skip to content
Covid-19 virus
COVID-19 Resources

Reliable information about the coronavirus (COVID-19) is available from the World Health Organization (current situation, international travel). Numerous and frequently-updated resource results are available from this WorldCat.org search. OCLC’s WebJunction has pulled together information and resources to assist library staff as they consider how to handle coronavirus issues in their communities.

Image provided by: CDC/ Alissa Eckert, MS; Dan Higgins, MAM
Dublin translations into Greek and Latin verse. Preview this item
ClosePreview this item
Checking...

Dublin translations into Greek and Latin verse.

Author: Robert Yelverton Tyrrell
Publisher: Dublin, Hodges Figgis, 1890.
Series: Dublin University Press series.
Edition/Format:   Print book : EnglishView all editions and formats
Rating:

(not yet rated) 0 with reviews - Be the first.

Subjects
More like this

Find a copy online

Links to this item

Find a copy in the library

&AllPage.SpinnerRetrieving; Finding libraries that hold this item...

Details

Genre/Form: Translations into Greek
Translations into Latin
Additional Physical Format: Online version:
Tyrrell, Robert Yelverton, 1844-1914.
Dublin translations into Greek and Latin verse.
Dublin, Hodges Figgis, 1890
(OCoLC)613038413
Material Type: Internet resource
Document Type: Book, Internet Resource
All Authors / Contributors: Robert Yelverton Tyrrell
OCLC Number: 10167376
Notes: English and Greek, or Latin, on opposite pages.
Description: xix, 519 pages 24 cm.
Series Title: Dublin University Press series.

Reviews

User-contributed reviews
Retrieving GoodReads reviews...
Retrieving DOGObooks reviews...

Tags

Be the first.
Confirm this request

You may have already requested this item. Please select Ok if you would like to proceed with this request anyway.

Linked Data


\n\n

Primary Entity<\/h3>\n
<http:\/\/www.worldcat.org\/oclc\/10167376<\/a>> # Dublin translations into Greek and Latin verse.<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \nschema:Book<\/a>, schema:CreativeWork<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nbgn:translationOfWork<\/a> <http:\/\/www.worldcat.org\/title\/-\/oclc\/10167376#CreativeWork\/unidentifiedOriginalWork<\/a>> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nlibrary:oclcnum<\/a> \"10167376<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\nlibrary:placeOfPublication<\/a> <http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/377372284#Place\/dublin<\/a>> ; # Dublin<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\nlibrary:placeOfPublication<\/a> <http:\/\/id.loc.gov\/vocabulary\/countries\/ie<\/a>> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:about<\/a> <http:\/\/id.worldcat.org\/fast\/993373<\/a>> ; # Latin poetry<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:about<\/a> <http:\/\/id.loc.gov\/authorities\/subjects\/sh85043932<\/a>> ; # English poetry<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:about<\/a> <http:\/\/id.worldcat.org\/fast\/947191<\/a>> ; # Greek language--Composition<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:about<\/a> <http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/377372284#Topic\/greek_poetry_translations_from_english<\/a>> ; # Greek poetry--Translations from English<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:about<\/a> <http:\/\/dewey.info\/class\/880.8\/<\/a>> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:about<\/a> <http:\/\/id.worldcat.org\/fast\/947503<\/a>> ; # Greek poetry<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:about<\/a> <http:\/\/id.worldcat.org\/fast\/912278<\/a>> ; # English poetry<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:about<\/a> <http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/377372284#Topic\/latin_poetry_translations_from_english<\/a>> ; # Latin poetry--Translations from English<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:about<\/a> <http:\/\/id.worldcat.org\/fast\/993141<\/a>> ; # Latin language--Composition<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:bookFormat<\/a> bgn:PrintBook<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:datePublished<\/a> \"1890<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:editor<\/a> <http:\/\/viaf.org\/viaf\/64087491<\/a>> ; # Robert Yelverton Tyrrell<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:exampleOfWork<\/a> <http:\/\/worldcat.org\/entity\/work\/id\/377372284<\/a>> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:inLanguage<\/a> \"en<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:isPartOf<\/a> <http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/377372284#Series\/dublin_university_press_series<\/a>> ; # Dublin University Press series.<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:isSimilarTo<\/a> <http:\/\/www.worldcat.org\/oclc\/613038413<\/a>> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:name<\/a> \"Dublin translations into Greek and Latin verse.<\/span>\"@en<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:productID<\/a> \"10167376<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:publication<\/a> <http:\/\/www.worldcat.org\/title\/-\/oclc\/10167376#PublicationEvent\/dublin_hodges_figgis_1890<\/a>> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:publisher<\/a> <http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/377372284#Agent\/hodges_figgis<\/a>> ; # Hodges Figgis<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:url<\/a> <http:\/\/warburg.sas.ac.uk\/pdf\/nah8775b2328567.pdf<\/a>> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nwdrs:describedby<\/a> <http:\/\/www.worldcat.org\/title\/-\/oclc\/10167376<\/a>> ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n\n

Related Entities<\/h3>\n
<http:\/\/dewey.info\/class\/880.8\/<\/a>>\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \nschema:Intangible<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n
<http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/377372284#Agent\/hodges_figgis<\/a>> # Hodges Figgis<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \nbgn:Agent<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:name<\/a> \"Hodges Figgis<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n
<http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/377372284#Place\/dublin<\/a>> # Dublin<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \nschema:Place<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:name<\/a> \"Dublin<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n
<http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/377372284#Series\/dublin_university_press_series<\/a>> # Dublin University Press series.<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \nbgn:PublicationSeries<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:hasPart<\/a> <http:\/\/www.worldcat.org\/oclc\/10167376<\/a>> ; # Dublin translations into Greek and Latin verse.<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:name<\/a> \"Dublin University Press series.<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:name<\/a> \"Dublin University Press series<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n
<http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/377372284#Topic\/greek_poetry_translations_from_english<\/a>> # Greek poetry--Translations from English<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \nschema:Intangible<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:hasPart<\/a> <http:\/\/id.loc.gov\/authorities\/subjects\/sh85057187<\/a>> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:name<\/a> \"Greek poetry--Translations from English<\/span>\"@en<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n
<http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/377372284#Topic\/latin_poetry_translations_from_english<\/a>> # Latin poetry--Translations from English<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \nschema:Intangible<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:hasPart<\/a> <http:\/\/id.loc.gov\/authorities\/subjects\/sh85074974<\/a>> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:name<\/a> \"Latin poetry--Translations from English<\/span>\"@en<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n
<http:\/\/id.loc.gov\/authorities\/subjects\/sh85043932<\/a>> # English poetry<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \nschema:Intangible<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:name<\/a> \"English poetry<\/span>\"@en<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n
<http:\/\/id.loc.gov\/vocabulary\/countries\/ie<\/a>>\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \nschema:Place<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\ndcterms:identifier<\/a> \"ie<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n
<http:\/\/id.worldcat.org\/fast\/912278<\/a>> # English poetry<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \nschema:Intangible<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:name<\/a> \"English poetry<\/span>\"@en<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n
<http:\/\/id.worldcat.org\/fast\/947191<\/a>> # Greek language--Composition<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \nschema:Intangible<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:name<\/a> \"Greek language--Composition<\/span>\"@en<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n
<http:\/\/id.worldcat.org\/fast\/947503<\/a>> # Greek poetry<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \nschema:Intangible<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:name<\/a> \"Greek poetry<\/span>\"@en<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n
<http:\/\/id.worldcat.org\/fast\/993141<\/a>> # Latin language--Composition<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \nschema:Intangible<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:name<\/a> \"Latin language--Composition<\/span>\"@en<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n
<http:\/\/id.worldcat.org\/fast\/993373<\/a>> # Latin poetry<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \nschema:Intangible<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:name<\/a> \"Latin poetry<\/span>\"@en<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n
<http:\/\/viaf.org\/viaf\/64087491<\/a>> # Robert Yelverton Tyrrell<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \nschema:Person<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:birthDate<\/a> \"1844<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:deathDate<\/a> \"1914,<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:familyName<\/a> \"Tyrrell<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:givenName<\/a> \"Robert Yelverton<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:name<\/a> \"Robert Yelverton Tyrrell<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n
<http:\/\/warburg.sas.ac.uk\/pdf\/nah8775b2328567.pdf<\/a>>\u00A0\u00A0\u00A0\nrdfs:comment<\/a> \"download a digital copy of this work (PDF, 7 mb). You will need the Acrobat Reader to consult this file; it can be downloaded for free from the Adobe website. This copy has been made available for non-commercial purposes by Archive.org<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n
<http:\/\/www.worldcat.org\/oclc\/613038413<\/a>>\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \nschema:CreativeWork<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nrdfs:label<\/a> \"Dublin translations into Greek and Latin verse.<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:description<\/a> \"Online version:<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:isSimilarTo<\/a> <http:\/\/www.worldcat.org\/oclc\/10167376<\/a>> ; # Dublin translations into Greek and Latin verse.<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n
<http:\/\/www.worldcat.org\/title\/-\/oclc\/10167376<\/a>>\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \ngenont:InformationResource<\/a>, genont:ContentTypeGenericResource<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:about<\/a> <http:\/\/www.worldcat.org\/oclc\/10167376<\/a>> ; # Dublin translations into Greek and Latin verse.<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:dateModified<\/a> \"2019-05-09<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\nvoid:inDataset<\/a> <http:\/\/purl.oclc.org\/dataset\/WorldCat<\/a>> ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n
<http:\/\/www.worldcat.org\/title\/-\/oclc\/10167376#CreativeWork\/unidentifiedOriginalWork<\/a>>\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \nschema:CreativeWork<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:inLanguage<\/a> \"en<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n
<http:\/\/www.worldcat.org\/title\/-\/oclc\/10167376#PublicationEvent\/dublin_hodges_figgis_1890<\/a>>\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \nschema:PublicationEvent<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:location<\/a> <http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/377372284#Place\/dublin<\/a>> ; # Dublin<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:organizer<\/a> <http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/377372284#Agent\/hodges_figgis<\/a>> ; # Hodges Figgis<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:startDate<\/a> \"1890<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n\n

Content-negotiable representations<\/p>\n