skip to content
Covid-19 virus
COVID-19 Resources

Reliable information about the coronavirus (COVID-19) is available from the World Health Organization (current situation, international travel). Numerous and frequently-updated resource results are available from this WorldCat.org search. OCLC’s WebJunction has pulled together information and resources to assist library staff as they consider how to handle coronavirus issues in their communities.

Image provided by: CDC/ Alissa Eckert, MS; Dan Higgins, MAM
Le Complexe d'Hermes : Regards philosophiques sur la traduction Preview this item
ClosePreview this item
Checking...

Le Complexe d'Hermes : Regards philosophiques sur la traduction

Author: Charles Le Blanc; Barbara Folkart
Publisher: Ottawa : Presses de l'Université d'Ottawa = University of Ottawa Press, 2009.
Series: '">Collection "Regards sur la traduction."
Edition/Format:   eBook : Document : FrenchView all editions and formats
Summary:
Lauréat du Prix Victor-Barbeau et finaliste des Prix littéraires du Gouverneur général.Sans théorie générale, la traduction est limitée à réfléchir sur son activité de communication et à n'être jamais qu'une fraction d'une discipline nommée herméneutique. Cette limitation de la traduction à son rôle de communication, rôle qui marque un certain enfermement dans le langage, forme ce que l'on nomme  Read more...
Rating:

(not yet rated) 0 with reviews - Be the first.

Subjects
More like this

Find a copy in the library

&AllPage.SpinnerRetrieving; Finding libraries that hold this item...

Details

Genre/Form: Electronic books
Material Type: Document
Document Type: Book, Computer File
All Authors / Contributors: Charles Le Blanc; Barbara Folkart
ISBN: 1280691093 9781280691096 9786613668035 6613668036 2760317978 9782760317970
OCLC Number: 1058861333
Language Note: French.
Notes: Description based upon print version of record.
Description: 1 online resource (163 p.).
Contents: Hymne à Hermès --
Favete linguis!
Series Title: Collection "Regards sur la traduction."
Other Titles: Complexe d'Hermès
Collection Regards sur la traduction
Le Complexe d'Hermès
Le Complexe d''Hermès
Le complexe d'Hermès :
Le Complexe d'Hermès: Regards philosophiques sur la traduction
Responsibility: Charles Le Blanc ; translated by Barbara Folkart.

Abstract:

Lauréat du Prix Victor-Barbeau et finaliste des Prix littéraires du Gouverneur général.Sans théorie générale, la traduction est limitée à réfléchir sur son activité de communication et à n'être jamais qu'une fraction d'une discipline nommée herméneutique. Cette limitation de la traduction à son rôle de communication, rôle qui marque un certain enfermement dans le langage, forme ce que l'on nomme le « complexe d'Hermès ». Cet ouvrage entend montrer qu'il est possible de sortir de cet enfermement du langage en considérant comment l'usage de la langue participe au sens du message, co.

Reviews

User-contributed reviews
Retrieving GoodReads reviews...
Retrieving DOGObooks reviews...

Tags

Be the first.
Confirm this request

You may have already requested this item. Please select Ok if you would like to proceed with this request anyway.

Linked Data


\n\n

Primary Entity<\/h3>\n
<http:\/\/www.worldcat.org\/oclc\/1058861333<\/a>> # Le Complexe d\'Hermes : Regards philosophiques sur la traduction<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \nschema:MediaObject<\/a>, schema:Book<\/a>, schema:CreativeWork<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nlibrary:oclcnum<\/a> \"1058861333<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\nlibrary:placeOfPublication<\/a> <http:\/\/id.loc.gov\/vocabulary\/countries\/onc<\/a>> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nlibrary:placeOfPublication<\/a> <http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/860875890#Place\/ottawa<\/a>> ; # Ottawa<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:about<\/a> <http:\/\/dewey.info\/class\/418.02\/<\/a>> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:about<\/a> <http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/860875890#Topic\/traduction_philosophie<\/a>> ; # Traduction--Philosophie<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:about<\/a> <http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/860875890#Topic\/language_and_languages<\/a>> ; # Language and languages<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:about<\/a> <http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/860875890#Topic\/translating_and_interpreting_philosophy<\/a>> ; # Translating and interpreting--Philosophy<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:alternateName<\/a> \"Complexe d\'Herm\u00E8s<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:alternateName<\/a> \"Le Complexe d\'\'Herm\u00E8s<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:alternateName<\/a> \"Le complexe d\'Herm\u00E8s :<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:alternateName<\/a> \"Le Complexe d\'Herm\u00C3\u00A8s<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:alternateName<\/a> \"Le Complexe d\'Herm\u00E8s: Regards philosophiques sur la traduction<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:alternateName<\/a> \"Collection Regards sur la traduction<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:author<\/a> <http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/860875890#Person\/le_blanc_charles<\/a>> ; # Charles Le Blanc<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:bookFormat<\/a> schema:EBook<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:contributor<\/a> <http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/860875890#Person\/folkart_barbara<\/a>> ; # Barbara Folkart<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:datePublished<\/a> \"2009<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:datePublished<\/a> \"2012<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:description<\/a> \"Hymne \u00E0 Herm\u00E8s -- Favete linguis!<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:description<\/a> \"Laur\u00E9at du Prix Victor-Barbeau et finaliste des Prix litt\u00E9raires du Gouverneur g\u00E9n\u00E9ral.Sans th\u00E9orie g\u00E9n\u00E9rale, la traduction est limit\u00E9e \u00E0 r\u00E9fl\u00E9chir sur son activit\u00E9 de communication et \u00E0 n\'\u00EAtre jamais qu\'une fraction d\'une discipline nomm\u00E9e herm\u00E9neutique. Cette limitation de la traduction \u00E0 son r\u00F4le de communication, r\u00F4le qui marque un certain enfermement dans le langage, forme ce que l\'on nomme le \u00AB complexe d\'Herm\u00E8s \u00BB. Cet ouvrage entend montrer qu\'il est possible de sortir de cet enfermement du langage en consid\u00E9rant comment l\'usage de la langue participe au sens du message, co.<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:exampleOfWork<\/a> <http:\/\/worldcat.org\/entity\/work\/id\/860875890<\/a>> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:genre<\/a> \"Electronic books<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:inLanguage<\/a> \"fr<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:isPartOf<\/a> <http:\/\/worldcat.org\/issn\/1480-7734<\/a>> ; # Collection \"Regards sur la traduction.\"<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:isSimilarTo<\/a> <http:\/\/worldcat.org\/entity\/work\/data\/860875890#CreativeWork\/<\/a>> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:name<\/a> \"Le Complexe d\'Hermes : Regards philosophiques sur la traduction<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:productID<\/a> \"1058861333<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:publication<\/a> <http:\/\/www.worldcat.org\/title\/-\/oclc\/1058861333#PublicationEvent\/ottawa_presses_de_l_universite_d_ottawa_university_of_ottawa_press_2009<\/a>> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:publisher<\/a> <http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/860875890#Agent\/presses_de_l_universite_d_ottawa_university_of_ottawa_press<\/a>> ; # Presses de l\'Universit\u00E9 d\'Ottawa = University of Ottawa Press<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:workExample<\/a> <http:\/\/worldcat.org\/isbn\/9782760317970<\/a>> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:workExample<\/a> <http:\/\/worldcat.org\/isbn\/9786613668035<\/a>> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:workExample<\/a> <http:\/\/worldcat.org\/isbn\/9781280691096<\/a>> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nwdrs:describedby<\/a> <http:\/\/www.worldcat.org\/title\/-\/oclc\/1058861333<\/a>> ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n\n

Related Entities<\/h3>\n
<http:\/\/dewey.info\/class\/418.02\/<\/a>>\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \nschema:Intangible<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n
<http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/860875890#Agent\/presses_de_l_universite_d_ottawa_university_of_ottawa_press<\/a>> # Presses de l\'Universit\u00E9 d\'Ottawa = University of Ottawa Press<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \nbgn:Agent<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:name<\/a> \"Presses de l\'Universit\u00E9 d\'Ottawa = University of Ottawa Press<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n
<http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/860875890#Person\/folkart_barbara<\/a>> # Barbara Folkart<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \nschema:Person<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:familyName<\/a> \"Folkart<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:givenName<\/a> \"Barbara<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:name<\/a> \"Barbara Folkart<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n
<http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/860875890#Person\/le_blanc_charles<\/a>> # Charles Le Blanc<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \nschema:Person<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:familyName<\/a> \"Le Blanc<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:givenName<\/a> \"Charles<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:name<\/a> \"Charles Le Blanc<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n
<http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/860875890#Place\/ottawa<\/a>> # Ottawa<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \nschema:Place<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:name<\/a> \"Ottawa<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n
<http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/860875890#Topic\/language_and_languages<\/a>> # Language and languages<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \nschema:Intangible<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:name<\/a> \"Language and languages<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n
<http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/860875890#Topic\/traduction_philosophie<\/a>> # Traduction--Philosophie<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \nschema:Intangible<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:name<\/a> \"Traduction--Philosophie<\/span>\"@fr<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n
<http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/860875890#Topic\/translating_and_interpreting_philosophy<\/a>> # Translating and interpreting--Philosophy<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \nschema:Intangible<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:name<\/a> \"Translating and interpreting--Philosophy<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n
<http:\/\/id.loc.gov\/vocabulary\/countries\/onc<\/a>>\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \nschema:Place<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\ndcterms:identifier<\/a> \"onc<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n
<http:\/\/worldcat.org\/entity\/work\/data\/860875890#CreativeWork\/<\/a>>\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \nschema:CreativeWork<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:isSimilarTo<\/a> <http:\/\/www.worldcat.org\/oclc\/1058861333<\/a>> ; # Le Complexe d\'Hermes : Regards philosophiques sur la traduction<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n
<http:\/\/worldcat.org\/isbn\/9781280691096<\/a>>\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \nschema:ProductModel<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:isbn<\/a> \"1280691093<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:isbn<\/a> \"9781280691096<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n
<http:\/\/worldcat.org\/isbn\/9782760317970<\/a>>\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \nschema:ProductModel<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:isbn<\/a> \"2760317978<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:isbn<\/a> \"9782760317970<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n
<http:\/\/worldcat.org\/isbn\/9786613668035<\/a>>\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \nschema:ProductModel<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:isbn<\/a> \"6613668036<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:isbn<\/a> \"9786613668035<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n
<http:\/\/worldcat.org\/issn\/1480-7734<\/a>> # Collection \"Regards sur la traduction.\"<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \nbgn:PublicationSeries<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:hasPart<\/a> <http:\/\/www.worldcat.org\/oclc\/1058861333<\/a>> ; # Le Complexe d\'Hermes : Regards philosophiques sur la traduction<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:issn<\/a> \"1480-7734<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:name<\/a> \"Collection \"Regards sur la traduction.\"<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:name<\/a> \"Collection \"Regards sur la traduction\",<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n
<http:\/\/www.worldcat.org\/title\/-\/oclc\/1058861333<\/a>>\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \ngenont:InformationResource<\/a>, genont:ContentTypeGenericResource<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:about<\/a> <http:\/\/www.worldcat.org\/oclc\/1058861333<\/a>> ; # Le Complexe d\'Hermes : Regards philosophiques sur la traduction<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:dateModified<\/a> \"2019-05-16<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\nvoid:inDataset<\/a> <http:\/\/purl.oclc.org\/dataset\/WorldCat<\/a>> ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n
<http:\/\/www.worldcat.org\/title\/-\/oclc\/1058861333#PublicationEvent\/ottawa_presses_de_l_universite_d_ottawa_university_of_ottawa_press_2009<\/a>>\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \nschema:PublicationEvent<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:location<\/a> <http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/860875890#Place\/ottawa<\/a>> ; # Ottawa<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:organizer<\/a> <http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/860875890#Agent\/presses_de_l_universite_d_ottawa_university_of_ottawa_press<\/a>> ; # Presses de l\'Universit\u00E9 d\'Ottawa = University of Ottawa Press<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:startDate<\/a> \"2009<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n\n

Content-negotiable representations<\/p>\n