skip to content
Translation quality assessment policies from Galicia Preview this item
ClosePreview this item

Translation quality assessment policies from Galicia

Author: Ana Luna Alonso; Silvia Montero Küpper; Liliana Valado Fernández
Publisher: Bern ; New York : Peter Lang, 2011.
Edition/Format:   eBook : Document : EnglishView all editions and formats
Database:WorldCat
Summary:

Building on practice and research from both the professional and the academic realms, this book includes translation policies developed by government agencies and publishing houses, which are read  Read more...

Getting this item's online copy... Getting this item's online copy...

Find a copy in the library

Getting this item's location and availability... Getting this item's location and availability...

WorldCat

Find it in libraries globally
Worldwide libraries own this item

Details

Genre/Form: Electronic books
Additional Physical Format: Print version:
Translation quality assessment policies from Galicia.
Bern ; New York : Peter Lang, 2011
(DLC) 2011006113
Material Type: Document, Internet resource
Document Type: Internet Resource, Computer File
All Authors / Contributors: Ana Luna Alonso; Silvia Montero Küpper; Liliana Valado Fernández
ISBN: 9783035102109 3035102104 3034304013 9783034304016
OCLC Number: 811386990
Description: 1 online resource (272 pages) : illustrations
Contents: Table of Contents; ALBERTO ÁLVAREZ LUGRÍSIV La Asociación de Tradutores Galegos (ATG) ... 179; Translation Policies from the Insight 7; I. Administration Policies; I Index Translationum et autres programmes de l'UNESCO pour promouvoir la traduction 21; II La traducción en España, políticas del Ministerio de Cultura 35; III Políticas de traducción de la Diputación Foral de Bizkaia 53; IV A favor de la fecundidad lectora. Las políticas de apoyo a la traducción de la Administración catalana 65. V Políticas de traducción de la Consellería de Cultura de la Xunta de Galicia 73II. Publishing Policies; I Édition et traduction au XXIème siècle. Politiques de traduction chez la FEE 85; II La traducción y sus trampas 97; III. Codes of Ethics; I The View from the Ground. On the Professional Situation of the Literary Translation 131; II De TRIAC a APTIC: pasado, presente y futuro 143; III Traducción y políticas editoriales en el País Vasco La visión de los/as traductores/as 155; IV La Asociación de Tradutores Galegos (ATG) 179; V ACE Traductores 189; IV. Research on Publishing Policies. I Translation, Culture and Publishing in the United States 195II Analysis Criteria for Editorial Translation Policies 217; III Loyalty of Publishers and Quality: Galician Literary Translation Peritexts (2000-2009) 235; IV An Overview of a New Focus on TQA: Translation Error Detection Method (Tedemet) 253.
Responsibility: Ana Luna Alonso, Silvia Montero Küpper & Liliana Valado Fernández (eds).
Retrieving notes about this item Retrieving notes about this item

Reviews

User-contributed reviews

Tags

Be the first.
Confirm this request

You may have already requested this item. Please select Ok if you would like to proceed with this request anyway.

Close Window

Please sign in to WorldCat 

Don't have an account? You can easily create a free account.