WorldCat Identities

松村友視 1951-

Overview
Works: 19 works in 36 publications in 3 languages and 218 library holdings
Genres: Criticism, interpretation, etc  Biography 
Roles: Author, Editor
Publication Timeline
.
Most widely held works by 松村友視
Ozaki Kōyō shū by Kōyō Ozaki( Book )

2 editions published in 2003 in Japanese and held by 63 WorldCat member libraries worldwide

Izumi Kyōka by Kyōka Izumi( Book )

5 editions published between 1996 and 1997 in Japanese and held by 54 WorldCat member libraries worldwide

Koibumi( Book )

2 editions published in 1994 in Japanese and held by 23 WorldCat member libraries worldwide

Mita bungaku no keifu : Hinotani Teruhiko Kyōju kanreki kinen ronbunshū, kindai hen( Book )

3 editions published in 1988 in Japanese and held by 22 WorldCat member libraries worldwide

Kindai bungaku no ninshiki fūkei by Tomomi Matsumura( Book )

2 editions published in 2017 in Japanese and held by 17 WorldCat member libraries worldwide

Sutairu no bungakushi( Book )

2 editions published in 1995 in Japanese and held by 16 WorldCat member libraries worldwide

Kindaiteki shinshō ni okeru tekunē to fantasumagoria = Techne and fantasmagoria in modern mentality( Book )

4 editions published in 2007 in Japanese and held by 5 WorldCat member libraries worldwide

Ozaki kōyō shū by Kōyō Ozaki( Book )

1 edition published in 2003 in Japanese and held by 4 WorldCat member libraries worldwide

Hennentai taishō bungaku zenshū : 9( Book )

4 editions published in 2001 in Japanese and held by 3 WorldCat member libraries worldwide

Ozaki Kōyō shū : Kōda Rohan shū by Kōyō Ozaki( Book )

2 editions published in 2003 in Japanese and held by 2 WorldCat member libraries worldwide

Hennentai Taishō bungaku zenshū = Taisyō bungaku zensyū( Book )

1 edition published in 2000 in Japanese and held by 2 WorldCat member libraries worldwide

Izumi Kyōka by Kyōka Izumi( Book )

1 edition published in 1996 in Japanese and held by 1 WorldCat member library worldwide

La femme ailée by Kyōka Izumi( Book )

1 edition published in 2003 in French and held by 1 WorldCat member library worldwide

Sakka no jiden( Book )

1 edition published in 1997 in Japanese and held by 1 WorldCat member library worldwide

Kyōka no shosai : gensō no umareru basho : Dai28kai keiō gijuku toshokan kichōsho tenjikai( Book )

1 edition published in 2016 in Japanese and held by 1 WorldCat member library worldwide

Taishō bungaku zenshū by Tomomi Matsumura( Book )

1 edition published in 2001 in Japanese and held by 1 WorldCat member library worldwide

The Use of Evidentials in Hearsay Contexts in Japanese and English by Tomomi Matsumura( )

1 edition published in 2017 in English and held by 1 WorldCat member library worldwide

Evidentials are one of the language codes that convey the speaker's beliefs in terms of the degree of reliability of information and how the speaker obtained information. Evidentials play an important role in communication since they also function to show the speaker's attitude toward the interlocutors by making a sentence softer. In his theory of territory of information, Kamio proposed that pragmatic rules of evidentials are different in Japanese than in English. Ishida studied these differences and argued that learners of Japanese (JF learners) face difficulties when conveying information with evidentials in Japanese. This study aimed to see how learners of Japanese as a foreign language (hereafter JF learners) use evidentials differently from Japanese native speakers by replicating Ishida's study. Discourse data, consisting of utterances produced by Japanese L1 speakers (J-speakers) in Japanese and JF learners in Japanese and English, was produced based on twelve situations where participants were instructed to convey hearsay information verbally to the specific third party. Collected productions were compared to see differences in the frequencies of evidentials, in general, and in terms of the source of information, the timing of conveyance, and the addressees. The study showed that JF learners use evidentials less frequently both in Japanese and English than J-speakers. This less frequent use of evidentials by JF learners in both languages indicates a transfer effect from English to Japanese. Additionally, a close look at each evidential use revealed other factors that might impact the speaker's choice of evidentials. This study revealed that JF learners tend to prefer to use evidentials such as soo da and to itta, while they tend to avoid using lexical evidentials such as rashii, mitai da, and yoo da which require more practice. These findings have implications for future research and for a classroom pedagogical approaches to the use of evidentials
Chi ga meiteisuru toki( Book )

1 edition published in 1985 in Japanese and held by 1 WorldCat member library worldwide

Sutairu no bungakushi( Book )

1 edition published in 1995 in Japanese and held by 0 WorldCat member libraries worldwide

 
moreShow More Titles
fewerShow Fewer Titles
Audience Level
0
Audience Level
1
  Kids General Special  
Audience level: 0.78 (from 0.62 for The Use of ... to 1.00 for Sutairu no ...)

Alternative Names
Matsumura, Tomomi

Matsumura, Tomomi 1951-

Tomomi, Matsumura 1951-

Мацумура, Томоми

マツムラ, トモミ

マツムラ, トモミ 1951-

松村 友視 1922-....

松村友視 1951-

Languages