aller au contenu
The street-wise Spanish survival guide : a dictionary of over 3,000 slang expressions, proverbs, idioms, and other tricky English and Spanish words and phrases translated and explained
FermerAperçu de cet ouvrage

The street-wise Spanish survival guide : a dictionary of over 3,000 slang expressions, proverbs, idioms, and other tricky English and Spanish words and phrases translated and explained

Auteur : Eleanor Hamer; Fernando Díez de Urdanivia
Éditeur : New York : Skyhorse Pub., ©2008.
Édition/format :   Livre : Anglais
Résumé :
From the Publisher: The guide that tells you what people really say-and don't say-in Spanish. If you were dropped into the middle of Managua, Mexico City, or Miami, would you know how to tell someone in Spanish not to "mess with" you (meterse con)? Or how to say that you are "too hung-over to work" (hacer San Lunes)? Would you know whom to bribe? In The Street-Wise Spanish Survival Guide, the reader who is  Lire la suite...
Évaluation :

(pas encore évalué) 0 avec des critiques - Soyez le premier.

 

Trouver un exemplaire dans la bibliothèque

Récupération en cours... Recherche de bibliothèques qui possèdent cet ouvrage...

Détails

Genre/forme : Glossaries, vocabularies, etc
Dictionaries
Type d’ouvrage : Ressource Internet
Format : Livre, Ressource Internet
Tous les auteurs / collaborateurs : Eleanor Hamer; Fernando Díez de Urdanivia
ISBN : 1602392501 9781602392502
Numéro OCLC : 214322839
Description : x, 486 p. ; 24 cm.
Contenu : About the authors --
About this book --
Symbols --
Authors' acknowledgments --
1: Expressions --
A: Common expressions in Spanish --
1: Verbs --
2: Expressions used as part of a sentence (non-verbs) --
3: Stand-alone expressions --
B: Common expressions in English --
1: Verbs --
2: Expressions used as part of a sentence --
3: Stand-alone expressions --
C: Proverbs and sayings --
1: In Spanish --
2: In English --
2: Slang In Mexico --
A: Common slang expressions --
1: Verbs --
2: Slang expressions uses as part of a sentence (non-verbs) --
3: Stand-alone slang expressions --
B: Not for polite society --
C: Mexican Albur --
3: False Cognates --
A: Basic false cognates --
1: Spanish-English --
2: English-Spanish --
B: More false cognates --
1: Spanish-English --
2: English-Spanish --
C: Is it or isn't it --
1: Spanish-English --
2: English-Spanish --
D: Some special cases --
E: It's not always the same --
4: Grammar Hints --
A: SER and ESTAr --
B: PARA and POR; PERO and SINO --
C: Dual words --
D: Some dubious accents --
E: Diminutive in Spanish --
F: Abbreviations --
G: Latin words in Spanish --
H: Use of prepositions --
I: Homophones --
J: Proununcuation --
1: Consonants --
2: Pronunciation of vowels --
K: Spelling --
L: Infamous subjunctive --
1: Simple tense --
2: Compound tenses --
3: Pluperfect subjunctive --
5: Living In Mexico --
A: Polite phrases --
1: Introductions --
2: Greetings --
3 Leave-taking --
4: Other politenesses --
B: Modes of address --
C: On the telephone --
D: Cultural curiosities --
1: Ways of speaking --
2: Pets and animals --
3: Manners matter --
4: Buen Provecho! --
5: Meal times --
6: El Abrazo --
7: Dress --
8: Planta Baja! Por Favor --
9: Say it with your hands --
10: Greasing of the palm --
11: Compadre! --
12: Bargaining --
13: Measurements --
14: Surnames --
15: Tu or Usted? --
16: Driving --
17: Christmas --
18: Mexican attitude towards death --
E: Pre-Columbian words --
F: Mexican food --
G: Where are you from? --
6: Latin American Construction Vocabulary.
Responsabilité : Eleanor Hamer and Fernando Díez de Urdanivia.
Plus d’informations :

Résumé :

From the Publisher: The guide that tells you what people really say-and don't say-in Spanish. If you were dropped into the middle of Managua, Mexico City, or Miami, would you know how to tell someone in Spanish not to "mess with" you (meterse con)? Or how to say that you are "too hung-over to work" (hacer San Lunes)? Would you know whom to bribe? In The Street-Wise Spanish Survival Guide, the reader who is already familiar with Spanish will discover the banter and metaphor (both polite and rude) that enrich the spoken language as it is really used, hints on avoiding embarrassing mistakes in grammar, and a list of dreaded false cognates. Full of advice on pronunciation and tips on customs and manners, and keyed with time-saving symbols, this is the best guide available to understanding and appreciating Spanish as it is spoken in Latin America and the United States.

Critiques

Critiques fournies par les utilisateurs
Récupération des critiques de weRead...
Récupération des critiques de GoodReads...
Récupération des critiques d’Amazon...

Tags

Soyez le premier.
Confirmez cette demande

Vous avez peut-être déjà demandé cet ouvrage. Veuillez sélectionner OK si vous voulez poursuivre avec cette demande quand même.

Fermer la fenêtre

Veuillez vous identifier dans WorldCat 

Vous n’avez pas de compte? Vous pouvez facilement créer un compte gratuit.