skip to content
Translating Huck : difficulties in adapting The adventures of Huckleberry Finn to film Preview this item
ClosePreview this item
Checking...

Translating Huck : difficulties in adapting The adventures of Huckleberry Finn to film

Author: Bryce M Cundick
Publisher: 2005.
Dissertation: Thesis (M.A.)--Brigham Young University. Dept. of English, 2005.
Edition/Format:   Thesis/dissertation : Thesis/dissertation : Manuscript   Archival Material : English
Database:WorldCat
Summary:
Filmmakers have had four main difficulties adapting The Adventures of Huckleberry Finn to film: point of view, structure, audience and the novel's ending. By studying the different approaches of various directors to each obstacle, certain facts emerge about both the films and the novel. While literary scholars have studied Huck from practically every angle, none have sufficiently viewed the book through the lens of  Read more...
Rating:

(not yet rated) 0 with reviews - Be the first.

Subjects
More like this

 

Find a copy online

Links to this item

Find a copy in the library

&AllPage.SpinnerRetrieving; Finding libraries that hold this item...

Details

Genre/Form: Electronic dissertations
Named Person: Mark Twain; Mark Twain; Richard Thorpe; Michael Curtiz; Georgi Nikolaevich Daneliy; Peter Hunt; Stephen Sommers
Material Type: Thesis/dissertation, Manuscript, Internet resource
Document Type: Book, Archival Material, Internet Resource
All Authors / Contributors: Bryce M Cundick
OCLC Number: 65215814
Description: x, 143 leaves : ill. (some col.) ; 28 cm.
Responsibility: by Bryce M. Cundick.

Abstract:

Filmmakers have had four main difficulties adapting The Adventures of Huckleberry Finn to film: point of view, structure, audience and the novel's ending. By studying the different approaches of various directors to each obstacle, certain facts emerge about both the films and the novel. While literary scholars have studied Huck from practically every angle, none have sufficiently viewed the book through the lens of adaptation, despite the fact that it has been adapted to film and television over twenty times. The few critics who have studied the adaptations have done so using dated methodologies that boil down to little more than a question of how faithfully the films recreate the novel. By judging a movie solely on the basis of the book's merits, critics ignore the fact that a change in medium necessitates a change in material. With each adaptation, a new opportunity arises to study the novel from a fresh standpoint.

Reviews

User-contributed reviews
Retrieving GoodReads reviews...
Retrieving DOGObooks reviews...

Tags

Be the first.
Confirm this request

You may have already requested this item. Please select Ok if you would like to proceed with this request anyway.

Linked Data


<http://www.worldcat.org/oclc/65215814>
bgn:inSupportOf"Thesis (M.A.)--Brigham Young University. Dept. of English, 2005."
library:oclcnum"65215814"
rdf:typeschema:MediaObject
rdf:typebgn:Thesis
rdf:typeschema:Book
rdf:valueUnknown value: deg
rdf:valueUnknown value: mss
schema:about
schema:about
schema:about
schema:about
schema:about
schema:about
schema:about
schema:about
schema:about
schema:about
schema:about
schema:about
schema:about
schema:about
schema:about
schema:creator
schema:datePublished"2005"
schema:description"Filmmakers have had four main difficulties adapting The Adventures of Huckleberry Finn to film: point of view, structure, audience and the novel's ending. By studying the different approaches of various directors to each obstacle, certain facts emerge about both the films and the novel. While literary scholars have studied Huck from practically every angle, none have sufficiently viewed the book through the lens of adaptation, despite the fact that it has been adapted to film and television over twenty times. The few critics who have studied the adaptations have done so using dated methodologies that boil down to little more than a question of how faithfully the films recreate the novel. By judging a movie solely on the basis of the book's merits, critics ignore the fact that a change in medium necessitates a change in material. With each adaptation, a new opportunity arises to study the novel from a fresh standpoint."
schema:exampleOfWork<http://worldcat.org/entity/work/id/49064658>
schema:genre"Film adaptations"
schema:genre"Criticism, interpretation, etc."
schema:genre"Electronic dissertations"
schema:inLanguage"en"
schema:name"Translating Huck : difficulties in adapting The adventures of Huckleberry Finn to film"
schema:publication
wdrs:describedby

Content-negotiable representations

Close Window

Please sign in to WorldCat 

Don't have an account? You can easily create a free account.