skip to content
Tradition, tension and translation in Turkey Preview this item
ClosePreview this item
Checking...

Tradition, tension and translation in Turkey

Author: Şehnaz Tahir Gürçağlar; Saliha Paker; John Milton
Publisher: Amsterdam, Netherlands ; Philadelphia, PA : John Benjamins Publisihing Company, [2015]
Series: Benjamins translation library, v. 118.
Edition/Format:   eBook : Document : EnglishView all editions and formats
Summary:
Focusing on the novels of Orhan Pamuk and Bilge Karasu in English translation, this study explores the ways their reception evokes identity issues regarding Turkey. It begins with a theoretical discussion, comparing "national allegory" (Jameson 1986) and "metonymics" (Tymoczko 1999), which is a more apt concept when dealing with representations translations offer. The analysis section focuses on the  Read more...
Rating:

(not yet rated) 0 with reviews - Be the first.

Subjects
More like this

Find a copy online

Find a copy in the library

&AllPage.SpinnerRetrieving; Finding libraries that hold this item...

Details

Genre/Form: Electronic books
History
Additional Physical Format: Print version:
Tradition, tension and translation in Turkey.
Amsterdam ; Philadelphia : John Benjamins Publisihing Company, [2015]
(DLC) 2015010983
Material Type: Document, Internet resource
Document Type: Internet Resource, Computer File
All Authors / Contributors: Şehnaz Tahir Gürçağlar; Saliha Paker; John Milton
ISBN: 9789027268471 9027268479 9027258597 9789027258595
OCLC Number: 906027943
Description: 1 online resource
Contents: Tradition, Tension and Translation in Turkey; Editorial page; Title page; LCC data; Table of contents; Preface; In memoriam Elif Daldeniz Baysa; Acknowledgements; Introduction; Tension and tradition ; A brief historical outline ; Translation today ; Translation studies in the university ; Current scholarship on translation ; The essays in this volume ; References ; Section I. Ottoman conceptions and practices of translation; On the poetic practices of "a singularly uninventive people" and the anxiety of imitation; 1. Introduction. 2. Translation (Terceme) assumed as "repetition" in the pre-modern "order of resemblance" 3. Creative mediation (Telif) and appropriative transfer (Nakl) ; 3.1 Combined strategies in Salih Çelebi's Mecnun u Leyla: A case of creative mediation; 4. Vying with the ultimate original and anxiety of imitation: Şeyh Galib's Hüsn ü Aşk; 5. The Ottoman encounter with the European concept of the "original" ; 6. Conclusions ; References ; Exploring Tercüman as a culture-bound concept in Islamic mysticism; 1. Introduction. 2. Is the tercüman merely a person who orally conveys a message in one language to another? 2.1 Terceman and the Image of the "Red Apple" ; 3. Muhyiddin Ibn al-Arabi: The mystic and the tercüman ; 3.1 The Wisdom of the Prophets (Fusus al-Hikam) translated by Khan Sahib Khaja Khan, 1928 ; 3.2 Fusus al-Hikam translated by Nuri Gencosman, 1952; 3.3 Fusûsu'l-Hikem Tercüme ve Şerhi (Fusus al-Hikam: Translation and commentary) by Ahmed Avni Konuk; 4. Conclusion; References ; Ahmet Midhat's Hulâsa-i Hümâyunnâme: A curious case of politics of translation; 1. Introduction. 2. Two authors, two imperial patrons, two different literary conceptions of translation 3. Ahmet Midhat's strategy of renewal (tecdid) in composing the summary of the Hümâyunnâme ; 4. Findings of a comparative analysis of Hümâyunnâme and the summary; 5. Conclusions ; References ; Section II. Transition and transformation; On the evolution of the interpreting profession in Turkey: From the Dragomans to the 21st century; 1. Historical development ; 1.1 The Ottoman Empire ; 1.2 Transition to Modern Turkey ; 2. Conference interpreting ; 2.1 Early years ; 2.2 Institutionalization. 2.3 Conference interpreting today 3. Community interpreting ; 3.1 Legal framework ; 3.2 Shortcomings in practice ; 3.3 Training and institutionalization ; 4. Signed language interpreting ; 4.1 History of TID ; 4.2 Institutionalization and training ; 5. Conclusion; References ; Saved by translation: German academic culture in Turkish exile; 1. Competing imperatives in translation ; 2. The exodus of German intellectual culture from the Third Reich "in das Land Atatürks" (Hirsch) ; 3. A cultural legacy in the Turkish translation archive ; 4. Concluding remarks ; References.
Series Title: Benjamins translation library, v. 118.
Responsibility: edited by Sehnaz Tahir Gürçaglar, Bogaziçi University ; Saliha Paker, Bogaziçi University ; John Milton, University of São Paulo.

Abstract:

Focusing on the novels of Orhan Pamuk and Bilge Karasu in English translation, this study explores the ways their reception evokes identity issues regarding Turkey. It begins with a theoretical discussion, comparing "national allegory" (Jameson 1986) and "metonymics" (Tymoczko 1999), which is a more apt concept when dealing with representations translations offer. The analysis section focuses on the recontextualization of the novels in the reviews in British and American target cultures and the discourses in which they are embedded, illustrating that the works of the two writers establish diff.

Reviews

User-contributed reviews
Retrieving GoodReads reviews...
Retrieving DOGObooks reviews...

Tags

Be the first.
Confirm this request

You may have already requested this item. Please select Ok if you would like to proceed with this request anyway.

Linked Data


Primary Entity

<http://www.worldcat.org/oclc/906027943> # Tradition, tension and translation in Turkey
    a schema:Book, schema:MediaObject, schema:CreativeWork ;
    library:oclcnum "906027943" ;
    library:placeOfPublication <http://id.loc.gov/vocabulary/countries/ne> ;
    schema:about <http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/2452361729#Topic/translating_and_interpreting> ; # Translating and interpreting
    schema:about <http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/2452361729#Place/turkey> ; # Turkey.
    schema:about <http://dewey.info/class/494.35802/e23/> ;
    schema:about <http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/2452361729#Topic/translating_services> ; # Translating services
    schema:about <http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/2452361729#Topic/foreign_language_study_hungarian> ; # FOREIGN LANGUAGE STUDY--Hungarian
    schema:about <http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/2452361729#Topic/translating_and_interpreting_turkey> ; # Translating and interpreting--Turkey
    schema:about <http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/2452361729#Topic/translating_services_turkey> ; # Translating services--Turkey
    schema:bookFormat schema:EBook ;
    schema:datePublished "2015" ;
    schema:description "Tradition, Tension and Translation in Turkey; Editorial page; Title page; LCC data; Table of contents; Preface; In memoriam Elif Daldeniz Baysa; Acknowledgements; Introduction; Tension and tradition ; A brief historical outline ; Translation today ; Translation studies in the university ; Current scholarship on translation ; The essays in this volume ; References ; Section I. Ottoman conceptions and practices of translation; On the poetic practices of "a singularly uninventive people" and the anxiety of imitation; 1. Introduction."@en ;
    schema:description "Focusing on the novels of Orhan Pamuk and Bilge Karasu in English translation, this study explores the ways their reception evokes identity issues regarding Turkey. It begins with a theoretical discussion, comparing "national allegory" (Jameson 1986) and "metonymics" (Tymoczko 1999), which is a more apt concept when dealing with representations translations offer. The analysis section focuses on the recontextualization of the novels in the reviews in British and American target cultures and the discourses in which they are embedded, illustrating that the works of the two writers establish diff."@en ;
    schema:editor <http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/2452361729#Person/tahir_gurcaglar_sehnaz> ; # Şehnaz Tahir Gürçağlar
    schema:editor <http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/2452361729#Person/milton_john_1956> ; # John Milton
    schema:editor <http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/2452361729#Person/paker_saliha> ; # Saliha Paker
    schema:exampleOfWork <http://worldcat.org/entity/work/id/2452361729> ;
    schema:genre "Electronic books"@en ;
    schema:genre "History"@en ;
    schema:inLanguage "en" ;
    schema:isPartOf <http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/2452361729#Series/benjamins_translation_library> ; # Benjamins translation library ;
    schema:isPartOf <http://worldcat.org/issn/0929-7316> ; # Benjamins translation library,
    schema:isSimilarTo <http://worldcat.org/entity/work/data/2452361729#CreativeWork/tradition_tension_and_translation_in_turkey> ;
    schema:name "Tradition, tension and translation in Turkey"@en ;
    schema:productID "906027943" ;
    schema:url <https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=1018451> ;
    schema:url <http://www.myilibrary.com?id=813310> ;
    schema:url <https://public.ebookcentral.proquest.com/choice/publicfullrecord.aspx?p=2077078> ;
    schema:url <http://www.vlebooks.com/vleweb/product/openreader?id=none&isbn=9789027268471> ;
    schema:workExample <http://worldcat.org/isbn/9789027268471> ;
    schema:workExample <http://worldcat.org/isbn/9789027258595> ;
    wdrs:describedby <http://www.worldcat.org/title/-/oclc/906027943> ;
    .


Related Entities

<http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/2452361729#Person/milton_john_1956> # John Milton
    a schema:Person ;
    schema:birthDate "1956" ;
    schema:familyName "Milton" ;
    schema:givenName "John" ;
    schema:name "John Milton" ;
    .

<http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/2452361729#Person/paker_saliha> # Saliha Paker
    a schema:Person ;
    schema:familyName "Paker" ;
    schema:givenName "Saliha" ;
    schema:name "Saliha Paker" ;
    .

<http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/2452361729#Person/tahir_gurcaglar_sehnaz> # Şehnaz Tahir Gürçağlar
    a schema:Person ;
    schema:familyName "Tahir Gürçağlar" ;
    schema:givenName "Şehnaz" ;
    schema:name "Şehnaz Tahir Gürçağlar" ;
    .

<http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/2452361729#Place/turkey> # Turkey.
    a schema:Place ;
    schema:name "Turkey." ;
    schema:name "Turkey" ;
    .

<http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/2452361729#Series/benjamins_translation_library> # Benjamins translation library ;
    a bgn:PublicationSeries ;
    schema:hasPart <http://www.worldcat.org/oclc/906027943> ; # Tradition, tension and translation in Turkey
    schema:name "Benjamins translation library ;" ;
    .

<http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/2452361729#Topic/foreign_language_study_hungarian> # FOREIGN LANGUAGE STUDY--Hungarian
    a schema:Intangible ;
    schema:name "FOREIGN LANGUAGE STUDY--Hungarian"@en ;
    .

<http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/2452361729#Topic/translating_and_interpreting> # Translating and interpreting
    a schema:Intangible ;
    schema:name "Translating and interpreting"@en ;
    .

<http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/2452361729#Topic/translating_and_interpreting_turkey> # Translating and interpreting--Turkey
    a schema:Intangible ;
    schema:name "Translating and interpreting--Turkey"@en ;
    .

<http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/2452361729#Topic/translating_services> # Translating services
    a schema:Intangible ;
    schema:name "Translating services"@en ;
    .

<http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/2452361729#Topic/translating_services_turkey> # Translating services--Turkey
    a schema:Intangible ;
    schema:name "Translating services--Turkey"@en ;
    .

<http://worldcat.org/entity/work/data/2452361729#CreativeWork/tradition_tension_and_translation_in_turkey>
    a schema:CreativeWork ;
    rdfs:label "Tradition, tension and translation in Turkey." ;
    schema:description "Print version:" ;
    schema:isSimilarTo <http://www.worldcat.org/oclc/906027943> ; # Tradition, tension and translation in Turkey
    .

<http://worldcat.org/isbn/9789027258595>
    a schema:ProductModel ;
    schema:isbn "9027258597" ;
    schema:isbn "9789027258595" ;
    .

<http://worldcat.org/isbn/9789027268471>
    a schema:ProductModel ;
    schema:isbn "9027268479" ;
    schema:isbn "9789027268471" ;
    .

<http://worldcat.org/issn/0929-7316> # Benjamins translation library,
    a bgn:PublicationSeries ;
    schema:hasPart <http://www.worldcat.org/oclc/906027943> ; # Tradition, tension and translation in Turkey
    schema:issn "0929-7316" ;
    schema:name "Benjamins translation library," ;
    .


Content-negotiable representations

Close Window

Please sign in to WorldCat 

Don't have an account? You can easily create a free account.