skip to content
Francophonie and the Orient : French-Asian transcultural crossings (1840-1940) Preview this item
ClosePreview this item

Francophonie and the Orient : French-Asian transcultural crossings (1840-1940)

Author: Mathilde Kang
Publisher: Amsterdam : Amsterdam University Press, [2018] ©2018
Series: Languages and culture in history, 7.
Edition/Format:   Print book : EnglishView all editions and formats

This book offers a pioneering study of Asian cultures that officially escaped from French colonisation but nonetheless were steeped in French civilisation in the colonial era and had heavily  Read more...


(not yet rated) 0 with reviews - Be the first.

More like this

Find a copy in the library

&AllPage.SpinnerRetrieving; Finding libraries that hold this item...


Genre/Form: Criticism, interpretation, etc
Document Type: Book
All Authors / Contributors: Mathilde Kang
ISBN: 9789462988255 9462988250
OCLC Number: 1031460681
Description: 210 pages ; 25 cm.
Contents: Introduction[-]For a Francophonie of cohabitation[-]Some historical reminders[-]The direction of Francophone Studies[-]The difficulty of a standard definition[-]The transcultural as a methodology[-]Francophonie in the East or in Asia?[-]Francophone by root vs. Francophone by culture[-]Francophone literature vs. non-Francophone literature[-]Delimitations of the corpus[-]The overall plan[-][-]I France at the gates of Cathay[-]1. Macau and Canton: the first European fringes[-]Catholic missions as a touchstone[-]The first Europe-Asia maritime line[-]Canton, Pondicherry's replacement[-]Drawing up the Concessions[-]The beginning of the French Eastern Empire[-]2. The intrinsic links between China and Indochina [-]Indochina as a springboard and the preparations[-]The France-China-Indochina maritime line[-]China as the rear base of Indochina[-]3. The ramifications of the French presence[-]The French presence in Japan[-]The French presence in Korea[-]Is there a Francophonie in the East?[-][-]II The affirmation of the French presence in Asia[-]1. The "Paris of the East"[-]The France-Shanghai line[-]Christian proselytism in Shanghai[-]The French Empire in the Middle Kingdom[-]The emblems of a culture of cohabitation[-]French commerce in Shanghai[-]Shanghai: a mixed city[-]The establishment of the Aurore University[-]The contribution of the secular elites[-]Shanghai: a city of white people[-]2. Guangzhouwan: the colonies' colony[-]The discovery of the place[-]The ceding of Guangzhouwan[-]The management of the site and the conditions of Francophonie[-]French as an official language[-]3. Modes of colonization in Asia[-]The concession: a toned-down form of colonialism[-]The loss of sovereignty as a marker[-]Macao: from trading post to classic colony[-]Asia, a Francophonie of cohabitation[-][-]III: French offshoots: the case of China[-]1. Genesis of the first Francophones in Asia[-]The first penetrations of French culture[-]The conditions for the emergence of the Francophone milieu[-]The Work-Studies movement[-]The circulation of French books in Asia[-]The ecclesiastical world: an important seam[-]Some publishing houses in Shanghai[-]The secular publishers[-]2. Francophone manifestations[-]The first translations of French works[-]The coming of a co-habiting readership[-]Liang Zongdai and Shenchen: landmarks of Chinese Francophonie[-]Jing Yinyu: a faded star of Chinese Francophonie[-]Chen Jitong: the first Francophone diplomat[-]3. The gestations of a literature of cohabitation[-]Japan as springboard and intermediary[-]The era of translated literature[-]The New Literature of Cohabitation[-][-]IV: The birth of a literature of cohabitation[-]1. Colonial literature vs. literature of cohabitation[-]The literature of cohabitation: a new paradigm[-]What is literature of cohabitation?[-]Zeng Pu and the generation of cohabitation authors[-]A key novel[-]The genesis of the novel[-]Sai: a jewel of cohabitation[-]Elements of cohabitation[-]2. Pastiches of French masterpieces[-]The transfer of Madame Bovary to China[-]The circumstances surrounding the release of Rides[-]Pastiche characteristics[-]The limits of translation[-]The pastiche of Jean-Christophe[-]3. Literatures of French expression[-]The Chinese corpus as sample[-]Collections on the Levant[-]Japanese literature of French expression[-][-]V: France-Asia crossings: the case of the French corpus[-]1. A literature of the intimate nourished by the East[-]The birth of a literature on the East[-]The French "self" from the East[-]The Levant in French-language journals and newspapers 1840-1940[-]On publishing houses and their collections[-]2. The oriental "self" in Loti and Claudel[-]Madam Chrysanth me in Asia[-]The displaced French "self"[-]Loti: creator of the Oriental woman[-]From the Spanish Golden Age to
Series Title: Languages and culture in history, 7.
Other Titles: French-Asian transcultural crossings (1840-1940)
Responsibility: Mathilde Kang.


Editorial reviews

Publisher Synopsis

This book traces in 5 fascinating chapters and from different angles the links between France and Asia over a one-century period (from 1840 to 1940). This book is utterly gripping. It is engaging, Read more...

User-contributed reviews
Retrieving GoodReads reviews...
Retrieving DOGObooks reviews...


Be the first.
Confirm this request

You may have already requested this item. Please select Ok if you would like to proceed with this request anyway.

Linked Data

Primary Entity

<> # Francophonie and the Orient : French-Asian transcultural crossings (1840-1940)
    a schema:CreativeWork, schema:Book ;
    library:oclcnum "1031460681" ;
    library:placeOfPublication <> ;
    schema:about <> ; # Oriental literature (French)--History and criticism
    schema:about <> ; # Asia.
    schema:about <> ; # Oriental literature (French)
    schema:about <> ;
    schema:about <> ; # 18.24 French language
    schema:alternateName "French-Asian transcultural crossings (1840-1940)" ;
    schema:author <> ; # Mathilde Kang
    schema:bookFormat bgn:PrintBook ;
    schema:copyrightYear "2018" ;
    schema:datePublished "2018" ;
    schema:exampleOfWork <> ;
    schema:genre "Criticism, interpretation, etc."@en ;
    schema:inLanguage "en" ;
    schema:isPartOf <> ; # Languages and culture in history ;
    schema:name "Francophonie and the Orient : French-Asian transcultural crossings (1840-1940)"@en ;
    schema:productID "1031460681" ;
    schema:workExample <> ;
    wdrs:describedby <> ;

Related Entities

<> # Mathilde Kang
    a schema:Person ;
    schema:birthDate "1963" ;
    schema:familyName "Kang" ;
    schema:givenName "Mathilde" ;
    schema:name "Mathilde Kang" ;

<> # Languages and culture in history ;
    a bgn:PublicationSeries ;
    schema:hasPart <> ; # Francophonie and the Orient : French-Asian transcultural crossings (1840-1940)
    schema:name "Languages and culture in history ;" ;

<> # 18.24 French language
    a schema:Intangible ;
    schema:name "18.24 French language"@en ;

<> # Oriental literature (French)
    a schema:Intangible ;
    schema:name "Oriental literature (French)"@en ;

<> # Oriental literature (French)--History and criticism
    a schema:Intangible ;
    schema:name "Oriental literature (French)--History and criticism"@en ;

    a schema:ProductModel ;
    schema:isbn "9462988250" ;
    schema:isbn "9789462988255" ;

    a genont:InformationResource, genont:ContentTypeGenericResource ;
    schema:about <> ; # Francophonie and the Orient : French-Asian transcultural crossings (1840-1940)
    schema:dateModified "2019-05-03" ;
    void:inDataset <> ;

Content-negotiable representations

Close Window

Please sign in to WorldCat 

Don't have an account? You can easily create a free account.