aller au contenu
Thunderation! : folk play with song and dance = Alle Wetter! : Volksstück mit Gesang und Tanz Aperçu de cet ouvrage
FermerAperçu de cet ouvrage
Vérifiant…

Thunderation! : folk play with song and dance = Alle Wetter! : Volksstück mit Gesang und Tanz

Auteur : Erich Mühsam; David A Shepherd
Éditeur : Lewisburg, PA : Bucknell University Press, ©2001.
Édition/format :   Print book : Anglais : Dual-language edVoir toutes les éditions et tous les formats
Base de données :WorldCat
Résumé :
"Thunderation! was Erich Muhsam's last full-length literary text before his death at the hands of the Nazis. This dual-language edition of Thunderation!/Alle Wetter! is the first English translation of any of Muhsam's literary works."
Évaluation :

(pas encore évalué) 0 avec des critiques - Soyez le premier.

 

Trouver un exemplaire dans la bibliothèque

&AllPage.SpinnerRetrieving; Recherche de bibliothèques qui possèdent cet ouvrage...

Détails

Format – détails additionnels : Online version:
Mühsam, Erich, 1878-1934.
Thunderation!
Lewisburg, PA : Bucknell University Press, ©2001
(OCoLC)606561030
Format : Livre
Tous les auteurs / collaborateurs : Erich Mühsam; David A Shepherd
ISBN : 0838754163 9780838754160
Numéro OCLC : 45065998
Note sur la langue : English and German.
Description : 289 pages ; 24 cm
Autres titres : Alle Wetter.
Alle Wetter
Responsabilité : Erich Mühsam ; translated, edited, and with an introduction by David A. Shepherd.

Résumé :

"Thunderation! was Erich Muhsam's last full-length literary text before his death at the hands of the Nazis. This dual-language edition of Thunderation!/Alle Wetter! is the first English translation of any of Muhsam's literary works."

"Of the five plays that Muhsam wrote, Thunderation! (written in 1930) is the only one that was neither published nor performed during his lifetime. This humorous "folk play with song and dance" depicts a farm collective that has built a tower to control the weather. Through this invention, the farmers come to live in harmony with the cycles of nature, and their community thrives. When the provincial government learns of the weather tower, it takes steps to appropriate if for the state and establish a weather bureau to run it. The results - incessantly "beautiful" sunny weather, without rain - are disastrous for the farm economy. Moreover, the government's bullying tactics as it seizes the weather tower harm the farmers' sense of dignity as well.

In the end, facing economic ruin, the farmers overcome their meekness and recapture the tower. When they regain control of the weather, they also regain control of their own lives and destinies."--Jacket.

Critiques

Critiques d’utilisateurs
Récupération des critiques de GoodReads...
Récuperation des critiques DOGObooks…

Tags

Soyez le premier.
Confirmez cette demande

Vous avez peut-être déjà demandé cet ouvrage. Veuillez sélectionner OK si vous voulez poursuivre avec cette demande quand même.

Données liées


<http://www.worldcat.org/oclc/45065998>
bgn:translationOfWork
dcterms:language"engger"
library:oclcnum"45065998"
library:placeOfPublication
library:placeOfPublication
rdf:typeschema:Book
rdfs:comment"Using dcterms:language instead of schema:inLanguage because the value doesn't map to BCP-47"
schema:about
schema:alternateName"Alle Wetter"@en
schema:bookEdition"Dual-language ed."
schema:contributor
schema:copyrightYear"2001"
schema:creator
schema:datePublished"2001"
schema:description"In the end, facing economic ruin, the farmers overcome their meekness and recapture the tower. When they regain control of the weather, they also regain control of their own lives and destinies."--Jacket."@en
schema:description""Of the five plays that Muhsam wrote, Thunderation! (written in 1930) is the only one that was neither published nor performed during his lifetime. This humorous "folk play with song and dance" depicts a farm collective that has built a tower to control the weather. Through this invention, the farmers come to live in harmony with the cycles of nature, and their community thrives. When the provincial government learns of the weather tower, it takes steps to appropriate if for the state and establish a weather bureau to run it. The results - incessantly "beautiful" sunny weather, without rain - are disastrous for the farm economy. Moreover, the government's bullying tactics as it seizes the weather tower harm the farmers' sense of dignity as well."@en
schema:exampleOfWork
schema:inLanguage"en"
schema:name"Thunderation! : folk play with song and dance = Alle Wetter! : Volksstück mit Gesang und Tanz"@en
schema:publication
schema:publisher
schema:reviews
rdf:typeschema:Review
schema:itemReviewed<http://www.worldcat.org/oclc/45065998>
schema:reviewBody""Thunderation! was Erich Muhsam's last full-length literary text before his death at the hands of the Nazis. This dual-language edition of Thunderation!/Alle Wetter! is the first English translation of any of Muhsam's literary works.""
schema:workExample
umbel:isLike<http://d-nb.info/96301336X>
wdrs:describedby

Content-negotiable representations

Fermer la fenêtre

Veuillez vous identifier dans WorldCat 

Vous n’avez pas de compte? Vous pouvez facilement créer un compte gratuit.