Eva : a novel (eBook, 2019) [WorldCat.org]
skip to content
Eva : a novel
Checking...

Eva : a novel

Author: Carry van Bruggen; Jane Fenoulhet
Publisher: London : UCL Press, 2019.
Series: Literature and translation.
Edition/Format:   eBook : Document : Fiction : EnglishView all editions and formats
Summary:
Eva (1927), a novel by Dutch writer Carry van Bruggen, is an experiment in depicting a woman's life from girlhood to marriage, and beyond, to sexual freedom and independence. At the same time, the narrative expresses Eva's dawning sense of self and expanding subjectivity through a stream of consciousness told by a shifting narrator. Burdened all of her life by feelings of shame, at the end of the novel Eva overcomes  Read more...
Rating:

(not yet rated) 0 with reviews - Be the first.

Subjects
More like this

Find a copy online

Links to this item

Find a copy in the library

&AllPage.SpinnerRetrieving; Finding libraries that hold this item...

Details

Genre/Form: Electronic books
Fiction
Romans, nouvelles, etc
Additional Physical Format: Print version:
Bruggen, Carry van.
Eva - A Novel by Carry van Bruggen : Translated and with a Commentary by Jane Fenoulhet.
London : UCL Press, ©2019
Material Type: Document, Fiction, Internet resource
Document Type: Internet Resource, Computer File
All Authors / Contributors: Carry van Bruggen; Jane Fenoulhet
ISBN: 9781787353299 178735329X 9781787353329 178735332X 1787353303 9781787353305 9781787353336 1787353338
OCLC Number: 1127908545
Description: 1 online resource
Contents: Cover; Half Title; Title Page; Copyright; Contents; List of Figures; Acknowledgements; Commentary; The Novel; 1 The New Century; 2 Homewards; 3 Voices; 4 Encounter; 5 May Day; 6 The Night; 7 David; 8 By the Sea
Series Title: Literature and translation.
Responsibility: Carry van Bruggen ; translated and with a commentary by Jane Fenoulhet.

Abstract:

Eva (1927), a novel by Dutch writer Carry van Bruggen, is an experiment in depicting a woman's life from girlhood to marriage, and beyond, to sexual freedom and independence. At the same time, the narrative expresses Eva's dawning sense of self and expanding subjectivity through a stream of consciousness told by a shifting narrator. Burdened all of her life by feelings of shame, at the end of the novel Eva overcomes this legacy of her upbringing and declares that it is 'bodily desire that makes love acceptable'. Carry van Bruggen's rich and varied language conveys Eva's experience of the world. Powerful memories of an orthodox Jewish childhood pervade the novel with its fluid sense of time. As Eva puts it, 'I let these years slip through my fingers like a stream of dry, glinting sand.' Jane Fenoulhet makes this important, modernist novel accessible to English readers for the first time. While it can be described as a becoming-woman of both Eva and her creator, so can the translation be seen as the translator's own becoming, as Fenoulhet explains in the accompanying commentary, where she also describes the challenges of translating van Bruggen's dynamic, intense narrative. For Fenoulhet, translation is more a matter of personal engagement with the novel than a matter of word choice and style. In this way, the emotional and intellectual life of the main character is re-enacted through translation.

Reviews

User-contributed reviews
Retrieving GoodReads reviews...
Retrieving DOGObooks reviews...

Tags

Be the first.
Confirm this request

You may have already requested this item. Please select Ok if you would like to proceed with this request anyway.

Close Window

Please sign in to WorldCat 

Don't have an account? You can easily create a free account.