Comédies. / I (Livre, 2013) [WorldCat.org]
aller au contenu
Comédies. / I Aperçu de cet ouvrage
FermerAperçu de cet ouvrage
Vérification...

Comédies. / I

Auteur : William Shakespeare; Gisèle Venet; Jean-Michel Déprats
Éditeur: [Paris] : Gallimard, impr. 2013, cop. 2013.
Collection: Oeuvres complètes / Shakespeare, 5; Bibliothèque de la Pléiade, 591.
Édition/format:   Livre imprimé : Drame : Biographie : FrançaisVoir toutes les éditions et tous les formats
Source:Oeuvres complètes / Shakespeare, 5
Résumé:
Commencées dans l'agitation, les comédies se terminent dans le calme, contrairement aux tragédies qui, commencées dans le calme, finissent en tempête." La formule est du dramaturge Thomas Heywood, elle date de 1612 et a le mérite de la simplicité. Mais c'est aussi sa limite, le genre "comédie", si c'en est un, étant quant à lui plutôt complexe. Shakespeare a écrit dix-huit pièces ainsi désignées, et
Évaluation:

(pas encore évalué) 0 avec des critiques - Soyez le premier.

Sujets
Plus comme ceci

Trouver un exemplaire dans la bibliothèque

&AllPage.SpinnerRetrieving; Recherche de bibliothèques qui possèdent cet ouvrage...

Détails

Genre/forme: Théâtre
Traductions françaises
Personne nommée: William Skakespeare
Type d’ouvrage: Biographie
Type de document: Livre
Tous les auteurs / collaborateurs: William Shakespeare; Gisèle Venet; Jean-Michel Déprats
ISBN: 9782070120789 2070120783 9782070105533 2070105539 9782070178490 2070178498
Numéro OCLC: 862901982
Note sur la langue: Texte en anglais avec traduction française en regard.
Notes: Texte en anglais avec traduction française en regard.
Description: 1 vol. (LI-1454 p.) ; 18 cm.
Contenu: I. La comédie des erreurs / traduction de Henri Subany ; texte établi, présenté et annoté par Henri Subany --
Les deux gentilhommes de Vérone / Traduction par Henri Subany ; texte établi par Line Cottegnies, présenté et annoté par Henri Subany --
Le dressage de la rebelle (La mégère apprivoisée) / traduction par Jean-Michel Déprats et Jean-Pierre Richard ; texte établi par Line Cottegnies, présenté et annoté par Yves Peyré --
Peines d'amour perdues --
Le songe d'une nuit d'été --
Le marchand de Venise / traductions par Jean-Michel Déprats ; textes établis, présentés et annotés par Gisèle Venet --
II. Les joyeuses épouses de Windsor / traduction par Jean-Michel Déprats et Jean-Pierre Richard ; texte établi, présenté et annoté par Gisèle Venet --
Beaucoup de bruit pour rien / traduction par Jean-Pierre Richard ; texte établi par Line Cottegnies, présenté et annoté par Margaret Jones-Davies --
Comme il vous plaira / traduction par Jean-Michel Déprats ; texte établi par Gisèle Venet, présenté et annoté par Henri Subany --
La nuit des rois / traduction par Jean-Michel Déprats ; texte établi, présenté et annoté par Gisèle Venet --
Mesure pour mesure / traduction par Jean-Michel Déprats ; texte établi par Gisèle Venet, présenté et annoté par Jean-Pierre Maquerlot --
Tout est bien qui finit bien / traduction par Jean-Michel Déprats et Jean-Pierre Vincent ; texte établi, présenté et annoté par Gisèle Venet III. Troïlus et Cressida / traduction par Jean-Pierre Maquerlot ; texte établi par Gisèle Venet, présenté et annoté par Jean-Pierre Maquerlot --
Périclès, prince de Tyr / traduction par Paul Bensimon et Jean-Pierre Richard ; texte établi par Line Cottegnies, présenté et annoté par Margaret Jones-Davies --
Cymbeline / traduction par Jean-Michel Déprats ; texte établi par Line Cottegnies, présenté et annoté par Margaret Jones-Davies --
Le conte d'hiver / traduction par Jean-Michel Déprats ; texte établi par Line Cottegnies, présenté et annoté par Margaret Jones-Davies --
La tempête / traduction par Jean-Michel Déprats ; texte établi par Gisèle Venet, présenté et annoté par Margaret Jones-Davies --
Les deux nobles cousins / traduction par Jean-Pierre Richard ; texte établi par Line Cottegnies, présenté et annoté par Anny Crunelle-Vanrigh.
Titre de collection: Oeuvres complètes / Shakespeare, 5; Bibliothèque de la Pléiade, 591.
Responsabilité: Shakespeare ; édition publiée sous la direction de Jean-Michel Déprats et Gisèle Venet.

Résumé:

Commencées dans l'agitation, les comédies se terminent dans le calme, contrairement aux tragédies qui, commencées dans le calme, finissent en tempête." La formule est du dramaturge Thomas Heywood, elle date de 1612 et a le mérite de la simplicité. Mais c'est aussi sa limite, le genre "comédie", si c'en est un, étant quant à lui plutôt complexe. Shakespeare a écrit dix-huit pièces ainsi désignées, et ce qu'ont en commun La Comédie des erreurs (1590-93) et La Tempête (1611) ne saute pas aux yeux. Reste qu'il est possible d'identifier dans cet ensemble trois phases, que recoupent à peu près les trois volumes de la Pléiade. Après une première époque (1590-1598 ; t. I) qualifiée de "maniériste" et au cours de laquelle Shakespeare renverse les codes de l'amour pétrarquiste, c'est plus que jamais le sentiment amoureux qui confère leur (problématique) unité aux comédies écrites entre 1598 et 1604-06 (t. II). Il irrigue toutes les intrigues, des plus désopilantes aux plus romantiques, et s'accommode de toutes les modalités du comique. Comique énorme des Joyeuses Épouses de Windsor, "comédie sans comique" à l'autre bout du spectre : Tout est bien qui finit bien finit bien, mais contre toute attente. Entre ces deux extrêmes se déploient les "comédies brillantes". Jouant de la duplicité des apparences (trompe-l'œil et anamorphoses sont alors en vogue), irrésistiblement séduisantes, elles mettent en scène le miroitement et les intermittences des cœurs. La dernière phase (1607-1613 ; t. III) réunit des pièces traitées de tous les noms : romances (drames romanesques), "comédies du renouveau", pièces "bâtardes", "tragi-comédies"--Ni comédies, car la mort rôde, ni tragédies, car on n'y meurt pas assez. (Il ne manque en somme à ce chapelet de qualificatifs que la "tragédie comico-historico-pastorale" imaginée par Polonius dans Hamlet.

C'est le temps des harmonies paradoxales : s'y accordent le comique et l'odieux, le rire et la peur, les danses et les funérailles. La joie des héros du Conte d'hiver "patauge dans les larmes", la tristesse du Palamon des Deux Nobles Cousins "est une sorte de joie composite". Les intrigues de ces dernières pièces sont complexes. Strange est le mot qui, d'écho en écho, les traverse toutes. Les contrées sont inconnues, les rebondissements inattendus, les apparitions déconcertantes. Le merveilleux règne sans partage sur l'île enchantée de La Tempête. Puis "ce spectacle insubstantiel" s'évanouit ; Prospéro et ses semblables étaient "de l'étoffe dont les rêves sont faits". Les dernières comédies mettent en lumière le paradoxe de leur art : éphémères productions d'insaisissables rêveries, invraisemblables "histoires d'autrefois", elles pourraient ne pas nous concerner, et pourtant nous habitent. C'est avec elles que s'achève la publication de l'édition bilingue du théâtre de Shakespeare à la Pléiade.--La Pléiade.

Critiques

Critiques d’utilisateurs
Récupération des critiques de GoodReads...
Récuperation des critiques DOGObooks…

Marqueurs

Soyez le premier.
Confirmez cette demande

Vous avez peut-être déjà demandé cet ouvrage. Veuillez sélectionner OK si vous voulez poursuivre avec cette demande quand même.

Fermer la fenêtre

Veuillez vous identifier dans WorldCat 

Vous n’avez pas de compte? Vous pouvez facilement créer un compte gratuit.