Find a copy in the library
Finding libraries that hold this item...
Details
Document Type: | Book |
---|---|
All Authors / Contributors: |
Florence Dupont |
ISBN: | 0631193952 9780631193951 9780631178774 0631178775 |
OCLC Number: | 473825267 |
Notes: | Originaltitel: Vie quotidienne du citoyen romain sous la République Translation of: La vie quotidienne du citoyen romain sous la République -- France : Hachette, 1989 English translation originally published 1992, originally published in paperback 1994 Naming and honour. Wealth and poverty. Slaves and freedmen. The organization of Roman space. Roman houses. The family. The army. Living in Rome. Political life in the city. Time and the Romans. Measuring time. The Roman calendar and festivities. The ages of man. The body : moral and physical aspects. Clothing, finery and bathing. Food, banqueting and the pleasures of the evening |
Description: | xi, 314 s. : illustrations ; 23 cm |
Contents: | Naming and honour -- Wealth and poverty -- Slaves and freedmen -- The organization of Roman space -- Roman houses -- The family -- The army -- Living in Rome -- Political life in the city -- Time and the Romans -- Measuring time -- The Roman calendar and festivities -- The ages of man -- The body : moral and physical aspects -- Clothing, finery and bathing -- Food, banqueting and the pleasures of the evening. |
Responsibility: | Florence Dupont ; translated by Christopher Woodall |
Reviews
Publisher Synopsis
"Far better than anyone else who has written on daily life in ancient Rome, Dupont conveys a sense of the city itself as both physical and symbolic space." Times Literary Supplement "Dupont's book is filled with fascinating minutiae of the material aspects and customs of Roman life." Choice "A fascinating study of Roman society...This translation from French is lively and enjoyable." Library Journal "This book presents fascinating reading-material, made available in a well-written style." Mnemosyne "The author's often unusual approach and her striking ability to understand the Roman mind give it a unique stamp. She is very well served too by her translator whose version is remarkably fluent and graceful." Classics Ireland Read more...

