跳至内容
Thus spoke Zarathustra : a book for all and none 線上預覽
關閉線上預覽
正在查...

Thus spoke Zarathustra : a book for all and none

作者: Friedrich Wilhelm Nietzsche; Walter Arnold Kaufmann
出版商: Princeton, N.J. : Recording for the Blind & Dyslexic, 2004.
版本/格式:   錄在CD上的有聲書 : 音頻碟片 : 英語所有版本和格式的總覽
資料庫:WorldCat
提要:
A considerable part and parcel of Nietzsche's genius is his ability to make his language dance, and this is what becomes extraordinarily difficult to translate. Some have failed in the attempt while others have hardly tried. Our present translator, Thomas Wayne, is himself an aphorist of palpable genius if not yet repute ... He knows that wordplay is the thing wherein he'll catch the conscience of the reader....  再讀一些...
評定級別:

(尚未評分) 0 附有評論 - 成爲第一個。

主題
更多類似這樣的

 

在圖書館查詢

&AllPage.SpinnerRetrieving; 正在查詢有此資料的圖書館...

詳細書目

資料類型: 有聲書,等
文件類型: 錄音
所有的作者/貢獻者: Friedrich Wilhelm Nietzsche; Walter Arnold Kaufmann
OCLC系統控制編碼: 54436999
注意: Originally published: New York : Penguin Books, 1978, c1966.
描述: Sound disc : digital, mono. ; 4 3/4 in.
責任: Nietzsche ; Translated and with a pref. by Walter Kaufmann.

摘要:

A considerable part and parcel of Nietzsche's genius is his ability to make his language dance, and this is what becomes extraordinarily difficult to translate. Some have failed in the attempt while others have hardly tried. Our present translator, Thomas Wayne, is himself an aphorist of palpable genius if not yet repute ... He knows that wordplay is the thing wherein he'll catch the conscience of the reader.... While the great tendency among earlier translators has been to smooth out the rough edges, cut corners and sometimes omit troublesome passages outright, this one honors and respects the original as no other. -http://www.bn.com

評論

讀者提供的評論
正在擷取GoodReads評論...
正在擷取DOGObooks的評論

標籤

成爲第一個

類似資料

相關主題:(1)

確認申請

你可能已經申請過這份資料。若還是想申請,請選確認。

連結資料


<http://www.worldcat.org/oclc/54436999>
library:oclcnum"54436999"
library:placeOfPublication
library:placeOfPublication
rdf:typebgn:CD
rdf:typeschema:Book
rdf:valueUnknown value: nsr
schema:about
schema:about
schema:bookFormatbgn:AudioBook
schema:contributor
schema:creator
<http://viaf.org/viaf/89798474>
rdf:typeschema:Person
schema:birthDate"1844"
schema:deathDate"1900"
schema:familyName"Nietzsche"
schema:givenName"Friedrich Wilhelm"
schema:name"Nietzsche, Friedrich Wilhelm, 1844-1900."
schema:datePublished"2004"
schema:description"A considerable part and parcel of Nietzsche's genius is his ability to make his language dance, and this is what becomes extraordinarily difficult to translate. Some have failed in the attempt while others have hardly tried. Our present translator, Thomas Wayne, is himself an aphorist of palpable genius if not yet repute ... He knows that wordplay is the thing wherein he'll catch the conscience of the reader.... While the great tendency among earlier translators has been to smooth out the rough edges, cut corners and sometimes omit troublesome passages outright, this one honors and respects the original as no other. -http://www.bn.com"
schema:exampleOfWork<http://worldcat.org/entity/work/id/866268892>
schema:inLanguage"en"
schema:name"Thus spoke Zarathustra a book for all and none"
schema:publication
schema:publisher
wdrs:describedby

Content-negotiable representations

關閉視窗

請登入WorldCat 

没有帳號嗎?你可很容易的 建立免費的帳號.