pular para conteúdo
William Langland's Piers Plowman : the C version : a verse translation Ver prévia deste item
FecharVer prévia deste item
Checando...

William Langland's Piers Plowman : the C version : a verse translation

Autor: William Langland; George Economou
Editora: Philadelphia : University of Pennsylvania Press, [1996] ©1996
Séries: Middle Ages series.
Edição/Formato   Livro : Poesia : InglêsVer todas as edições e formatos
Base de Dados:WorldCat
Resumo:
"William Langland's Piers Plowman is one of the major poetic monuments of medieval England and of world literature. Probably composed between 1372 and 1389, the poem survives in three distinct versions. It is known to modern readers largely through the middle of the three, the so-called B-text. Now, George Economou's verse translation of the poet's third version makes available for the first time in modern English  Ler mais...
Classificação:

(ainda não classificado) 0 com críticas - Seja o primeiro.

Assuntos
Mais como este

 

Encontrar uma cópia na biblioteca

&AllPage.SpinnerRetrieving; Encontrando bibliotecas que possuem este item...

Detalhes

Gênero/Forma: Poetry
Tipo de Documento: Livro
Todos os Autores / Contribuintes: William Langland; George Economou
ISBN: 0812233239 9780812233230 0812215613 9780812215618
Número OCLC: 35159264
Descrição: xxxiv, 262 pages ; 24 cm.
Conteúdos:
Título da Série: Middle Ages series.
Outros Títulos: Piers Plowman
Piers Plowman :
Responsabilidade: by George Economou.

Resumo:

"A gifted poet has given us an astute, adroit, vigorous, inviting, eminently readable translation... The challenging gamut of Langland's language ... has here been rendered with blessed energy and  Ler mais...

Críticas

Críticas editoriais

Nielsen BookData

"A gifted poet has given us an astute, adroit, vigorous, inviting, eminently readable translation... The challenging gamut of Langland's language ... has here been rendered with blessed energy and Ler mais...

 
Críticas contribuídas por usuários
Recuperando críticas GoodReas...
Recuperando comentários DOGObooks

Etiquetas

Seja o primeiro.

Ítens Similares

Assuntos Relacionados:(3)

Listas de usuários com este item (1)

Confirmar esta solicitação

Você já pode ter solicitado este item. Por favor, selecione Ok se gostaria de proceder com esta solicitação de qualquer forma.

Dados Ligados


<http://www.worldcat.org/oclc/35159264>
bgn:translationOfWork
library:oclcnum"35159264"
library:placeOfPublication
rdf:typeschema:Book
schema:about
<http://id.worldcat.org/fast/859365>
rdf:typeschema:Intangible
schema:name"Christian pilgrims and pilgrimages"@en
schema:name"Christian pilgrims and pilgrimages."@en
schema:about
schema:about
schema:alternateName"Piers Plowman :"@en
schema:contributor
schema:copyrightYear"1996"
schema:creator
schema:datePublished"1996"
schema:exampleOfWork
schema:genre"Poetry"@en
schema:inLanguage"en"
schema:isPartOf
schema:name"William Langland's Piers Plowman : the C version : a verse translation"@en
schema:reviews
rdf:typeschema:Review
schema:itemReviewed<http://www.worldcat.org/oclc/35159264>
schema:reviewBody""William Langland's Piers Plowman is one of the major poetic monuments of medieval England and of world literature. Probably composed between 1372 and 1389, the poem survives in three distinct versions. It is known to modern readers largely through the middle of the three, the so-called B-text. Now, George Economou's verse translation of the poet's third version makes available for the first time in modern English the final revision of a work that many have regarded as the greatest Christian poem in our language." "With its formal singularity, epic-scale vision, and enormous richness of content, this allegorical poem of the late fourteenth century has seized the imagination and interest of a growing and appreciative audience in the twentieth. Langland's remarkable powers of invention and his passionate involvement with the spiritual, social, and political crises of his time lay claim to our attention, and demand serious comparison with Dante's Divine Comedy. Economou's translation preserves the intensity of the poet's verse and the narrative energy of his alliterative long line, the immediacy of the original's story of the quest for salvation, and the individuality of its language and wordplay. Book jacket."--BOOK JACKET."
schema:workExample
schema:workExample
wdrs:describedby

Content-negotiable representations

Close Window

Por favor, conecte-se ao WorldCat 

Não tem uma conta? Você pode facilmente criar uma conta gratuita.