skip to content
Welsh choirs sing folk Preview this item
ClosePreview this item
Checking...

Welsh choirs sing folk

Publisher: [Sydney] : ABC Classics, [2014] ℗1998, ©2014
Edition/Format:   Music CD : CD audio : WelshView all editions and formats
Rating:

(not yet rated) 0 with reviews - Be the first.

Subjects
More like this

Find a copy in the library

&AllPage.SpinnerRetrieving; Finding libraries that hold this item...

Details

Material Type: Music
Document Type: Sound Recording
OCLC Number: 894194922
Language Note: Sung in Welsh.
Notes: Title from disc label.
Program note in English inserted in container.
Performer(s): Dowlais Male Choir ; Caernarfon Male Choir ; Pontarddulais Male Choir ; Brythoniaid Male Choir ; Dunvat Male Choir ; Ardudwy Male Choir ; Llanelli Male Choir ; Pendyrus Male Choir ; Côr Meibion Twm O'r Nant ; Burry Port Male Choir ; Penrhyn Male Choir ; Côr Godre'r Aran ; Rhos Male Choir ; Trelawnyd Male Choir ; Vale of Tywi Male Choir.
Description: 1 audio disc (55 min., 37 sec.) ; 4 3/4 in.
Contents: Deryn y bwn o'r banna = The bittern from the beacons (1:18) --
Bugeilio'r gwenith gwyn = Watching the white wheat (2:47) --
Tair alaw werin gymreig = Three Welsh folk melodies: Rew-di-ranno ; Mae 'nghariad i'n fenws = My love is a venus ; Hela'r sgyfarnog = Hunting the hare (4:54) --
Y pren ar y bryn = The tree on the hill (3:08) --
Tros y garreg = Over the stone (3:21) --
Fantasia on famous Welsh airs: The bells of Aberdyfi = Clychau Aberdyfi ; Forth to the battle = Rhyfelgyrch Capten Morgan ; The gentle dove = Y deryn pur ; Men of Harlech = Rhyfelgyrch gwŷr Harlech (5:37) --Si hei lwli 'mabi --
Lullaby (2:55) --
Ffarwel i ddociau Lerpwl = Farewell to the Liverpool docks (3:38) --
Dacw 'nghariad = There is my love (2:05) --
Gwn Dafydd Ifan = Dafydd Ifan's gun (1:38) --
Lisa lân = Fair Lisa (2:12) --
Hen ferchetan = The old spinster (2:30) --
Ar lan y môr = On the sea-shore (2:48) --
Cadwyn o alawon cymreig = Series of Welsh melodies: Ar hyd y nos = All through the night ; Dafydd y garreg wen = David from the white rock ; Sosban fach = The little saucepan (7:40) --
Titrwm, tatrwm (2:12) --
Hen fenyw fach Cydweli = The old woman of Kidwelly (2:30) --
Cyfri'r geifr = Counting the goats (3:07).

Reviews

User-contributed reviews
Retrieving GoodReads reviews...
Retrieving DOGObooks reviews...

Tags

Be the first.
Confirm this request

You may have already requested this item. Please select Ok if you would like to proceed with this request anyway.

Linked Data


Primary Entity

<http://www.worldcat.org/oclc/894194922> # Welsh choirs sing folk
    a bgn:CD, schema:CreativeWork, schema:MusicAlbum ;
    library:oclcnum "894194922" ;
    library:placeOfPublication <http://id.loc.gov/vocabulary/countries/xna> ;
    schema:about <http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/2214674149#Topic/choirs_music_wales> ; # Choirs (Music)--Wales
    schema:about <http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/2214674149#Place/wales> ; # Wales.
    schema:about <http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/2214674149#Topic/choirs_music> ; # Choirs (Music)
    schema:about <http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/2214674149#Topic/choruses_secular_men_s_voices> ; # Choruses, Secular (Men's voices)
    schema:about <http://dewey.info/class/782.42162009/e22/> ;
    schema:about <http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/2214674149#Topic/folk_songs_welsh> ; # Folk songs, Welsh
    schema:description "Deryn y bwn o'r banna = The bittern from the beacons (1:18) -- Bugeilio'r gwenith gwyn = Watching the white wheat (2:47) -- Tair alaw werin gymreig = Three Welsh folk melodies: Rew-di-ranno ; Mae 'nghariad i'n fenws = My love is a venus ; Hela'r sgyfarnog = Hunting the hare (4:54) -- Y pren ar y bryn = The tree on the hill (3:08) -- Tros y garreg = Over the stone (3:21) -- Fantasia on famous Welsh airs: The bells of Aberdyfi = Clychau Aberdyfi ; Forth to the battle = Rhyfelgyrch Capten Morgan ; The gentle dove = Y deryn pur ; Men of Harlech = Rhyfelgyrch gwŷr Harlech (5:37) --Si hei lwli 'mabi -- Lullaby (2:55) -- Ffarwel i ddociau Lerpwl = Farewell to the Liverpool docks (3:38) -- Dacw 'nghariad = There is my love (2:05) -- Gwn Dafydd Ifan = Dafydd Ifan's gun (1:38) -- Lisa lân = Fair Lisa (2:12) -- Hen ferchetan = The old spinster (2:30) -- Ar lan y môr = On the sea-shore (2:48) -- Cadwyn o alawon cymreig = Series of Welsh melodies: Ar hyd y nos = All through the night ; Dafydd y garreg wen = David from the white rock ; Sosban fach = The little saucepan (7:40) -- Titrwm, tatrwm (2:12) -- Hen fenyw fach Cydweli = The old woman of Kidwelly (2:30) -- Cyfri'r geifr = Counting the goats (3:07)." ;
    schema:exampleOfWork <http://worldcat.org/entity/work/id/2214674149> ;
    schema:inLanguage "cy" ;
    schema:name "Welsh choirs sing folk" ;
    schema:productID "894194922" ;
    wdrs:describedby <http://www.worldcat.org/title/-/oclc/894194922> ;
    .


Related Entities

<http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/2214674149#Topic/choirs_music_wales> # Choirs (Music)--Wales
    a schema:Intangible ;
    schema:name "Choirs (Music)--Wales" ;
    .

<http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/2214674149#Topic/choruses_secular_men_s_voices> # Choruses, Secular (Men's voices)
    a schema:Intangible ;
    schema:name "Choruses, Secular (Men's voices)" ;
    .

<http://experiment.worldcat.org/entity/work/data/2214674149#Topic/folk_songs_welsh> # Folk songs, Welsh
    a schema:Intangible ;
    schema:name "Folk songs, Welsh" ;
    .


Content-negotiable representations

Close Window

Please sign in to WorldCat 

Don't have an account? You can easily create a free account.