skip to content
Le transport romanesque : le roman comme espace de la traduction, de Nabokov à Rabelais Preview this item
ClosePreview this item
Checking...

Le transport romanesque : le roman comme espace de la traduction, de Nabokov à Rabelais

Author: Isabelle Poulin
Publisher: Paris : Classiques Garnier, 2017.
Series: Perspectives comparatistes, 61.
Edition/Format:   Print book : FrenchView all editions and formats
Summary:
"Le transport romanesque désigne l'effet produit par la lecture de romans. Le phénomène peut sembler abstrait et désuet. Mais rapporté à la notion de traduction qui s'invente à la Renaissance en même temps que le roman moderne, ou aux menaces de mort qui pèsent aujourd'hui encore sur des écrivains, le phénomène s'avère particulièrement apte à rendre compte des enjeux éthiques et politiques d'un art  Read more...
Rating:

(not yet rated) 0 with reviews - Be the first.

Subjects
More like this

Find a copy in the library

&AllPage.SpinnerRetrieving; Finding libraries that hold this item...

Details

Genre/Form: Criticism, interpretation, etc
History
Named Person: Miguel de Cervantes Saavedra; Vladimir Nabokov; François Rabelais
Document Type: Book
All Authors / Contributors: Isabelle Poulin
ISBN: 9782406069188 2406069184
OCLC Number: 1002116105
Description: 263 pages ; 22 cm.
Contents: Corpus primaire. Liste des abréviations --
Système de référence --
L'échiquier des langues --
Pour une redéfinition du mouvement littéraire --
Du roman de chevalerie au chevauchement des langues --
La vie mode d'emploi. Romans --
Portrait du lecteur en "touriste naïf" --
Argument --
Le lecteur dans le bois de la langue (Nabokov) --
L'art narratif comme travail du bois --
Traduire ou ne pas traduire en langue de bois --
L'amateur d'art et les arracheurs de dents (Nabokov, Sepulveda, Cervantès) --
Imaginaires en péril --
Défauts articulatoires --
Écologie de la lecture --
La passion de savoir ou l'art d'enfourcher son dada (Nabokov, Sterne) --
Figures de l'inadéquation : humour et traduction --
Le mouvement out du hobby-horse : écrire à califourchon --
Chutes non mortelles : leçons romanesques --
Chevauchées modernes --
Embabèlements --
Argument --
Poussées traductrices : le roman comme conquête (Sterne, Cervantès, Rabelais) --
Jeter "hors de son centre" --
Débordement de la langue --
Textes d'accueil (Nabokov, Rabelais, Cervantes) --
Qu'est-ce qu'être "l'ami de Rabelais" ? --
Don Quichotte ou "l'imagination sympathique" --
Existaliénations : fonction du mot-valise (Nabokov, Cixous) --
Écrire dans la gueule du loup --
Se déplacer en "Jolls-Joyce" --
Sorties de soi --
Inquiétudes dans la langue --
Argument --
Le rapport jaloux aux signes (Nabokov, Shakespeare, Cervantes) --
Une tranquillité perdue à jamais --
Spécificité de l'approche romanesque --
La figure de l'infidèle : la tâche du romancier (Proust, Cervantes) --
Le faux pas : de la pratique à la poétique de la traduction --
Donner "droit de cité" à l'estrangement --
Leurs langues se rencontrèrent : l'autre scène-clé du roman (Calvino, Nabokov) --
Nouveaux champs magnétiques : le traducteur comme agent double --
"Être des sujets les uns pour les autres" --
La légèreté du trait d'union --
"Quel but pouvait-il donner à son inquiétude ?"
Series Title: Perspectives comparatistes, 61.
Responsibility: Isabelle Poulin.

Abstract:

"Le transport romanesque désigne l'effet produit par la lecture de romans. Le phénomène peut sembler abstrait et désuet. Mais rapporté à la notion de traduction qui s'invente à la Renaissance en même temps que le roman moderne, ou aux menaces de mort qui pèsent aujourd'hui encore sur des écrivains, le phénomène s'avère particulièrement apte à rendre compte des enjeux éthiques et politiques d'un art du langage sans frontières. Le présent ouvrage se propose de souligner l'actualité de chevauchées linguistiques anciennes ayant permis l'élaboration d'un espace de pensée plurilingue, à partir du cas exemplaire d'un exilé, et en adoptant un mouvement de lecture à rebours, de Nabokov à Rabelais, en passant par Cervantes, Sterne, Proust et Calvino."--Page 4 of cover.

Reviews

User-contributed reviews
Retrieving GoodReads reviews...
Retrieving DOGObooks reviews...

Tags

Be the first.
Confirm this request

You may have already requested this item. Please select Ok if you would like to proceed with this request anyway.

Linked Data


Primary Entity

<http://www.worldcat.org/oclc/1002116105> # Le transport romanesque : le roman comme espace de la traduction, de Nabokov à Rabelais
    a schema:CreativeWork, schema:Book ;
    library:oclcnum "1002116105" ;
    library:placeOfPublication <http://id.loc.gov/vocabulary/countries/fr> ;
    schema:about <http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/4474914349#Topic/leser> ; # Leser
    schema:about <http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/4474914349#Topic/translating_and_interpreting> ; # Translating and interpreting
    schema:about <http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/4474914349#Topic/fiction> ; # Fiction
    schema:about <http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/4474914349#Topic/roman> ; # Roman
    schema:about <http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/4474914349#Person/rabelais_francois_1490_1553> ; # François Rabelais
    schema:about <http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/4474914349#Topic/translating_and_interpreting_history> ; # Translating and interpreting--History
    schema:about <http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/4474914349#Topic/literature_translations> ; # Literature--Translations
    schema:about <http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/4474914349#Person/cervantes_saavedra_miguel_de_1547_1616> ; # Miguel de Cervantes Saavedra
    schema:about <http://dewey.info/class/800/> ;
    schema:about <http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/4474914349#Topic/rezeption> ; # Rezeption
    schema:about <http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/4474914349#Topic/lekture> ; # Lektüre
    schema:about <http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/4474914349#Person/nabokov_vladimir_1899_1977> ; # Vladimir Nabokov
    schema:about <http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/4474914349#Topic/ubersetzung> ; # Übersetzung
    schema:about <http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/4474914349#Topic/literature_translations_history_and_criticism> ; # Literature--Translations--History and criticism
    schema:about <http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/4474914349#Topic/fiction_history_and_criticism> ; # Fiction--History and criticism
    schema:author <http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/4474914349#Person/poulin_isabelle> ; # Isabelle Poulin
    schema:bookFormat bgn:PrintBook ;
    schema:datePublished "2017" ;
    schema:description ""Le transport romanesque désigne l'effet produit par la lecture de romans. Le phénomène peut sembler abstrait et désuet. Mais rapporté à la notion de traduction qui s'invente à la Renaissance en même temps que le roman moderne, ou aux menaces de mort qui pèsent aujourd'hui encore sur des écrivains, le phénomène s'avère particulièrement apte à rendre compte des enjeux éthiques et politiques d'un art du langage sans frontières. Le présent ouvrage se propose de souligner l'actualité de chevauchées linguistiques anciennes ayant permis l'élaboration d'un espace de pensée plurilingue, à partir du cas exemplaire d'un exilé, et en adoptant un mouvement de lecture à rebours, de Nabokov à Rabelais, en passant par Cervantes, Sterne, Proust et Calvino."--Page 4 of cover." ;
    schema:exampleOfWork <http://worldcat.org/entity/work/id/4474914349> ;
    schema:genre "Criticism, interpretation, etc." ;
    schema:genre "History" ;
    schema:inLanguage "fr" ;
    schema:isPartOf <http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/4474914349#Series/perspectives_comparatistes> ; # Perspectives comparatistes ;
    schema:isPartOf <http://worldcat.org/issn/2103-480X> ; # Perspectives comparatistes,
    schema:name "Le transport romanesque : le roman comme espace de la traduction, de Nabokov à Rabelais" ;
    schema:productID "1002116105" ;
    schema:workExample <http://worldcat.org/isbn/9782406069188> ;
    wdrs:describedby <http://www.worldcat.org/title/-/oclc/1002116105> ;
    .


Related Entities

<http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/4474914349#Person/cervantes_saavedra_miguel_de_1547_1616> # Miguel de Cervantes Saavedra
    a schema:Person ;
    schema:birthDate "1547" ;
    schema:deathDate "1616" ;
    schema:familyName "Cervantes Saavedra" ;
    schema:givenName "Miguel de" ;
    schema:name "Miguel de Cervantes Saavedra" ;
    .

<http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/4474914349#Person/nabokov_vladimir_1899_1977> # Vladimir Nabokov
    a schema:Person ;
    schema:birthDate "1899" ;
    schema:deathDate "1977" ;
    schema:familyName "Nabokov" ;
    schema:givenName "Vladimir" ;
    schema:name "Vladimir Nabokov" ;
    .

<http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/4474914349#Person/poulin_isabelle> # Isabelle Poulin
    a schema:Person ;
    schema:familyName "Poulin" ;
    schema:givenName "Isabelle" ;
    schema:name "Isabelle Poulin" ;
    .

<http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/4474914349#Person/rabelais_francois_1490_1553> # François Rabelais
    a schema:Person ;
    schema:birthDate "1490" ;
    schema:deathDate "1553" ;
    schema:familyName "Rabelais" ;
    schema:givenName "François" ;
    schema:name "François Rabelais" ;
    .

<http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/4474914349#Series/perspectives_comparatistes> # Perspectives comparatistes ;
    a bgn:PublicationSeries ;
    schema:hasPart <http://www.worldcat.org/oclc/1002116105> ; # Le transport romanesque : le roman comme espace de la traduction, de Nabokov à Rabelais
    schema:name "Perspectives comparatistes ;" ;
    .

<http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/4474914349#Topic/fiction_history_and_criticism> # Fiction--History and criticism
    a schema:Intangible ;
    schema:name "Fiction--History and criticism" ;
    .

<http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/4474914349#Topic/literature_translations> # Literature--Translations
    a schema:Intangible ;
    schema:name "Literature--Translations" ;
    .

<http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/4474914349#Topic/literature_translations_history_and_criticism> # Literature--Translations--History and criticism
    a schema:Intangible ;
    schema:name "Literature--Translations--History and criticism" ;
    .

<http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/4474914349#Topic/translating_and_interpreting> # Translating and interpreting
    a schema:Intangible ;
    schema:name "Translating and interpreting" ;
    .

<http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/4474914349#Topic/translating_and_interpreting_history> # Translating and interpreting--History
    a schema:Intangible ;
    schema:name "Translating and interpreting--History" ;
    .

<http://worldcat.org/isbn/9782406069188>
    a schema:ProductModel ;
    schema:isbn "2406069184" ;
    schema:isbn "9782406069188" ;
    .

<http://worldcat.org/issn/2103-480X> # Perspectives comparatistes,
    a bgn:PublicationSeries ;
    schema:hasPart <http://www.worldcat.org/oclc/1002116105> ; # Le transport romanesque : le roman comme espace de la traduction, de Nabokov à Rabelais
    schema:issn "2103-480X" ;
    schema:name "Perspectives comparatistes," ;
    .

<http://www.worldcat.org/title/-/oclc/1002116105>
    a genont:InformationResource, genont:ContentTypeGenericResource ;
    schema:about <http://www.worldcat.org/oclc/1002116105> ; # Le transport romanesque : le roman comme espace de la traduction, de Nabokov à Rabelais
    schema:dateModified "2019-09-09" ;
    void:inDataset <http://purl.oclc.org/dataset/WorldCat> ;
    .


Content-negotiable representations

Close Window

Please sign in to WorldCat 

Don't have an account? You can easily create a free account.