skip to content
Covid-19 virus
COVID-19 Resources

Reliable information about the coronavirus (COVID-19) is available from the World Health Organization (current situation, international travel). Numerous and frequently-updated resource results are available from this WorldCat.org search. OCLC’s WebJunction has pulled together information and resources to assist library staff as they consider how to handle coronavirus issues in their communities.

Image provided by: CDC/ Alissa Eckert, MS; Dan Higgins, MAM
Echoing voices in Italian Literature : tradition and translation in the 20th century Preview this item
ClosePreview this item
Checking...

Echoing voices in Italian Literature : tradition and translation in the 20th century

Author: Teresa Rita Franco; Cecilia Piantanida
Publisher: Newcastle upon Tyne, UK : Cambridge Scholars Publishing, 2018.
Edition/Format:   Print book : EnglishView all editions and formats
Summary:
This collection of essays explores the reception of classics and translation from modern languages as two different, yet synergic, ways of engaging with literary canons and established traditions in 20th-century Italy. These two areas complement each other and equally contribute to shape several kinds of identities: authorial, literary, national and cultural. Foregrounding the transnational aspects of key concepts  Read more...
Rating:

(not yet rated) 0 with reviews - Be the first.

Subjects
More like this

Find a copy in the library

&AllPage.SpinnerRetrieving; Finding libraries that hold this item...

Details

Genre/Form: Criticism, interpretation, etc
Document Type: Book
All Authors / Contributors: Teresa Rita Franco; Cecilia Piantanida
ISBN: 1527505901 9781527505902
OCLC Number: 1016924295
Description: xviii, 328 pages : illustrations ; 22 cm
Contents: Part I: Forms of Classical Tradition. Chapter I. Classical, Barbarian, Ancient, Archaic: The Changing Perception of the Ancient Past in Twentieth-Century Italy / Carlo Caruso ; Chapter II. La Metamorfosi dell’Eroe Mitico in Macchina da Guerra in Alcuni Racconti di Alberto Savinio / Giovanna Caltagirone ; Chapter III. Pirandello e il Mondo Classico / Dusica Todorović ; Chapter IV. La Lettura Fascista dell’Ultimo Orazio Lirico / Concetta Longobardi ; Chapter V. Classics the “Italian Way:” A Long-Standing Paradox / Martina Treu ; Chapter VI. Myth and Classical Antiquity in Carlo Levi’s Cristo Si è Fermato a Eboli / Martina Piperno ; Chapter VII. L’ammotorato viandante: Il Mito di Enea nella Poesia di Giorgio Caproni / Laura Vallortigara ; Chapter VIII. Italians and the Irrational / Fabio Camilletti --
Part II: Forms of Literary Translation. Chapter IX. Macbeth as Mussolini in Saba’s Secret Shakespeare / Alessandro Giammei ; Chapter X. Salvatore Quasimodo Traduttore di Tudor Arghezi / Federico Donatiello ; Plauto (in) Volgare. Il Miles Gloriosus di Pier Paolo Pasolini / Chiara Trebaiocchi ; Chapter XII. Sulla Traduzione in Sereni / Mattia Coppo ; Chapter XIII. Giovanni Raboni as a Translator of Baudelaire: “un compito infinito” / Maria Belova ; Chapter XIV. L’onegin di Giovanni Giudici: Trame Poetiche di un Amor de Lonh / Sara Cerneaz ; Chapter XV. Luzi, Giudici and Fenoglio as Translators of Coleridge / Laura Organte ; Chapter XVI. “Un’altra volta, fuori di me.” Anthologisation and English Translation of Saba, Ungaretti and Montale in the Sixties and Nowadays / Marta Arnaldi.
Responsibility: edited by Teresa Franco and Cecilia Piantanida.

Abstract:

This collection of essays explores the reception of classics and translation from modern languages as two different, yet synergic, ways of engaging with literary canons and established traditions in  Read more...

Reviews

User-contributed reviews
Retrieving GoodReads reviews...
Retrieving DOGObooks reviews...

Tags

Be the first.
Confirm this request

You may have already requested this item. Please select Ok if you would like to proceed with this request anyway.

Linked Data


\n\n

Primary Entity<\/h3>\n
<http:\/\/www.worldcat.org\/oclc\/1016924295<\/a>> # Echoing voices in Italian Literature : tradition and translation in the 20th century<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \nschema:Book<\/a>, schema:CreativeWork<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nlibrary:oclcnum<\/a> \"1016924295<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\nlibrary:placeOfPublication<\/a> <http:\/\/id.loc.gov\/vocabulary\/countries\/enk<\/a>> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:about<\/a> <http:\/\/dewey.info\/class\/850.90091\/e23\/<\/a>> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:about<\/a> <http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/4684315511#Topic\/italian_literature_20th_century_history_and_criticism<\/a>> ; # Italian literature--20th century--History and criticism<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:about<\/a> <http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/4684315511#Topic\/italian_literature_translations_history_and_criticism<\/a>> ; # Italian literature--Translations--History and criticism<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:about<\/a> <http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/4684315511#Topic\/italian_literature<\/a>> ; # Italian literature<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:about<\/a> <http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/4684315511#Event\/1900_1999<\/a>> ; # 1900-1999<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:bookFormat<\/a> bgn:PrintBook<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:datePublished<\/a> \"2018<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:description<\/a> \"Part I: Forms of Classical Tradition. Chapter I. Classical, Barbarian, Ancient, Archaic: The Changing Perception of the Ancient Past in Twentieth-Century Italy \/ Carlo Caruso ; Chapter II. La Metamorfosi dell\u2019Eroe Mitico in Macchina da Guerra in Alcuni Racconti di Alberto Savinio \/ Giovanna Caltagirone ; Chapter III. Pirandello e il Mondo Classico \/ Dusica Todorovi\u0107 ; Chapter IV. La Lettura Fascista dell\u2019Ultimo Orazio Lirico \/ Concetta Longobardi ; Chapter V. Classics the \u201CItalian Way:\u201D A Long-Standing Paradox \/ Martina Treu ; Chapter VI. Myth and Classical Antiquity in Carlo Levi\u2019s Cristo Si \u00E8 Fermato a Eboli \/ Martina Piperno ; Chapter VII. L\u2019ammotorato viandante: Il Mito di Enea nella Poesia di Giorgio Caproni \/ Laura Vallortigara ; Chapter VIII. Italians and the Irrational \/ Fabio Camilletti -- Part II: Forms of Literary Translation. Chapter IX. Macbeth as Mussolini in Saba\u2019s Secret Shakespeare \/ Alessandro Giammei ; Chapter X. Salvatore Quasimodo Traduttore di Tudor Arghezi \/ Federico Donatiello ; Plauto (in) Volgare. Il Miles Gloriosus di Pier Paolo Pasolini \/ Chiara Trebaiocchi ; Chapter XII. Sulla Traduzione in Sereni \/ Mattia Coppo ; Chapter XIII. Giovanni Raboni as a Translator of Baudelaire: \u201Cun compito infinito\u201D \/ Maria Belova ; Chapter XIV. L\u2019onegin di Giovanni Giudici: Trame Poetiche di un Amor de Lonh \/ Sara Cerneaz ; Chapter XV. Luzi, Giudici and Fenoglio as Translators of Coleridge \/ Laura Organte ; Chapter XVI. \u201CUn\u2019altra volta, fuori di me.\u201D Anthologisation and English Translation of Saba, Ungaretti and Montale in the Sixties and Nowadays \/ Marta Arnaldi.<\/span>\"@en<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:description<\/a> \"This collection of essays explores the reception of classics and translation from modern languages as two different, yet synergic, ways of engaging with literary canons and established traditions in 20th-century Italy. These two areas complement each other and equally contribute to shape several kinds of identities: authorial, literary, national and cultural. Foregrounding the transnational aspects of key concepts such as poetics, literary voice, canon and tradition, the book is intended for scholars and students of Italian literature and culture, classical reception and translation studies.<\/span>\"@en<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:editor<\/a> <http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/4684315511#Person\/franco_teresa_rita_1982<\/a>> ; # Teresa Rita Franco<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:editor<\/a> <http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/4684315511#Person\/piantanida_cecilia_1985<\/a>> ; # Cecilia Piantanida<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:exampleOfWork<\/a> <http:\/\/worldcat.org\/entity\/work\/id\/4684315511<\/a>> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:genre<\/a> \"Criticism, interpretation, etc.<\/span>\"@en<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:inLanguage<\/a> \"en<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:name<\/a> \"Echoing voices in Italian Literature : tradition and translation in the 20th century<\/span>\"@en<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:productID<\/a> \"1016924295<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:workExample<\/a> <http:\/\/worldcat.org\/isbn\/9781527505902<\/a>> ;\u00A0\u00A0\u00A0\numbel:isLike<\/a> <http:\/\/bnb.data.bl.uk\/id\/resource\/GBB842840<\/a>> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nwdrs:describedby<\/a> <http:\/\/www.worldcat.org\/title\/-\/oclc\/1016924295<\/a>> ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n\n

Related Entities<\/h3>\n
<http:\/\/dewey.info\/class\/850.90091\/e23\/<\/a>>\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \nschema:Intangible<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n
<http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/4684315511#Event\/1900_1999<\/a>> # 1900-1999<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \nschema:Event<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:name<\/a> \"1900-1999<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n
<http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/4684315511#Person\/franco_teresa_rita_1982<\/a>> # Teresa Rita Franco<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \nschema:Person<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:birthDate<\/a> \"1982<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:familyName<\/a> \"Franco<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:givenName<\/a> \"Teresa Rita<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:name<\/a> \"Teresa Rita Franco<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n
<http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/4684315511#Person\/piantanida_cecilia_1985<\/a>> # Cecilia Piantanida<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \nschema:Person<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:birthDate<\/a> \"1985<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:familyName<\/a> \"Piantanida<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:givenName<\/a> \"Cecilia<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:name<\/a> \"Cecilia Piantanida<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n
<http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/4684315511#Topic\/italian_literature<\/a>> # Italian literature<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \nschema:Intangible<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:name<\/a> \"Italian literature<\/span>\"@en<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n
<http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/4684315511#Topic\/italian_literature_20th_century_history_and_criticism<\/a>> # Italian literature--20th century--History and criticism<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \nschema:Intangible<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:name<\/a> \"Italian literature--20th century--History and criticism<\/span>\"@en<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n
<http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/4684315511#Topic\/italian_literature_translations_history_and_criticism<\/a>> # Italian literature--Translations--History and criticism<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \nschema:Intangible<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:name<\/a> \"Italian literature--Translations--History and criticism<\/span>\"@en<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n
<http:\/\/id.loc.gov\/vocabulary\/countries\/enk<\/a>>\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \nschema:Place<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\ndcterms:identifier<\/a> \"enk<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n
<http:\/\/worldcat.org\/isbn\/9781527505902<\/a>>\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \nschema:ProductModel<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:isbn<\/a> \"1527505901<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:isbn<\/a> \"9781527505902<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n
<http:\/\/www.worldcat.org\/title\/-\/oclc\/1016924295<\/a>>\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \ngenont:InformationResource<\/a>, genont:ContentTypeGenericResource<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:about<\/a> <http:\/\/www.worldcat.org\/oclc\/1016924295<\/a>> ; # Echoing voices in Italian Literature : tradition and translation in the 20th century<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:dateModified<\/a> \"2019-11-15<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\nvoid:inDataset<\/a> <http:\/\/purl.oclc.org\/dataset\/WorldCat<\/a>> ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n\n

Content-negotiable representations<\/p>\n