zum Inhalt wechseln
Studies of familiar hymns : first series Titelvorschau
SchließenTitelvorschau
Prüfung…

Studies of familiar hymns : first series

Verfasser/in: Louis F Benson
Verlag: Philadelphia : Westminster Press, 1926, ©1903.
Ausgabe/Format   Buch : Englisch : New edAlle Ausgaben und Formate anzeigen
Datenbank:WorldCat
Bewertung:

(noch nicht bewertet) 0 mit Rezensionen - Verfassen Sie als Erste eine Rezension.

Themen
Ähnliche Titel

 

Exemplar ausleihen

&AllPage.SpinnerRetrieving; Suche nach Bibliotheken, die diesen Titel besitzen ...

Details

Gattung/Form: Criticism, interpretation, etc
Dokumenttyp: Buch
Alle Autoren: Louis F Benson
OCLC-Nummer: 6506404
Beschreibung: xvi, 285 pages : illustrations, facsimiles, music, portraits ; 20 cm
Inhalt: O little town of Bethlehem (Phillips Brooks) --
Stand up, stand up for Jesus (George Duffield) --
Sun of my soul, thou Saviour dear (John Keble) --
How firm a foundation, ye saints of the Lord (K-----
) --
Lord, with glowing heart I'd praise thee (Francis Scott Key) --
From Greenland's icy mountains (Reginald Heber) --
My faith looks up to thee (Ray Palmer) --
Lead, kindly light, amid the encircling gloom (John Henry Newman) --
My country, 'tis of thee (Samuel Francis Smith) --
Onward, Christian soldiers (Sabine Baring-Gould) --
Nearer, my God, to thee (Sarah Flower Adams) --
When I survey the wondrous cross (Isaac Watts) --
O still in accents sweet and strong (Samuel Longfellow) --
Jesus Christ is risen to-day (Composite) --
A mighty fortress is our God (Martin Luther. Translated by Frederic Henry Hedge) --
Abide with me: fast falls the eventide (Henry Francis Lyte) --
God bless our native land (attributed to Charles T. Brooks and John S. Dwight) --
Father of mercies, in thy word (Anne Steele) --
O day of rest and gladness (Christopher Wordsworth) --
Take my life, and let it be (Frances Ridley Havergal) --
I would not live alway; I ask not to stay (William Augustus Muhlenberg) --
O help us, Lord; each hour of need (Henry Hart Milman) --
Shepherd of tender youth (Clement. Translated by Henry Martyn Dexter) --
Thine for ever! God of love (Mary Fawler Maude) --
Sunset and evening star (Lord Tennyson).
Verfasserangabe: by Louis F. Benson.

Rezensionen

Nutzer-Rezensionen
Suche nach GoodReads-Rezensionen
Suche nach DOGObooks-Rezensionen…

Tags

Tragen Sie als Erste Tags ein.

Ähnliche Titel

Anfrage bestätigen

Sie haben diesen Titel bereits angefordert. Wenn Sie trotzdem fortfahren möchten, klicken Sie auf OK.

Verlinkung


<http://www.worldcat.org/oclc/6506404>
library:oclcnum"6506404"
library:placeOfPublication
library:placeOfPublication
owl:sameAs<info:oclcnum/6506404>
rdf:typeschema:Book
schema:about
schema:about
schema:about
schema:about
schema:bookEdition"New ed."
schema:copyrightYear"1903"
schema:creator
schema:datePublished"1926"
schema:description"O little town of Bethlehem (Phillips Brooks) -- Stand up, stand up for Jesus (George Duffield) -- Sun of my soul, thou Saviour dear (John Keble) -- How firm a foundation, ye saints of the Lord (K----- ) -- Lord, with glowing heart I'd praise thee (Francis Scott Key) -- From Greenland's icy mountains (Reginald Heber) -- My faith looks up to thee (Ray Palmer) -- Lead, kindly light, amid the encircling gloom (John Henry Newman) -- My country, 'tis of thee (Samuel Francis Smith) -- Onward, Christian soldiers (Sabine Baring-Gould) -- Nearer, my God, to thee (Sarah Flower Adams) -- When I survey the wondrous cross (Isaac Watts) -- O still in accents sweet and strong (Samuel Longfellow) -- Jesus Christ is risen to-day (Composite) -- A mighty fortress is our God (Martin Luther. Translated by Frederic Henry Hedge) -- Abide with me: fast falls the eventide (Henry Francis Lyte) -- God bless our native land (attributed to Charles T. Brooks and John S. Dwight) -- Father of mercies, in thy word (Anne Steele) -- O day of rest and gladness (Christopher Wordsworth) -- Take my life, and let it be (Frances Ridley Havergal) -- I would not live alway; I ask not to stay (William Augustus Muhlenberg) -- O help us, Lord; each hour of need (Henry Hart Milman) -- Shepherd of tender youth (Clement. Translated by Henry Martyn Dexter) -- Thine for ever! God of love (Mary Fawler Maude) -- Sunset and evening star (Lord Tennyson)."@en
schema:exampleOfWork<http://worldcat.org/entity/work/id/2141095>
schema:genre"Criticism, interpretation, etc."@en
schema:inLanguage"en"
schema:name"Studies of familiar hymns : first series"@en
schema:publisher
schema:url

Content-negotiable representations

Fenster schließen

Bitte in WorldCat einloggen 

Sie haben kein Konto? Sie können sehr einfach ein kostenloses Konto anlegen,.