skip to content
Covid-19 virus
COVID-19 Resources

Reliable information about the coronavirus (COVID-19) is available from the World Health Organization (current situation, international travel). Numerous and frequently-updated resource results are available from this WorldCat.org search. OCLC’s WebJunction has pulled together information and resources to assist library staff as they consider how to handle coronavirus issues in their communities.

Image provided by: CDC/ Alissa Eckert, MS; Dan Higgins, MAM
Lecciones de teoría y práctica de la traducción Preview this item
ClosePreview this item
Checking...

Lecciones de teoría y práctica de la traducción

Author: Leandro Félix Fernández; Emilio Ortega Arjonilla
Publisher: [Malaga] : Universidad de Málaga, 1997.
Series: Estudios y ensayos (Universidad de Málaga), 10.
Edition/Format:   Print book : SpanishView all editions and formats
Rating:

(not yet rated) 0 with reviews - Be the first.

Subjects
More like this

Find a copy in the library

&AllPage.SpinnerRetrieving; Finding libraries that hold this item...

Details

Genre/Form: Congresos y asambleas
Document Type: Book
All Authors / Contributors: Leandro Félix Fernández; Emilio Ortega Arjonilla
ISBN: 8474966272 9788474966275
OCLC Number: 36959241
Language Note: Spanish, English and French.
Description: 202 pages : illustrations ; 21 cm.
Series Title: Estudios y ensayos (Universidad de Málaga), 10.
Responsibility: Leandro Félix Fernández, Emilio Ortega Arjonilla, coordinadores.

Reviews

User-contributed reviews
Retrieving GoodReads reviews...
Retrieving DOGObooks reviews...

Tags

All user tags (34)

View most popular tags as: tag list | tag cloud

Similar Items

Related Subjects:(8)

User lists with this item (47)

Confirm this request

You may have already requested this item. Please select Ok if you would like to proceed with this request anyway.

Linked Data


\n\n

Primary Entity<\/h3>\n
<http:\/\/www.worldcat.org\/oclc\/36959241<\/a>> # Lecciones de teor\u00EDa y pr\u00E1ctica de la traducci\u00F3n<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \nschema:Book<\/a>, schema:CreativeWork<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nlibrary:oclcnum<\/a> \"36959241<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\nlibrary:placeOfPublication<\/a> <http:\/\/id.loc.gov\/vocabulary\/countries\/sp<\/a>> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:about<\/a> <http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/365714936#Thing\/linguistica<\/a>> ; # Ling\u00FC\u00EDstica.<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:about<\/a> <http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/365714936#Topic\/traduccion<\/a>> ; # Traducci\u00F3n<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:about<\/a> <http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/365714936#Topic\/traduction_congres<\/a>> ; # Traduction--Congr\u00E8s<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:about<\/a> <http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/365714936#Topic\/traduction_et_interpretation<\/a>> ; # Traduction et interpr\u00E9tation<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:about<\/a> <http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/365714936#Thing\/traduccion_e_interpretacion<\/a>> ; # Traducci\u00F3n e interpretaci\u00F3n.<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:about<\/a> <http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/365714936#Topic\/ubersetzung<\/a>> ; # \u00DCbersetzung<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:about<\/a> <http:\/\/id.worldcat.org\/fast\/1154827<\/a>> ; # Translations<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:about<\/a> <http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/365714936#Topic\/sprachunterricht<\/a>> ; # Sprachunterricht<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:bookFormat<\/a> bgn:PrintBook<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:datePublished<\/a> \"1997<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:editor<\/a> <http:\/\/viaf.org\/viaf\/34636718<\/a>> ; # Leandro F\u00E9lix Fern\u00E1ndez<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:editor<\/a> <http:\/\/viaf.org\/viaf\/61725171<\/a>> ; # Emilio Ortega Arjonilla<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:exampleOfWork<\/a> <http:\/\/worldcat.org\/entity\/work\/id\/365714936<\/a>> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:inLanguage<\/a> \"es<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:isPartOf<\/a> <http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/365714936#Series\/estudios_y_ensayos<\/a>> ; # Estudios y ensayos ;<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:isPartOf<\/a> <http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/365714936#Series\/estudios_y_ensayos_universidad_de_malaga<\/a>> ; # Estudios y ensayos (Universidad de M\u00E1laga) ;<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:name<\/a> \"Lecciones de teor\u00EDa y pr\u00E1ctica de la traducci\u00F3n<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:productID<\/a> \"36959241<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:workExample<\/a> <http:\/\/worldcat.org\/isbn\/9788474966275<\/a>> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nwdrs:describedby<\/a> <http:\/\/www.worldcat.org\/title\/-\/oclc\/36959241<\/a>> ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n\n

Related Entities<\/h3>\n
<http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/365714936#Series\/estudios_y_ensayos<\/a>> # Estudios y ensayos ;<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \nbgn:PublicationSeries<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:hasPart<\/a> <http:\/\/www.worldcat.org\/oclc\/36959241<\/a>> ; # Lecciones de teor\u00EDa y pr\u00E1ctica de la traducci\u00F3n<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:name<\/a> \"Estudios y ensayos ;<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n
<http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/365714936#Series\/estudios_y_ensayos_universidad_de_malaga<\/a>> # Estudios y ensayos (Universidad de M\u00E1laga) ;<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \nbgn:PublicationSeries<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:hasPart<\/a> <http:\/\/www.worldcat.org\/oclc\/36959241<\/a>> ; # Lecciones de teor\u00EDa y pr\u00E1ctica de la traducci\u00F3n<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:name<\/a> \"Estudios y ensayos (Universidad de M\u00E1laga) ;<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n
<http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/365714936#Thing\/linguistica<\/a>> # Ling\u00FC\u00EDstica.<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \nschema:Thing<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:name<\/a> \"Ling\u00FC\u00EDstica.<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n
<http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/365714936#Thing\/traduccion_e_interpretacion<\/a>> # Traducci\u00F3n e interpretaci\u00F3n.<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \nschema:Thing<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:name<\/a> \"Traducci\u00F3n e interpretaci\u00F3n.<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n
<http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/365714936#Topic\/sprachunterricht<\/a>> # Sprachunterricht<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \nschema:Intangible<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:name<\/a> \"Sprachunterricht<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n
<http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/365714936#Topic\/traduccion<\/a>> # Traducci\u00F3n<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \nschema:Intangible<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:name<\/a> \"Traducci\u00F3n<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n
<http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/365714936#Topic\/traduction_congres<\/a>> # Traduction--Congr\u00E8s<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \nschema:Intangible<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:name<\/a> \"Traduction--Congr\u00E8s<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n
<http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/365714936#Topic\/traduction_et_interpretation<\/a>> # Traduction et interpr\u00E9tation<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \nschema:Intangible<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:name<\/a> \"Traduction et interpr\u00E9tation<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n
<http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/365714936#Topic\/ubersetzung<\/a>> # \u00DCbersetzung<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \nschema:Intangible<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:name<\/a> \"\u00DCbersetzung<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n
<http:\/\/id.loc.gov\/vocabulary\/countries\/sp<\/a>>\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \nschema:Place<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\ndcterms:identifier<\/a> \"sp<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n
<http:\/\/id.worldcat.org\/fast\/1154827<\/a>> # Translations<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \nschema:Intangible<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:name<\/a> \"Translations<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n
<http:\/\/viaf.org\/viaf\/34636718<\/a>> # Leandro F\u00E9lix Fern\u00E1ndez<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \nschema:Person<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:familyName<\/a> \"F\u00E9lix Fern\u00E1ndez<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:givenName<\/a> \"Leandro<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:name<\/a> \"Leandro F\u00E9lix Fern\u00E1ndez<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n
<http:\/\/viaf.org\/viaf\/61725171<\/a>> # Emilio Ortega Arjonilla<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \nschema:Person<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:familyName<\/a> \"Ortega Arjonilla<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:givenName<\/a> \"Emilio<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:name<\/a> \"Emilio Ortega Arjonilla<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n
<http:\/\/worldcat.org\/isbn\/9788474966275<\/a>>\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \nschema:ProductModel<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:isbn<\/a> \"8474966272<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:isbn<\/a> \"9788474966275<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n