oclc/20629036>
library:oclcnum"20629036"
library:placeOfPublication
library:placeOfPublication
rdf:typebgn:MusicScore
rdf:typeschema:MediaObject
rdfs:seeAlso
rdfs:seeAlso
schema:about
schema:about
schema:about
schema:about
schema:about
schema:contributor
schema:contributor
schema:contributor
schema:creator
schema:datePublished"1989"
schema:exampleOfWork
schema:genre"Musical settings"
schema:inLanguage"de"
schema:name"Spanish and Italian songbooks"
schema:numberOfPages"238"
schema:publication
schema:publisher
schema:workExample
wdrs:describedby

Content-negotiable representations

Cerrar ventana

Inicie una sesión con WorldCat 

¿No tienes una cuenta? Puede fácilmente crear una cuenta gratuita.