skip to content
Covid-19 virus
COVID-19 Resources

Reliable information about the coronavirus (COVID-19) is available from the World Health Organization (current situation, international travel). Numerous and frequently-updated resource results are available from this WorldCat.org search. OCLC’s WebJunction has pulled together information and resources to assist library staff as they consider how to handle coronavirus issues in their communities.

Image provided by: CDC/ Alissa Eckert, MS; Dan Higgins, MAM
The translator as mediator of cultures Preview this item
ClosePreview this item
Checking...

The translator as mediator of cultures

Author: Humphrey Tonkin; Maria Esposito Frank
Publisher: Amsterdam ; Philadelphia : John Benjamins Pub., ©2010.
Series: Studies in world language problems, v. 3.
Edition/Format:   Print book : EnglishView all editions and formats
Summary:

Based on a conference held at the University of Hartford, this title features professional translators, linguists, and literary scholars who exchange their views on translation and its power to  Read more...

Rating:

(not yet rated) 0 with reviews - Be the first.

Subjects
More like this

Find a copy online

Links to this item

Find a copy in the library

&AllPage.SpinnerRetrieving; Finding libraries that hold this item...

Details

Document Type: Book
All Authors / Contributors: Humphrey Tonkin; Maria Esposito Frank
ISBN: 9789027228345 9027228345 9789027288059 9027288054
OCLC Number: 587154077
Description: x, 201 pages : illustrations ; 25 cm.
Contents: Preface --
Introduction: Between temples and templates: history's claims on the translator / Probal Dasgupta --
Part I. Translation and reconciliation: 1. Translation as reconciliation: A conversation about politics, translation, and multilingualism in South Africa / Antjie Krog, Rosalind C. Morris, and Humphrey Tonkin --
2. Interpreting at the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia (ICTY): Linguistic and cultural challenges / Nancy Schweda Nicholson --
3. Translating and interpreting sign language: Mediating the DEAF-WORLD / Timothy Reagan --
4. Translators in a global community / Jonathan Pool --
Part II. Translation and negotiation: 5. The treason of translation? Bilingualism, linguistic borders and identity / John Edwards --
6. The poetics of experience: Toward a pragmatic understanding of experience, practice, and translation / Vincent Colapietro --
Part III. Translation and the interpretation of texts: 7. Translation and the rediscovery of the multinational Central European / Thomas Cooper --
8. Transcriação / Transcreation: The Brazilian concrete poets and translation / K. David Jackson --
9. Expression and translation of philosophy: Giorgio Colli, a master of time / Marie-José Tramuta --
10. The semantics of invention: Translation into Esperanto / Humphrey Tonkin --
Contributors.
Series Title: Studies in world language problems, v. 3.
Responsibility: edited by Humphrey Tonkin, Maria Esposito Frank.

Reviews

Editorial reviews

Publisher Synopsis

The editors have compiled an interesting and worthwhile addition to the literature of translation theory with this collection containing a felicitous mix of theory and practice. -- Ian M. Richmond, Read more...

 
User-contributed reviews
Retrieving GoodReads reviews...
Retrieving DOGObooks reviews...

Tags

Be the first.
Confirm this request

You may have already requested this item. Please select Ok if you would like to proceed with this request anyway.

Linked Data


Primary Entity<\/h3>
<http:\/\/www.worldcat.org\/oclc\/587154077<\/a>> # The translator as mediator of cultures<\/span>\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a schema:Book<\/a>, schema:CreativeWork<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0library:oclcnum<\/a> \"587154077<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0library:placeOfPublication<\/a> <http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/1044436352#Place\/amsterdam<\/a>> ; # Amsterdam<\/span>\u00A0\u00A0\u00A0library:placeOfPublication<\/a> <http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/1044436352#Place\/philadelphia<\/a>> ; # Philadelphia<\/span>\u00A0\u00A0\u00A0library:placeOfPublication<\/a> <http:\/\/id.loc.gov\/vocabulary\/countries\/ne<\/a>> ;\u00A0\u00A0\u00A0schema:about<\/a> <http:\/\/id.worldcat.org\/fast\/976084<\/a>> ; # Intercultural communication<\/span>\u00A0\u00A0\u00A0schema:about<\/a> <http:\/\/id.loc.gov\/authorities\/subjects\/sh2010116902<\/a>> ; # Translating and interpreting--Social aspects<\/span>\u00A0\u00A0\u00A0schema:about<\/a> <http:\/\/dewey.info\/class\/418.02\/e22\/<\/a>> ;\u00A0\u00A0\u00A0schema:about<\/a> <http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/1044436352#Topic\/interkulturell_kommunikation<\/a>> ; # Interkulturell kommunikation<\/span>\u00A0\u00A0\u00A0schema:about<\/a> <http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/1044436352#Topic\/tolkning_oversattning<\/a>> ; # Tolkning (\u00F6vers\u00E4ttning)<\/span>\u00A0\u00A0\u00A0schema:about<\/a> <http:\/\/id.worldcat.org\/fast\/1154811<\/a>> ; # Translating and interpreting--Social aspects<\/span>\u00A0\u00A0\u00A0schema:about<\/a> <http:\/\/id.worldcat.org\/fast\/992135<\/a>> ; # Language and culture<\/span>\u00A0\u00A0\u00A0schema:about<\/a> <http:\/\/id.worldcat.org\/fast\/1028836<\/a>> ; # Multiculturalism<\/span>\u00A0\u00A0\u00A0schema:bookFormat<\/a> bgn:PrintBook<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0schema:contributor<\/a> <http:\/\/viaf.org\/viaf\/92739316<\/a>> ; # Humphrey Tonkin<\/span>\u00A0\u00A0\u00A0schema:contributor<\/a> <http:\/\/viaf.org\/viaf\/76625273<\/a>> ; # Maria Esposito Frank<\/span>\u00A0\u00A0\u00A0schema:copyrightYear<\/a> \"2010<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0schema:datePublished<\/a> \"2010<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0schema:description<\/a> \"Preface -- Introduction: Between temples and templates: history\'s claims on the translator \/ Probal Dasgupta -- Part I. Translation and reconciliation: 1. Translation as reconciliation: A conversation about politics, translation, and multilingualism in South Africa \/ Antjie Krog, Rosalind C. Morris, and Humphrey Tonkin -- 2. Interpreting at the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia (ICTY): Linguistic and cultural challenges \/ Nancy Schweda Nicholson -- 3. Translating and interpreting sign language: Mediating the DEAF-WORLD \/ Timothy Reagan -- 4. Translators in a global community \/ Jonathan Pool -- Part II. Translation and negotiation: 5. The treason of translation? Bilingualism, linguistic borders and identity \/ John Edwards -- 6. The poetics of experience: Toward a pragmatic understanding of experience, practice, and translation \/ Vincent Colapietro -- Part III. Translation and the interpretation of texts: 7. Translation and the rediscovery of the multinational Central European \/ Thomas Cooper -- 8. Transcria\u00E7\u00E3o \/ Transcreation: The Brazilian concrete poets and translation \/ K. David Jackson -- 9. Expression and translation of philosophy: Giorgio Colli, a master of time \/ Marie-Jos\u00E9 Tramuta -- 10. The semantics of invention: Translation into Esperanto \/ Humphrey Tonkin -- Contributors.<\/span>\"@en<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0schema:exampleOfWork<\/a> <http:\/\/worldcat.org\/entity\/work\/id\/1044436352<\/a>> ;\u00A0\u00A0\u00A0schema:inLanguage<\/a> \"en<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0schema:isPartOf<\/a> <http:\/\/worldcat.org\/issn\/1572-1183<\/a>> ; # Studies in world language problems,<\/span>\u00A0\u00A0\u00A0schema:isPartOf<\/a> <http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/1044436352#Series\/studies_in_world_language_problems<\/a>> ; # Studies in world language problems ;<\/span>\u00A0\u00A0\u00A0schema:name<\/a> \"The translator as mediator of cultures<\/span>\"@en<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0schema:productID<\/a> \"587154077<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0schema:publication<\/a> <http:\/\/www.worldcat.org\/title\/-\/oclc\/587154077#PublicationEvent\/amsterdam_philadelphia_john_benjamins_pub_2010<\/a>> ;\u00A0\u00A0\u00A0schema:publisher<\/a> <http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/1044436352#Agent\/john_benjamins_pub<\/a>> ; # John Benjamins Pub.<\/span>\u00A0\u00A0\u00A0schema:workExample<\/a> <http:\/\/worldcat.org\/isbn\/9789027288059<\/a>> ;\u00A0\u00A0\u00A0schema:workExample<\/a> <http:\/\/worldcat.org\/isbn\/9789027228345<\/a>> ;\u00A0\u00A0\u00A0umbel:isLike<\/a> <http:\/\/bnb.data.bl.uk\/id\/resource\/GBB176028<\/a>> ;\u00A0\u00A0\u00A0wdrs:describedby<\/a> <http:\/\/www.worldcat.org\/title\/-\/oclc\/587154077<\/a>> ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.<\/div>

Related Entities<\/h3>
<http:\/\/dewey.info\/class\/418.02\/e22\/<\/a>>\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a schema:Intangible<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.<\/div>
<http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/1044436352#Agent\/john_benjamins_pub<\/a>> # John Benjamins Pub.<\/span>\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a bgn:Agent<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0schema:name<\/a> \"John Benjamins Pub.<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.<\/div>
<http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/1044436352#Place\/amsterdam<\/a>> # Amsterdam<\/span>\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a schema:Place<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0schema:name<\/a> \"Amsterdam<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.<\/div>
<http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/1044436352#Place\/philadelphia<\/a>> # Philadelphia<\/span>\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a schema:Place<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0schema:name<\/a> \"Philadelphia<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.<\/div>
<http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/1044436352#Series\/studies_in_world_language_problems<\/a>> # Studies in world language problems ;<\/span>\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a bgn:PublicationSeries<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0schema:hasPart<\/a> <http:\/\/www.worldcat.org\/oclc\/587154077<\/a>> ; # The translator as mediator of cultures<\/span>\u00A0\u00A0\u00A0schema:name<\/a> \"Studies in world language problems ;<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.<\/div>
<http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/1044436352#Topic\/interkulturell_kommunikation<\/a>> # Interkulturell kommunikation<\/span>\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a schema:Intangible<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0schema:name<\/a> \"Interkulturell kommunikation<\/span>\"@en<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.<\/div>
<http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/1044436352#Topic\/tolkning_oversattning<\/a>> # Tolkning (\u00F6vers\u00E4ttning)<\/span>\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a schema:Intangible<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0schema:name<\/a> \"Tolkning (\u00F6vers\u00E4ttning)<\/span>\"@en<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.<\/div>
<http:\/\/id.loc.gov\/authorities\/subjects\/sh2010116902<\/a>> # Translating and interpreting--Social aspects<\/span>\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a schema:Intangible<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0schema:name<\/a> \"Translating and interpreting--Social aspects<\/span>\"@en<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.<\/div>
<http:\/\/id.loc.gov\/vocabulary\/countries\/ne<\/a>>\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a schema:Place<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0dcterms:identifier<\/a> \"ne<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.<\/div>
<http:\/\/id.worldcat.org\/fast\/1028836<\/a>> # Multiculturalism<\/span>\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a schema:Intangible<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0schema:name<\/a> \"Multiculturalism<\/span>\"@en<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.<\/div>
<http:\/\/id.worldcat.org\/fast\/1154811<\/a>> # Translating and interpreting--Social aspects<\/span>\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a schema:Intangible<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0schema:name<\/a> \"Translating and interpreting--Social aspects<\/span>\"@en<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.<\/div>
<http:\/\/id.worldcat.org\/fast\/976084<\/a>> # Intercultural communication<\/span>\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a schema:Intangible<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0schema:name<\/a> \"Intercultural communication<\/span>\"@en<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.<\/div>
<http:\/\/id.worldcat.org\/fast\/992135<\/a>> # Language and culture<\/span>\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a schema:Intangible<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0schema:name<\/a> \"Language and culture<\/span>\"@en<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.<\/div>
<http:\/\/viaf.org\/viaf\/76625273<\/a>> # Maria Esposito Frank<\/span>\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a schema:Person<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0schema:familyName<\/a> \"Esposito Frank<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0schema:givenName<\/a> \"Maria<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0schema:name<\/a> \"Maria Esposito Frank<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.<\/div>
<http:\/\/viaf.org\/viaf\/92739316<\/a>> # Humphrey Tonkin<\/span>\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a schema:Person<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0schema:familyName<\/a> \"Tonkin<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0schema:givenName<\/a> \"Humphrey<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0schema:name<\/a> \"Humphrey Tonkin<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.<\/div>
<http:\/\/worldcat.org\/isbn\/9789027228345<\/a>>\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a schema:ProductModel<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0schema:isbn<\/a> \"9027228345<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0schema:isbn<\/a> \"9789027228345<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.<\/div>
<http:\/\/worldcat.org\/isbn\/9789027288059<\/a>>\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a schema:ProductModel<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0schema:isbn<\/a> \"9027288054<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0schema:isbn<\/a> \"9789027288059<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.<\/div>
<http:\/\/worldcat.org\/issn\/1572-1183<\/a>> # Studies in world language problems,<\/span>\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a bgn:PublicationSeries<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0schema:hasPart<\/a> <http:\/\/www.worldcat.org\/oclc\/587154077<\/a>> ; # The translator as mediator of cultures<\/span>\u00A0\u00A0\u00A0schema:issn<\/a> \"1572-1183<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0schema:name<\/a> \"Studies in world language problems,<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.<\/div>
<http:\/\/www.worldcat.org\/title\/-\/oclc\/587154077<\/a>>\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a genont:InformationResource<\/a>, genont:ContentTypeGenericResource<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0schema:about<\/a> <http:\/\/www.worldcat.org\/oclc\/587154077<\/a>> ; # The translator as mediator of cultures<\/span>\u00A0\u00A0\u00A0schema:dateModified<\/a> \"2018-11-09<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0void:inDataset<\/a> <http:\/\/purl.oclc.org\/dataset\/WorldCat<\/a>> ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.<\/div>
<http:\/\/www.worldcat.org\/title\/-\/oclc\/587154077#PublicationEvent\/amsterdam_philadelphia_john_benjamins_pub_2010<\/a>>\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a schema:PublicationEvent<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0schema:location<\/a> <http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/1044436352#Place\/philadelphia<\/a>> ; # Philadelphia<\/span>\u00A0\u00A0\u00A0schema:location<\/a> <http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/1044436352#Place\/amsterdam<\/a>> ; # Amsterdam<\/span>\u00A0\u00A0\u00A0schema:organizer<\/a> <http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/1044436352#Agent\/john_benjamins_pub<\/a>> ; # John Benjamins Pub.<\/span>\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.<\/div>

Content-negotiable representations<\/p>